陳明德 的英文怎麼說

中文拼音 [chénmíng]
陳明德 英文
chen mingde
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • 明德 : akinori
  1. Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody

    藝術家又一山人、泰利百特、 david boyce 、錦輝、錦成、廣源、木南、偉民、慧思、張康生、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、令芯、香建峰、黎慧儀、李美娟、廖慧怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫樹坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝梅、曾維、謝至、謝浩然、謝莊、白啟仁、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉英傑、葉堅耀、余偉建
  2. From left : takaaki kato, general manager, hong kong branch of mizuho corporate bank, ltd., chris chan, regional head, corporate banking, greater china the philippines of sumitomo mitsui banking corporation, james gibson, managing director and head of coverage of calyon, rose lee, managing director, head of corporate banking for hong kong of hsbc, eiichi yoshikawa, regional head for hong kong, general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj, ltd., hong kong branch, amy kwok, executive director of sun hung kai properties financial services limited, gilles boumeester, general manager for north east asia of rabobank international, mignonne cheng, head of north and east asia, chief executive of bnp paribas, hong kong branch, jiang yi sheng, assistant general manager of industrial and commercial bank of china asia limited, grace fung oei, managing director, regional head of global corporates, greater china client relationships for wholesale banking of standard chartered bank hong kong limited, didier leblanc, managing director, head of loan and syndication, asia pacific, structured finance of bnp paribas, brian but, director and head of syndications for north east asia of rabobank international and derick chan, head of corporate banking of industrial and commercial bank of china asia limited

    牽頭經理行加拿大豐業銀行香港有限公司新地副主席兼董事總經理郭炳聯左七于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行代表合照,左起瑞穗實業銀行香港分行行長加藤孝三井住友銀行大中華暨菲律賓企業銀行總裁志強東方匯理銀行詹傑遜香港上海豐銀行企業銀行業務常務總監兼香港區主管李慧敏三菱東京ufj銀行香港總支配人兼香港支店長吉川英一新鴻基地產金融服務有限公司執行董事郭婉儀荷蘭合作銀行東北亞洲區總經理鮑銘法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁香港分行行政總裁鄭陶美蓉中國工商銀行亞洲助理總經理姜壹盛渣打銀行香港大中華區環球企業客戶部董事總經理黃馮慧芷法國巴黎銀行香港分行董事總經理白迪曄荷蘭合作銀行董事兼東北亞區銀團貸款部主管畢漢華及中國工商銀行亞洲企業信貸部主管寶奎。
  3. Whether mr chenault would want to return american express to the " financial supermarket " model which proved so disastrous for it in the past is another matter

    過去,美國運通的「金融超市」模式已證是災難性的,而先生是否想讓美國運通回歸這種模式,那就是另一回事了。
  4. 4 han c han qd, yu gs, zhang yy, xu km, et al

    5 .董爾丹,韓啟,張幼怡,禹更生,
  5. Su - houn liu, shih - ming pi, and chao - ming wu ( 2001 ), “ adopting enterprise resource planning ( erp ) system : a case study of political and power perspective ”, first annual trans - pacific conference on business and economics

    皮世璧詩( 2001 ) , 「以工作?技術配適度進行企業資源規劃系統使用者滿意度之研究」 ,第七屆資訊管理研究暨實務研討會論文集
  6. Infernal affairs 2, came out earlier this year in the fall and did fairly well at the box office. despite the slightly misleading title, this second installment of the series is actually not the sequel of

    因為無第一集的主角是劉健華和永仁梁朝偉,觀眾或許都會以為前傳的故事會以兩人的過去為主,實則不然。
  7. 2 zhang yy, dong ed, chen mz, han qd

    2 .張幼怡,董爾丹,哲,韓啟
  8. 1 zhang yy, yu gs, chen mz, han qd

    1 .張幼怡,禹更生,哲,韓啟
  9. 6 dong ed, han qd, zhang yy, et al

    7 .張萍,韓啟,張幼怡,
  10. Larger monitors set up around the middle gallery display scenes from such classics as orson welles ' s unfinished “ don quixote ” ( a tirade by the don against that devil ' s invention, cinema )

    中間列室的四周擺放著更大的顯示器,播放一些經典影片,比如奧森韋爾斯生前未完成的遺作「唐吉訶」 (戈達爾藉此片抨擊了電影,這個魔鬼的發) 。
  11. And because of lacking the local research findings in hong kong, dr. suzanne ho, the principal investigator from the faculty of community and family medicine, chinese university of hong kong and other investigators in alphabetical order : miss sophie chan, prof winnie chu, dr. joseph lau, prof. nelson tang, prof. jean woo and dr. winnie yeo, are therefore commenced their work in 2004 on a on - going research project called - adolescent and adult soy intake and breast risk in chinese pre - menopausal women this study aims to investigate the relationship between not only the lifestyle but also the soy intake in the premenopausal women aged from 35 - 45 years and their breast density

    由於大部份相關研究也是來自歐美,其研究結果缺乏本土性也可能不適用於華裔婦女身上。有見及此,此研究統籌何雪鸚教授(香港中文大學社區及家庭醫學系)聯同其他研究學者包括(排名不分先後) :劉輝教授、胡令芳教授、朱昭穎教授、楊教授、鄧高生教授和秀雁小姐在2004年開始進行一項關于香港婦女生活模式與預防乳癌的關系研究,探討35 - 45歲、未停經的香港婦女,除了生活模式,還有大豆飲食習慣與乳房密度的聯系。
  12. On the contrary, carved porcelain bloomed with objects imitating in porcelain of other material such as ivory, bamboo and stones, producing in quantity objects for the scholar s studio. with original designs and quality workmanship, potters made reputations for themselves and their studios, to name but a few, chen guozhi, wang bingrong and li yucheng

    雕瓷就在這個時候發展,仿象牙、竹木、琢石雕刻,大量生產文房用品,在其他瓷器製品水平衰落之時,獨樹一幟,形成鮮的陶藝風格。名家如國治、王炳榮、李裕成等輩出,他們充分利用景鎮瓷泥的特性,所制器物,屢有佳作。
  13. It is not many scholars to clearly prove the opinion of shifting the burden of proof, on the contrary the contradictory scholars are more prominent, for example the vice professor of southwest politics and law university, chengang, wuyue who translates and introduces the burden of proof of germany, because them there are more and more people support the opposite opinion, while in the draft of " civil evidence code ", the traditional idea win, in this draft the legislator abides by the present justice and our country ' s native circumstance, they made an scientific choice, of course, the burden of proof will directly influence the party " s possibility of losing the lawsuit, while the regulation of shifting the burden of proof increases the plaintiff ' s opportunity to win a lawsuit. to explain what is the shifting of burden of proof, the paper use the civil law as the example to point out the " reverse " is not entirly relieve the plaintiff s obligation of producing evidence, but in certain extent and in certain range make the defendant bear the burden of producing those proofs from the reverse way, which are originally beard by the plaintiff. in the three proceeding law, shifting the burden of proof have some differences, but the interior spirits are coincident - for the values of social justice and the legal reason

    論證舉證責任倒置的學者觀點確並且論證十分充分的不多,相反卻是對此著書立說予以反駁的學者較為突出,如西南政法大學的副教授則博士,翻譯並介紹國證責任學說的吳越先生均是目前國內對舉證責任倒置持否定態度的代表人物,由於他們的推動使得國內持此說的人越來越多,但在《民事證據法(草案) 》的擬定過程中,並未采責任倒置的地位,這樣的立法選擇是建立在對我國法律實現的本土環境客觀認識的基礎上的科學選擇,誠然,舉證責任的分配直接影響到當事人在訴訟中的敗訴風險,而「倒置」規則的設計,則在此問題上增加了原告勝訴的籌碼,在理解何為舉證責任倒置時,本文著重以民事法為主線,指出這種「倒置」並非全部免除原告的證責任,而是在一定范圍與一定程度上將通常應由原告負擔的舉證責任轉由被告從反方面承擔,舉證責任倒置在三大訴訟法中所體現的具體情形有所差異,但它們的內在精神是一致的?法律的理性與社會公平價值,在民事訴訟中舉證責任倒置的情形,一般總是將其局限於特殊侵權情形,而忽略了民事合同違約責任的訴訟中的原告也無須對被告應承擔違約責任的所有要件,對被告主觀上的過錯實行推定,若被告予以否定則應對其無過錯的證據舉證,在設置舉證責任倒置的規則時,從各國的立法經驗與法的內在價值要求可以總結出以下幾個原則:程序法與實體法結合原則,公平原則,訴訟經濟原則,保護弱者原則等,基於此完善舉證責任倒置的規則時首先應肯定舉證責任倒置的概念,其次立法應避免求大求全,再次要配合實體法的發展,最後還可以在司法領域嘗試判例的指導意義。
  14. Panellists at the forum were heavyweights of the financial services and academic sectors. they included the deputy vice - chancellor of the university of hong kong, professor y. c. richard wong ; the senior adviser to vice - chancellor of the university of hong kong, professor kai - ming cheng ; the executive council and legislative council member, mr bernard chan ; the head of north and east asia and chief executive of bnp paribas hong kong branch, mrs mignonne cheng ; the co - head of investment banking in asia and asia financing group of goldman sachs, mr mark machin ; the vice - president undergraduate education and chair professor of finance of city university of hong kong s faculty of business, professor richard ho ; the executive director of the hongkong and shanghai banking corporation ltd, mr peter wong ; the executive director and chief executive officer of standard chartered bank hong kong ltd, mr peter sullivan ; the audit partner of deloitte touche tohmatsu, mr philip tsai ; the president and chief executive officer of bank of america asia ltd ; and mr samuel tsien

    論壇的講者屬財經界和學術界舉足輕重的人士,他們包括香港大學首席副校長王于漸教授香港大學校長資深顧問程介教授行政會議暨立法會議員智思法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁鄭陶美蓉女士高盛亞洲有限責任公司亞洲區投資銀行部及亞洲區融資部聯合主管馬勤香港城市大學副校長本科生教育及金融學講座教授何?基教授香港上海匯豐銀行有限公司執行董事王冬勝渣打銀行香港有限公司執行董事及行政總裁蘇利民勤審計服務合人蔡永忠及美國銀行亞洲行政總裁錢乃驥。
  15. The conference attracted high attention from schneider electric. mr. russell stocker, the zone director of greater china, as a special guest, presented at the conference and made a speech at the opening ceremony. mr. he minghui, the director of energy sales team, mr. chen gang, the director of medium voltage business activity, and mr. sjamsu zen, the director of transformer business activity participated the conference

    本次大會受到了施耐電氣的高度重視,大中國區總裁施瑞修先生率領著能源市場銷售部總監何暉先生、中壓事業部總監鋼先生和變壓器事業部總監書人先生作為會議特別嘉賓出席了會議並在開幕式上致辭。
  16. Above all, i must thank my colleagues in the film archive for their cooperation and coordination. in particular, i must thank mr stephen teo, the english translator, and my assistants, ms agnes lam, ms may ng, and ms kwok ching - ling, for their tireless work. in addition, i had a corps of colleagues that helped in writing, proofreading, crosschecking data, preparing captions, and selecting stills, etc. they include ms janice chow, ms monique shiu, mr chris tsang, mr isaac leung, ms june tse, ms angela tong, ms priscilla chan, ms zoe tang, mr tsang hin - koon, mr wallace kwong, ms yuen tsz - ying, ms teri chan, ms janet young, ms kimmy so, ms edith lee, ms to siu - tip, mr victor ha, ms karen so, mr leung man, mr abdool ramjahn, ms angel shing, ms irene leung, mr elvis leung, ms winnie sum, ms lee chun - wai, ms tong ka - wai and ms siu man - wai

    香港影片大全第三卷得以順利出版,實有賴資料館全體同事在各方面的配合,特別得感謝英文翻譯張建先生助理編輯林慧賢小姐吳君玉小姐及郭靜寧小姐孜孜不倦的工作態度此外還有協助撮寫校對考證資料處理相片及撰寫圖片說等工作的同事,包括周荔嬈小姐邵寶珠小姐曾運球先生梁海雲先生謝昭鐳小姐唐詠詩小姐彩玉小姐鄧慧恩小姐曾憲冠先生鄺修華先生阮紫瑩小姐蕙小姐楊可欣小姐蘇倩婷小姐李越英小姐塗小蝶小姐夏威達先生蘇芷瑩小姐梁文先生林英祺先生盛安琪小姐梁思敏小姐梁渭能先生岑麗萍小姐李俊慧小姐唐嘉慧小姐蕭文慧小姐,本人在此一併致謝。
  17. Major staff list executive secretary ms. esa leung technical and advisory unit senior project manager mr. bill greaves project manager miss anne lee planning and management unit senior manager ms. sylvia tsang manager ms. gloria lam project manager development mr. bryan mak historical building unit curator historical buildings ms. cissy ho assistant curator i building conservation 1 ms. gi gi cheng assistant curator i building conservation 2 ms. irene chan assistant curator i building conservation 3 ms. carmen wong assistant curator i urban architecture miss angelea siu assistant curator i rural architecture mr. ng chi - wo archaeology unit curator archaeology mr. kevin sun assistant curator i archaeological preservation 1 ms. grace chan assistant curator i archaeological preservation 2 ms. teresa lo assistant curator i archaeological preservation 3 ms. mabel lee assistant curator i archaeological repository mr. tang kin - sang assistant curator i field archaeology mr. tsang chi - hung education and publicity curator education and publicity mrs. ada yau assistant curator i education activities mr. joseph chow assistant curator i exhibition and publicity miss katherine chu assistant curator i monument records ms. joyce pang administration unit senior executive officer ms. heidi kwok executive officer i ms. yvonne chan

    [主要職員名單]執行秘書梁潔玲女士技術及顧問組高級工程項目經理紀富善先生項目經理李小田小姐策劃及管理組高級經理曾秀慧女士經理林佩妍女士項目經理(發展)麥兆先生歷史建築組館長(歷史建築)何詠思女士一級助理館長(建築保護) 1鄭美芝女士一級助理館長(建築保護) 2玉蓮女士一級助理館長(建築保護) 3王家敏女士一級助理館長(都市建築)蕭寶儀小姐一級助理館長(鄉土建築)伍志和先生考古組館長(考古)孫榮先生一級助理館長(考古保存) 1慧雯女士一級助理館長(考古保存) 2盧傳倩女士一級助理館長(考古保存) 3李美樺女士一級助理館長(考古庋藏)鄧建生先生一級助理館長(田野考古)曾志雄先生教育及宣傳組館長(教育及宣傳)丘劉有女士一級助理館長(教育活動)周志廉先生一級助理館長(展覽及宣傳)朱文燕小姐一級助理館長(古跡檔案)彭少玉女士行政組高級行政主任郭秀萍女士一級行政主任靜儀女士[
  18. The newspaper quotes chen mingde, the vice - chairman of china ' s national development and reform commission as saying that beijing considers nuclear power a transitional replacement for part of the country ' s heavy reliance on coal and oil

    報導援引中國國家發展和改革委員會副主任陳明德的話說,北京考慮在過渡時期以核能來部份取代中國目前所依賴的煤炭和石油。
  19. 12b. a group of " flying tigers " and their commander, claire l. chennault are photographed while holding an informal briefing at kunming, china in early 1942

    1942年初在中國昆,一群美國航空志願隊(飛虎隊)隊員和拿著簡報的他們的指揮官克萊爾?李?將軍合影留念
  20. 12a. a group of " flying tigers " and their commander, claire l. chennault are photographed while holding an informal briefing at kunming, china in early 1942

    1942年初,中國昆,一群美國航空志願隊(飛虎隊)隊員和他們的指揮官克萊爾?李?一起看一份非正式的商報時的合影留念。
分享友人