附加議定書 的英文怎麼說

中文拼音 [jiādìngshū]
附加議定書 英文
additional protocal
  • : Ⅰ動詞1 (附帶) attach; add; enclose 2 (靠近) get close to; be near 3 (依從; 依附) agree to; ...
  • : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 附加 : 1 (額外加上) add; attach 2 (附帶的; 額外的) additional; additive; attached; appended; append;...
  • 議定書 : protocol
  • 議定 : agreed議定結論 agreed conclusion; 議定貿易量 agreed quantity of trade; 議定文本 agreed text
  1. " we also propose providing the director of agriculture, fisheries and conservation with powers to enable her to impose a requirement for health or sanitary certification when a genuine risk to public or veterinary health arises from the import of fish, meat, animal fodder or other items used with animals, birds and fish, " dr wong said

    我們也建授權漁農自然護理署署長,使她能施,訂明當進口的魚類、肉類、動物飼料或連同動物、禽鳥和魚類使用的其他物品,確實會對公眾或動物健康帶來危害時,該等物品均須有有效的健康或?生證明才可進口。
  2. The requirements for decking over part of the existing tunnel portal area of whc are provided in annex 4. 7 of volume two of ifp

    有關在西區海底隧道現有的部分隧道口區建上蓋的規,請參閱發展建邀請第二冊件4
  3. The sign shall be used in conformity with the relevant provisions of the geneva conventions and their additional protocols

    其使用辦法,依照日內瓦公約及其附加議定書的有關規執行。
  4. Article 18 in case the armed forces use the sign of the red cross, the relevant provisions of the geneva conventions and their additional protocols shall apply

    第十八條軍隊使用紅十字標志,依照日內瓦公約及其附加議定書的有關規執行。
  5. Article 13 additional protocols, additional articles, signed protocols, exchanges of notes or letters, agreed minutes, or appendices of treaties or agreements are also part of treaties or agreements, and shall be treated equally

    第13條條約或協附加議定書條款、簽字、解釋換文、同意紀錄或錄等文件,均屬構成條約或協之一部分,應予並同處置。
  6. Convention concerning customs facilities for touring, new york, 4. 6. 1954, as supplemented by the additional protocol of even date, and amended in 1966

    1954年6月4日訂于紐約的《關于旅遊方面海關便利的公約》及訂于當日的附加議定書,於1966年修訂
  7. Iran says it would sign the additional protocol as mr elbaradei asks if the un security council got off its back and its nuclear file was returned to the iaea to handle alone

    伊朗表示,如果聯合國安理會不再糾纏,並將其核文件歸還給iaea自行處理,它將應巴拉迪之請簽署附加議定書
  8. 2003 iran opens talks on its nuclear programme with the european union, suspends uranium enrichment as goodwill gesture, and signs additional protocol to npt allowing snap inspections from iaea

    2003年伊朗開始與歐盟就核問題進行談判,伊朗宣布終止鈾濃縮活動並和國際原子能組織簽署了附加議定書,準許國際原子能組織專家突查伊朗核設施。
  9. China ' s military judicial organs shall render criminal punishment, in accordance with the criminal law of the prc revised in 1997 and the four geneva conventions and the two 1977 additional protocols to which china has all acceded, on military servicemen for their acts in violation of international humanitarian law such as maltreating prisoners of war, injuring, killing or plundering innocent residents in times of war

    根據1997年修訂的《中華人民共和國刑法》和中國入的日內瓦四公約及其1977年兩個附加議定書,中國軍事司法機關對軍人在戰時虐待俘虜以及殘害、掠奪無辜居民等違反國際人道主義法的行為予以刑事處罰。
  10. Article 4 the red cross society of china shall abide by the constitution and laws of china, adhere to the fundamental principles laid down by the international red cross and the red crescent movement, and carry out its work independently in accordance with the geneva conventions and their additional protocols acceded to by china and the statutes of the red cross society of china

    第四條中國紅十字會遵守憲法和法律,遵循國際紅十字和紅新月運動確立的基本原則,依照中國參的日內瓦公約及其附加議定書和中國紅十字會章程,獨立自主地開展工作。
  11. In order to strengthen the effectiveness of the iaea safeguard system and fulfill its own non - proliferation obligations, china formally notified the iaea on march 28, 2002 that it had completed the domestic legal procedures necessary for the entry into force of the protocol additional to the agreement between china and iaea for the application of safeguards in china, and that the protocol became effective for china on the same day

    強保障監督制度的有效性和履行防擴散義務,中國於2002年3月28日正式通知國際原子能機構,中國已完成保障監督附加議定書生效的國內法律程序,該附加議定書同日起對中國生效。
  12. The future directions in making more influences on cites affairs, doing well the implementation of cites and gradually change the world " s attitude to china include : to fully involve in cites affairs, to actively draft and submit the proposal of resolutions, decisions and amendment to the appendices, to seriously study and deal with the notifications and proposals issued or submitted by cites secretariat, relevant committees or other parties, to fully ' implement the provisions of cites text, resolutions and decisions, to try to perfect the domestic laws realted to implementation of cites, to forcefully strengthen the wildlife management and the coordination of governmental agencies, to strictly limit the use of wildlife, to further crack down the illegal activities related to damaging of wildlife, to do well the work of study and monitor of wild and captive population and the use of and trade in wildlife, to publicize the provisions of cites and related chinese laws, and to enhance the cooperation between china and other countries and international organizations

    中國要在cites事務中發揮更大的影響,切實做好履約工作,逐步扭轉在履約事務中的被動局面,建採取以下主要措施:全面參與cites事務,主動擬和提交決、決草案和錄修正案等題,認真研究處理秘處、締約國大會有關委員會和其他締約國提交討論的提案和錄修正案,全面執行cites文本和相關決、決的規,設法完善國內相關法律法規,大力強國內管理工作和部門間協調工作,嚴格限制對野生動植物及其產品的經營利用,進一步大打擊破壞野生動植物資源違法犯罪行為的力度,切實做好野生動植物資源的調查、監測以及野生動植物人工繁殖、人工培植、經營利用和進出口情況調查,下大力氣抓好宣傳教育工作,進一步強與其他國家的交流與合作。
  13. Professor wang hanye, managing director of national three - dimensional functional neurosurgery and chief of research institute of three - dimensional directional neurosurgery in anhui ; professor pan zhoongyun, expert of neurology and director of affiliated 1st hospital of beijing medical university ; professor pan qifu, chief physician of neurosurgery in nanjing military area general hospital neurosurgery, and general secretary of association of national epilepsy surgery ; professor chang yi, director of cranial surgery nanjing brain hospital and vice general secretary of association of national epilepsy surgery ; professor yuan shebin, director of cranial surgery in chengdu military area general hospital ; chief physician and experts zhou jiaquan, liao shucai, professor zhu mingxia and vice chief physician he jinyu in chengdu. professor chen qiang, director of nuclear medicine in chengdu third people s hospital ; professor yuan gengqing from auhua medicine department and vice secretary of auhua our revolving gamma knife promotion project and zhou wenjing, chief physician from auhua medicine department total 12 experts attended the seminar. the objective of this seminar : 1

    安徽立體向功能神經外科研究所所長全國立體向功能神經外科學會主任委員汪業漢教授:神經核醫學專家北京醫科大學屬第一醫院核醫學科主任潘中允教授南京軍區總醫院神經外科主任全國癲癇外科協會理事長譚啟富教授南京腦科醫院腦外科主任全國癲癇外科協會副理事長常義教授成都軍區總醫院腦外科主任袁樹斌教授成都地區神經內外科專家周家全主任醫師廖述才主任醫師朱明霞教授何進宇副主任醫師成都市第三人民醫院核醫學科陳強主任及傲華公司醫學部教授中華醫學會重點推廣工程our旋轉式伽瑪刀醫學委員會副秘長袁耿清教授傲華公司醫學部主治醫師周文靜等12名專家及課題組成員參了會
  14. Without prejudice to china ' s right to regulate trade in a manner consistent with the wto agreement, china shall progressively liberalize the availability and scope of the right to trade, so that, within three years after accession, all enterprises in china shall have the right to trade in all goods throughout the customs territory of china, except for those goods listed in annex 2a which continue to be subject to state trading in accordance with this protocol

    在不損害中國以與符合《 wto協》的方式管理貿易的權利的情況下,中國應逐步放寬貿易權的獲得及其范圍,以便在入后3年內,使所有在中國的企業均有權在中國的全部關稅領土內從事所有貨物的貿易,但件2a所列依照本繼續實行國營貿易的貨物除外。
  15. If you do not pay the fixed penalty or notify me that you wish to dispute liability in accordance with this notice , an application will be made to a magistrate for an order that you pay the fixed penalty , an additional penalty equal to the amount of the fixed penalty and the sum of $ 300 by way of costs

    如你不按照本通知繳付額罰款或通知本人你意欲就法律責任提出爭,本人將向裁判官申請作出命令,命令你繳付額罰款、相等於該項額罰款數額的罰款及訟費$ 300
  16. The optional protocol can be considered as an additional and formal way of launching complaints by individuals or groups against all forms of discrimination against women

    任擇可以被視為是一個的正式投訴途徑,讓個人及團體向委員會提交關于締約國對婦女一切形式歧視的投訴。
分享友人