雞市街 的英文怎麼說

中文拼音 [shìjiē]
雞市街 英文
pho hang ga
  • : (家禽的一種, 也叫家雞) chicken
  • : 同 「黻」[fú]
  • : 名詞1. (街道; 街市) street 2. [方言] (集市) country fair; market
  1. When you look at the gene sequencing that the university has done, the experience with influenza virus is that for efficient human to human spread which will then give rise to pandemic, it usually incorporates human influenza gene viruses and the analysis of gene sequence of the two cases, particularly of the brother, did not show the sequence

    只關在裡面一、兩個星期、四個星期,現時每天有數十萬只在,難免有一、兩只會感染禽流感,若這些只無法賣出,就有機會把病菌傳播給其他只。
  2. The result was announced on 18 february 2006. the total cost of the food items showed on the advertising panel was hk 129. 3. at the event, we were honoured to have mr dewey chow, delight club consultant of clp power hong kong limited cooking three dishes and one soup with ingredients shown on the advertising panel

    在2006年2月18日,我們除了揭曉在大角咀宣傳牌上的食物總值為港幣129 . 3外,更邀請中電樂廚坊顧問周炳昌先生即場以有關材料烹調三一湯,包括黃金豬扒子蘿片富貴黃金沙蝦及鮮茄金粟豆腐羹。
  3. In april and may 2001, h5n1 virus was isolated from cage swabs and dead birds in a number of retail markets

    於二零零一年四月及五月,本署在一些籠糞便樣本及死中分離出h5n1病毒。
  4. New livestock keeping licence conditions were introduced during 2001 - 02 to help prevent highly pathogenic avian influenza. these included measures to prevent the transportation of poultry from markets back to farms, restricting the maximum number of livestock on farms and preventing the sale of chickens directly to retail stalls

    為防止高致病性的禽流感傳播,新飼養禽畜牌照條文於二零零一至零二年度實施,其中包括防止家禽由運回農場、限制農場飼養禽畜的數目,及防止將只直接銷售予零售檔位。
  5. " both afcd and fehd would continue to stay on high alert and would keep a close watch on the health condition of chickens in all local chicken farms, wholesale market and retail markets, " dr liu said

    廖季堅說:漁護署和食環署會繼續保持高度警戒,密切監察各場、批發場和零售只的健康情況。
  6. The carcass was collected together with two live chickens by afcd staff near a lamp post at wu tai circuit following a public referral on february 4

    漁護署職員是於二月四日經民轉介,在湖堤燈柱附近撿獲該死和兩只活
  7. The first consignments of live chickens from the mainland arrived at cheung sha wan temporary wholesale poultry market today ( june 15 ) after the government completed the cleansing and disinfection work at wholesale and retail markets

    政府完成家禽批發場和零售的清洗及消毒工作后,第一批來自內地的活今日(六月十五日)運抵長沙灣臨時家禽批發場。
  8. " while the cause of death of the chickens in tsuen wan market is being investigated, fehd, as a preventive measure, destroyed all the remaining 300 or so chickens in the stall. the owner has also agreed to suspend business for 24 hours to facilitate thorough cleansing and disinfection of his stall

    廖季堅說:在未能確定荃灣上述只的死亡原因前,作為預防措施,食環署將該檔全部為數約三百隻的只銷毀,檔主亦表示會即時休二十四小時,將檔位徹底清洗及消毒。
  9. We know that avian flu is endemic in this part of the world and we have been looking at how we should be able to control it. in hong kong, we have a very good surveillance system and that is why we are able to pick up many of these infections very early on. there is no suggestion that we have avian flu in any of the other pneumonias that we have in our public ( hospital ) system but we have stepped up our surveillance system

    民來說,個人?生最重要,禽流感是透過糞便傳播,與只接觸后一定要洗手,就可以大大減低傳播機會的百分率,當然最好避免與只接觸,但如果在,或有機會直接接觸只,就一定要洗手,這是非常簡單的預防方法,個人?生對民是最有效的預防措施。
  10. The arrangement reached today was that chicken wholesalers and transport traders would bring the chicken cages at retail markets, farms or other places back to the cheung sha wan temporary wholesale poultry market to meet the increasing demand for holding chickens with the coming of the chinese new year, the spokesman said. " more than 40, 000 chicken cages are now available for wholesalers

    發言人表示,根據今日達成的安排,活批發商及僱用的運輸商必須將現時存放在、農場或其他地方的籠送回長沙灣臨時家禽批發場,以供運載更多只來滿足春節期間增加的需求。
  11. " our trial on vaccination is scheduled to be evaluated in april this year. however, in view of the changing situation, we shall analyse the data collected so far from the trial scheme, taking into account the recent outbreaks in recreational parks, markets and farms, and consider whether there should be an early evaluation on the way forward, " he said

    我們本來打算在今年四月檢討疫苗試驗計劃,但是,由於情況有所變化,我們會分析試驗計劃到目前為止搜集到的資料,和參考在公園、場發生的禽流感個案,考慮是否需要提前考慮未來的路向。
  12. " chicken farmers and market stall holders must join us in the combat against the disease by keeping their places hygienic, " dr yeoh said

    楊醫生說:農及檔主必須與我們攜手合作對抗病毒,他們要確保農場和檔符合?生標準。
  13. In enhancing our preventive capability, we shall continue to seek the trades ? cooperation in upgrading the farm biosecurity, introducing stricter hygiene measures and additional rest days as necessary in markets, providing the public with a choice of chilled and fresh chickens, and piloting and evaluating vaccination as a complementary control measure

    為加強預防能力,我們會繼續尋求業界合作,以提高農場的生物安全水平;在引入更嚴格的?生措施,並在有需要時增加額外休日;讓民有選擇冰鮮和活的空間;以及試行防疫注射,評估可否作為輔助管制措施。
分享友人