阿達博 的英文怎麼說

中文拼音 [a]
阿達博 英文
addabbo
  • : 阿Ⅰ助詞(用在稱呼前面) Ⅱ(用於音譯外來語)
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • : Ⅰ形容詞1 (量多; 豐富) abundant; plentiful; rich 2 [書面語] (大) big; large Ⅱ動詞1 (知道得多...
  • 阿達 : adachi
  1. One of darwin 's friends, alfred wallace, was also a naturalist.

    爾文的一個朋友爾弗雷德華萊士也是一位物學家。
  2. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉利瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額220 . 08億美元。
  3. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國馬克、比利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥比索、根廷比索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙比塞塔、荷蘭盾、芬蘭馬克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克魯賽羅、委內瑞拉利瓦和馬來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額220 . 08億美元。
  4. The van of the procession appears headed by john howard parnell, city marshal, in a chessboard tabard, the athlone poursuivant and ulster king of arms. they are followed by the right honourable joseph hutchinson, lord mayor of dublin, the lord mayor of cork, their worships the mayors of limerick, galway, sligo and watedord, twentyeight irish representative peers, sirdars, grandees and maharajahs bearing the cloth of estate, the dublin metropolitan fire brigade, the chapter of the saints of finance in their plutocratic order of precedence, the bishop of down and connor his eminence michael cardinal logue archbishop of armagh, primate of all ireland, his grace, the most reverend dr william alexander archbishop of armagh, primate of all ireland, the chief rabbi, the presbyterian moderator, the heads of the baptist, anabaptist, methodist and moravian chapels and the honorary secretary of the society of friends

    跟在後面的是都柏林市市長閣下約瑟夫哈欽森208科克市市長閣下利默里克戈爾韋斯萊戈和沃特福德等市的市長閣下,二十八位愛爾蘭貴族代表209 ,印度的宮貴人們,西班牙的大公們,佩帶著寶座飾布的印度大君,都柏林首都消防隊,按照資財順序排列的一群財界聖徒,唐郡兼康納主教210全愛爾蘭首席馬大主教紅衣主教邁克爾洛格閣下,全愛爾蘭首席大主教神學士威廉亞歷山大閣下,猶太教教長長老派教會大會主席,浸禮會再浸禮會衛理公會以及弟兄會首腦,還有公誼會的名譽幹事。
  5. Since algeria has no official diplomatic relationship with formosa, delivering, transporting, and gaining customs clearance for the materials posed great difficulties. fortunately, however, the wholehearted assistance of european fellow initiates, the international red cross, and consul general abdiche made it possible for this transoceanic relief operation to be speedily accomplished

    由於爾及利亞與福爾摩沙素無邦交,加深了救援物資在運輸接駁和通關的困難度,幸而在世界會歐洲同修國際紅十字會及爾及利亞駐法國總領事帝赫先生的全力協助下,這場跨洋賑災活動才得以在最短時間內圓滿成。
  6. But the researchers said the results did not mean teetotallers should turn to the bottle in the battle of the bulge. dr armed arif, of texas tech university, and professor james rohrer, from the mayo clinic in rochester, analysed the results of a health and nutrition survey, focusing on 8, 236 non - smokers who took part

    據每日郵報12月5日報道,進行這項研究的是兩名美國學者,他們分別是來自得克薩斯理工大學的梅德里夫士以及來自明尼蘇州羅切斯特市梅奧診所的詹姆斯羅勒爾教授。
  7. Supporters at anfield on friday night for the youth cup tie against reading could have been forgiven for mistaking liverpool ' s new young swede astrit ajdarevic for a youthful patrik berger

    周五晚上在安菲爾德觀看青年足總杯利物浦對雷丁比賽的球隊支持者們,可能會把紅軍新進的瑞典球員斯特里特萊維奇誤認為是年輕時的帕特里克
  8. We are one of the only private equity firms in north america that concentrates exclusively on the food and beverage industries. we habe committed capital resources of $ 42 million and the ability with co - investment from its limited partners to invest up to $ 84 million

    美國投資公司是北美唯一的專門投資食品和飲料工業的股份公司之一,我們有資本資源4200萬美金,投資額到8400萬美金。
  9. London : bloggers must be responsible for what they write on the internet as there are laws on defamation and sedition, datuk seri abdullah ahmad badawi said

    倫敦:拿督都拉瑪巴依(馬來西亞現任首相)說客們一定要為他們在網路上寫的負責人因為毀謗和煽動法律是存在的。
  10. Although fangorn forest is the subject of boromir ' s scoffing, it is an old wife in minas tirith, ioreth, who later on recalls rhymes of lore which inspire gandalf to bring aragorn into minas tirith to heal merry, eowyn, and faramir ( and, ultimately, many of the city ' s sick people - - thus endearing aragorn to the population and proving that he is the rightful king )

    盡管方貢森林是羅米口中嘲笑的對象,但正是那位在米那斯提力斯的老婦攸瑞絲,后來回憶起的詩歌鼓舞甘夫帶拉貢前往米那斯提力斯去冶療梅里、伊奧溫和法拉米爾(以及,后來城中的許多患者? ?這提高了拉貢在人們中的威信也證明了他正是王者的繼承人。 )
  11. " great - quality antiquities are a great investment, " says ali aboutaam, the gallery ' s lebanese proprietor. " they ' re a fraction of the price of, say, buying a picasso.

    優質的骨董是一項極好的投資,這間藝廊的黎巴嫩裔主人里?雅姆說。比起一幅畢卡索來,買古董的價錢可以說是九牛一毛。
  12. Norma jeane lived in the home of albert and ida bolender for the first 7 years of her life

    諾瑪-瓊在其最早的七年中一直生活在特和伊-蘭特夫婦家裡。
  13. Dr esponda sees great potential for using negative databases when there is a need to look at the intersection of many sets of data owned by different parties

    斯彭士認為,在需要查詢多方掌握的多個數據集的交集之時,使用反數據庫非常有用。
  14. Using negative databases to do this would, according to dr esponda, provide a robust back - up to traditional cryptography, which relies on codes that can be broken

    根據斯彭士的說法,使用反數據庫來實現這一操作,可以對原有的那些需要有密碼才能打開的加密系統進行健全的再保險。
  15. The 305 - metre antenna of the arecibo radio observatory located in puerto rico, is the largest radio - telescope antenna in the world

    位於波多黎各的雷西天文臺,設有世界大直徑305米的射電望遠鏡。
  16. On may 30, the materials were delivered to the chiang kai - shek international airport, and airlifted to paris with help from the formosa foreign ministry and china airlines. next, through the concerted efforts of fellow practitioners in europe, the international red cross and mr. said abdiche, the algerian consul general in france, the supplies reached the affected areas on june 3

    在外交部與中華航空公司的協助之下,順利將這批物資運往巴黎再透過歐洲同修國際紅十字會及爾及利亞駐法國總領事帝赫先生的協助,於6月3日起陸續送災區。
分享友人