陳訴 的英文怎麼說

中文拼音 [chén]
陳訴 英文
state; recite; complaint
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 擺設) lay out; put on display2 (敘說) state; explain Ⅱ形容詞(時間久的; 舊的) ...
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  1. The issue of " amicus curiae " briefs has experienced a process, which is from denial to shake, then to acceptance, in the wto dispute settlement body

    由於「法庭之友」及其述的法律地位不明確, wto爭端解決機構,尤其是上機構對待「法庭之友」述的實踐就成為值得研究的問題。
  2. This chapter mainly analyzes and appraises the regulation of domination, suit way, preceding procedure, accuser and appellee in the effective procedural mechanism of civil liabilities of misrepresentation in securities market

    本章針對現有證券市場虛假述民事賠償訟機制中的管轄、訟方式、前置程序、原告和被告的確定等進行了剖析和評價。
  3. You tell them, kwi - chang ! no more big government ! tv ; karate yells

    你告他們,!不要大的政府!
  4. You tell them, kwi - chang ! no more big government ! [ tv ; karate yells ]

    你告他們,!不要大的政府!
  5. Mulcaster looked crapulous and began a confused complaint that he had been denied legal representation and civil rights.

    馬爾卡斯特看來已經酩酊大醉了,語無倫次地控說他被剝奪了合法的述權和公民權等等。
  6. Shi hou passed his father ' s word to zhou xu and they went to the dukedom of chen

    石厚把他父親的主意告了州吁,然後他們來到了國。
  7. Civil affairs about the false statement in the security market

    論證券市場虛假述公益訟機制的構建
  8. The hon mr justice lugar - mawson, of the court of first instance of the high court, after hearing the submission made by the counsel for the appellant, said that immediate imprisonment was to be expected in tax evasion offence, quoting the sentencing guidelines laid down by the court of appeal in a former tax evasion case of mr. ma lai wu

    高等法院原訟法庭法官馬永新于聆聽上代表大律師詞后,引述上庭於前馬禮湖逃稅個案中所發出逃稅罪行應判即時入獄的指引,及表示原審裁判官判刑時已小心考慮辯方所有求情的理據,判刑亦非不恰當及過重,因此駁回有關上
  9. I have seen a gipsy vagabond ; she has practised in hackneyed fashion the science of palmistry and told me what such people usually tell

    我見過一個吉卜賽流浪者,她用腐的方法操弄著手相術,告我她們那些人往往會怎樣給人算命。
  10. Now for your last statement defendants, rise please

    現在是被告最後的陳訴,請起立!
  11. The restraints towards the parties for its action behavior, including : a ) the parties cannot use improper conducts to file a lawsuit with actual malice, b ) they cannot abuse their rights of action and misrepresent before courts to influence its judgment, c ) they will not lose their rights of action, and d ) estoppel ; 2

    誠實信用原則的適用具體體現在: 1對當事人訟行為的約束,包括:禁止不正當行為惡意製造訟狀態,禁止濫用訟權利,禁止虛假述影響法院正確判決,禁反言,訟上權能喪失。
  12. Article 155 after the public prosecutor has read out the bill of prosecution in court, the defendant and the victim may present statements regarding the crime accused in the bill of prosecution, and the public prosecutor may interrogate the defendant

    第一百五十五條公人在法庭上宣讀起書后,被告人、被害人可以就起書指控的犯罪進行述,公人可以訊問被告人。
  13. Representation in the senate is based on the principle of state equality

    參議院的陳訴基於國家平等的原則。
  14. Paul : it ' s my full statement

    這是我的全部陳訴
  15. Job has finished speaking in ch. 31v40 “ the words of job are ended ”, and his three friends had no answer for job, ch. 32v1 “ so these three men ceased to answer job

    31 : 40約伯結束了他的陳訴, 「約伯的話說完了」 ,他的三個朋友無言以對, 32 : 1 「這三個人不再回答約伯」 。
  16. The sentencing trial of convicted terrorist zacarias moussaoui enters a second phase today thursday, with jurors hearing from relatives of victims of the september 11th 2001 terror attacks

    被拘押的恐怖分子穆薩維的審判工作星期四進入第二階段。陪審團聽取了2001年9 11事件受害者家屬的陳訴
  17. Following uefa placing a statement regarding michael essien on its website, chelsea has given the following response : “ chelsea has seen the statement from uefa but has yet to receive official notification of the charge

    自歐足聯在他們的官方網站上提出了關于艾辛事件的相關聲明后,切爾西作出的反映是: 「切爾西已經看過了歐足聯的述,但是我們還沒有接到關于控的官方通告。
  18. It is not many scholars to clearly prove the opinion of shifting the burden of proof, on the contrary the contradictory scholars are more prominent, for example the vice professor of southwest politics and law university, chengang, wuyue who translates and introduces the burden of proof of germany, because them there are more and more people support the opposite opinion, while in the draft of " civil evidence code ", the traditional idea win, in this draft the legislator abides by the present justice and our country ' s native circumstance, they made an scientific choice, of course, the burden of proof will directly influence the party " s possibility of losing the lawsuit, while the regulation of shifting the burden of proof increases the plaintiff ' s opportunity to win a lawsuit. to explain what is the shifting of burden of proof, the paper use the civil law as the example to point out the " reverse " is not entirly relieve the plaintiff s obligation of producing evidence, but in certain extent and in certain range make the defendant bear the burden of producing those proofs from the reverse way, which are originally beard by the plaintiff. in the three proceeding law, shifting the burden of proof have some differences, but the interior spirits are coincident - for the values of social justice and the legal reason

    論證舉證責任倒置的學者觀點明確並且論證十分充分的不多,相反卻是對此著書立說予以反駁的學者較為突出,如西南政法大學的副教授則博士,翻譯並介紹德國證明責任學說的吳越先生均是目前國內對舉證責任倒置持否定態度的代表人物,由於他們的推動使得國內持此說的人越來越多,但在《民事證據法(草案) 》的擬定過程中,並未采責任倒置的地位,這樣的立法選擇是建立在對我國法律實現的本土環境客觀認識的基礎上的科學選擇,誠然,舉證責任的分配直接影響到當事人在訟中的敗風險,而「倒置」規則的設計,則在此問題上增加了原告勝的籌碼,在理解何為舉證責任倒置時,本文著重以民事法為主線,指出這種「倒置」並非全部免除原告的證明責任,而是在一定范圍與一定程度上將通常應由原告負擔的舉證責任轉由被告從反方面承擔,舉證責任倒置在三大訟法中所體現的具體情形有所差異,但它們的內在精神是一致的?法律的理性與社會公平價值,在民事訟中舉證責任倒置的情形,一般總是將其局限於特殊侵權情形,而忽略了民事合同違約責任的訟中的原告也無須對被告應承擔違約責任的所有要件,對被告主觀上的過錯實行推定,若被告予以否定則應對其無過錯的證據舉證,在設置舉證責任倒置的規則時,從各國的立法經驗與法的內在價值要求可以總結出以下幾個原則:程序法與實體法結合原則,公平原則,訟經濟原則,保護弱者原則等,基於此完善舉證責任倒置的規則時首先應肯定舉證責任倒置的概念,其次立法應避免求大求全,再次要配合實體法的發展,最後還可以在司法領域嘗試判例的指導意義。
  19. Chinese court has overturned the guilty verdict against blind activist chen guangcheng, who was sentenced to prison after preparing a lawsuit based on women ' s claims of forced abortions

    中國一家法庭推翻了對盲人活動人士光誠的有罪判決。他因準備為那些據稱被迫墮胎的婦女提出訟而被監禁。
  20. A chinese court has overturned the guilty verdict against blind activist chen guangcheng, who was sentenced to prison after preparing a lawsuit based on women ' s claims of forced abortions

    中國一家法庭推翻了對盲人活動人士光誠的有罪判決。他因準備為那些據稱被迫墮胎的婦女提出訟而被監禁。
分享友人