雇員的聘僱 的英文怎麼說

中文拼音 [yuándepìn]
雇員的聘僱 英文
hiring of employee
  • : 動詞1. (出錢讓人為自己做事) employ; hire 2. (租賃交通工具) hire
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 動詞1. (聘請) engage 2. (定親) betroth 3. [口語] (女子出嫁) (of a girl) get married or be married off
  • 雇員 : employee雇員福利 employee welfare; 雇員考核 employees rating; evalution of employee; 雇員手冊 emp...
  1. The employees retraining scheme focuses on helping displaced workers who have experienced difficulties in finding alternative employment as a result of economic restructuring. it also helps employers to look for the right candidates

    幫助受經濟轉型影響合資格提供再培訓,協助他們轉業或就業,同時,亦致力為主轉介合適學,藉此紓緩各行各業于基層人才招困難。
  2. Job offers from recruitment agencies, agents, intermediaries or companies who intend to outsource the employee to another company will not be acceptable under the scheme

    如果工作證明信由招中介所、中介人、或者任何中間公司簽發,目是為其他公司介紹,則不適用於此項計劃用合同書
  3. Of 500, as a token of appreciation, will be given to every mentor who has assisted the disabled employee to continue with the work trial after the first month

    除了獲得工資補助外,主如在完成三個月試工后繼續用該,將獲頒發
  4. Section 15 ( 2 ) of the employees retraining ordinance has specified that the director of immigration shall take into account the relevant balance of levy if the employer employs an fdh by way of a replacement for the defaulting employee

    再培訓條例》第15 ( 2 )條訂明,倘主因傭工未能履行合約而用另一名傭工作補替,入境處處長須把有關徵款餘額計算在內。
  5. For the purposes of this clause " solicit " means the soliciting of such person with a view to engaging such person as an employee, director, partner, sub - contractor or independent contractor

    為方便此條款, 「用」意指請這些人作為、主管、合作夥伴、轉包合同者或獨立簽訂合同者。
  6. The details of the terms of employment set out in the contract of employment or appointment letter that create obligations on the part of the employer or employee

    傭合約條款傭合約或書上所訂傭條款詳細內容,主或均有責任遵守。
  7. We look at the draft employment practices data protection code : we look at how the code will help employers comply with the data protection act

    探討英國資料保護法常規資料保護法規部份,如何幫助主在請、保存記錄和監察等?疇遵從守則。
  8. Employers are prohibited from failing to hire perso in this age group , and they may not limit , segregate , cla ify , discharge , or force retirement upon their employees so as to discriminate agai t perso in this age group

    主不可故意不在40歲左右這個年齡段,並不可以對限制、區分、解、或強迫退休造成對此年齡段歧視。
  9. Employers who apply to employ fdhs on or after 1 october 2003 are required to pay an employees retraining levy of hk $ 400 per month for the whole contract period ( $ 9, 600 ) for each fdh. the levy applies to new contracts or contract renewals submitted on or after 1 october 2003

    主在二零零三年十月一日或之後申請用外傭,須就每名外傭整個傭合約期,向政府繳交每月港幣400元再培訓徵款(徵款) (即合共港幣9 , 600元) 。
  10. Employment - related records of the department s employees for human resource management purposes, relating to such matters as employees recruitment, employment, assessments of performance, promotion, disciplinary proceeding, termination, etc

    傭有關稅務局職記錄,以作人力資源管理用途,例如與傭工作表現評核晉升紀律處分程序及終止任等有關事宜。
  11. Foreign employee should submit another application and go through formalities for a new employment license when he wants to seek a new job upon the expiration of the term of the labor contact with his employer ; otherwise, the new job will be regarded as illegal

    外國人應工作后,應履行合同或協議,不得私自接受其他單位。如協議中止另尋工作,應重新提出申請並獲得批準,否則將視為非法謀職。
  12. Employers are prohibited from failing to hire persons in this age group , and they may not limit , segregate , classify , discharge , or force retirement upon their employees so as to discriminate against persons in this age group

    主不可故意不在40歲左右這個年齡段,並不可以對限制、區分、解、或強迫退休造成對此年齡段歧視。
  13. The external employment service of the labour department administers the contracts for employment outside hong kong ordinance to safeguard the interests of local employees engaged to work outside hong kong for foreign employers

    勞工處港外傭事務組執行《往香港以外地區就業合約條例》 ,以保障由外地請、前往外地工作本地權益。
  14. An order that requires the employer, the employer ' s successor or an associated employer to re - engage the employee in employment on terms comparable to the employee ' s original terms of employment or in other suitable employment

    此項命令要求主、其繼承人或其附屬/相聯公司以相若於原有?合約條款,使該擔任原來或其他合適工作。
  15. If an employee changes job or his employer becomes bankrupt, what is the tax position of his accrued benefits from the mandatory contributions and any voluntary contributions which his former employer has made to an mpf scheme

    轉工,或請他公司倒閉,他在強積金計劃內屬于強制性供款或主自願供款累算權益是否須納稅?
  16. If an employee changes job or his employer becomes bankrupt, what is the tax position of his accrued benefits from the mandatory contributions and any voluntary contributions which his former employer has made to a mpf scheme

    轉工,或請他公司倒閉,他在強積金計劃內屬于強制性供款或主自願供款累算權益是否須納稅?
分享友人