陛二 的英文怎麼說

中文拼音 [èr]
陛二 英文
yoriji
  • : 名詞[書面語] (宮殿的臺階) the flight of steps leading to the throne [palace] hall
  • : Ⅰ數詞(一加一后所得) two Ⅱ形容詞(兩樣) different
  1. He beseeched me to entreat your majesties to hear and see the matter.

    他拜託我一定請位也來看戲。
  2. Firstly, oscillation between events of imperial and of local interest, the anticipated diamond jubilee of queen victoria born 1820, acceded 1837 and the posticipated opening of the new municipal fish market : secondly, apprehension of opposition from extreme circles on the questions of the respective visits of their royal highnesses, the duke and duchess of york real, and of his majesty king brian boru imaginary ; thirdly, a conflict between professional etiquette and professional emulation concerning the recent erections of the grand lyric hall on burgh quay and the theatre royal in hawkins street : fourthly, distraction resultant from compassion for nelly bouverist s non - intellectual, non - political, nontopical expression of countenance and concupiscence caused by nelly bouverist s revelations of white articles of nonintellectual, non - political, non - topical underclothing while she nelly bouverist was in the articles : fifthly, the difficulties of the selection of appropriate music and humorous allusions from everybody s book of jokes 1, 000 pages and a laugh in every one ; sixthly, the rhymes homophonous and cacophonous, associated with the names of the new lord mayor, daniel tallon, the new high sheriff, thomas pile and the new solicitorgeneral, dunbar plunket barton

    ,深恐皇族約克公爵和公爵夫人58實有其人以及布賴恩勃魯國王下虛構的人物分別前來訪問一事,會招致來自左右兩方面的反對。第三,新峻工的伯格碼頭區的大歌劇廳和霍金斯街的皇家劇場59 ,存在著職業的禮儀與職業的競爭之間的矛盾。第四,由於內莉布弗里斯特的那種非理性非政治不時興的容貌會引起觀眾的同情內莉布弗里斯特身穿非理性非政治不時興的白色襯衣,當她內莉布弗里斯特表演時一旦將襯衣袒露出來,會撩撥觀眾的情慾,令人擔心會使觀眾神魂顛倒。
  3. And she has been made a fool of because in the first place her provinces have been pillaged they say the holy russian armament is plundering them cruelly, her army has been destroyed, her capital has been taken, and all this for the sweet sake of his sardinian majesty. and so between ourselves, my dear boy, my instinct tells me we are being deceived ; my instinct tells me of negotiations with france and projects of peace, a secret peace, concluded separately

    它之所以失利,首先是因為一些省份已被摧毀ondit , leest東正教的terriblepourlepillage ,軍隊被粉碎,首都被占領,這一切都是pourlesbeauxyeuxdu撒丁下,其是因為entrenous , moncherb ,我憑嗅覺正聞到,人家在欺騙我們,我憑嗅覺還聞到,他們和法國搭上了關系,制訂了和約草案單獨締結的秘密和約草案。 」
  4. Famous are the words which the signalman transmitted to queen victoria and which passed into the history of the united states : “ america first, your majesty, there is no second ”

    給維多利亞女王通傳的消息被載入美國的史冊「下,美利堅號第一,沒有第。 」
  5. After the introduction of some problems of the functional changes for the teachers and the analysis of the causes to these problems, four ways to deal with these problems are proposed : 1 ) to change the teachers " education views. 2 ) to carry on more professional trainings for the teachers. 3 ) to build and develop an encouraging system for the competition of the teachers and to think of ways to motivate the teachers to work hard

    Kx碩士學位論文一卉na引r 』 s 」 jj119s本文在對中小學教師職能轉換過程中存在的問題及其原因作了分析之後,進而提出了實現我國中小學教師職能轉換的四個方面的對策: (一)注重更新教師教育觀念: ()積極開展中小學教師在職培訓工作; (三)健全竟爭激勵機制,調動教師工作積極性: (四)引導教師積極參與課堂教學改革。
  6. Sir arthur bigge the principal medical officer sent the tin of chocolate with the bullet still in it to the queen with a note saying your majesty would doubtless wish another tin to be sent to private humphrey

    醫務主任亞瑟比格爵士把那罐巧克力寄上女王,罐里還留著那顆子彈,附呈字條說:下無疑有意再贈等士兵韓福瑞巧克力一罐。
分享友人