非實義詞 的英文怎麼說
中文拼音 [fēishíyìcí]
非實義詞
英文
nonsubstantive word- 非 : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
- 實 : Ⅰ形容詞1 (內部完全填滿 沒有空隙) solid 2 (真實; 實在) true; real; honest Ⅱ名詞1 (實際; 事實...
- 義 : Ⅰ名詞1 (正義) justice; righteousness 2 (情誼) human ties; relationship 3 (意義) meaning; si...
- 詞 : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
-
Herefrom the author in this paper will disclose certain characteristics of words and expressions in english for the law in several aspects : the use of general vocabulary in professional meaning, repetition of words, latin words and loanwords, terms of act and argot, and the application of semantic meaning and expressive manner to fill advantage
文章通過對法律文件和法規的閱讀與翻譯實踐,從六個方面展示了法律英語用詞的顯著特點,即常用詞的非常用意義的使用,詞語重復的使用,古詞、舊詞和外來詞的使用,法律術語和行話的使用,詞語意義的靈活使用以及準確表達手段的使用。It is possible to let the " this " reference escape without the word " this " appearing in your program ; publishing a nonstatic inner class instance has the same effect, because an inner class holds a reference to its enclosing object s " this " reference
如果「 this 」這個詞不會出現在程序中,就可讓「 this 」引用轉義;發布一個非靜態內部類實例可以達到相同的效果,因為內部類持有對它包圍的對象的「 this 」引用的引用。After a summary of non - realistic phrase ' s meaning in linguistics from 60 ' s to 90 ' s in last century, the conclusion follows like this : on the research of non - realistic phrase ' s meaning, the scholars in linguistics are divided into two parts, some think that the non - realistic phrase ' s meaning has content, but doesn ' t has points ; the others think that non - realistic phrase ' s meaning has both content and points
本文通過對20世紀60年代初至90年代語言學上關于非現實詞詞義研究作綜述后,認為語言學學者在研究非現實詞詞義這一問題上分為兩大派別:一方認為非現實詞詞義有所謂而無所指;另一方認為非現實詞詞義有所謂也有所指。Hence, baove the law the everyone is equal, in the law the person is equal, the law in front everyone is equal three of the rank gradually decrease is one by one in order of, these three words inside of " above ", " inside ", " in front " three meanings of phrase is very clear and definite, also shouding to the right comprehension of these three wordses to go up the comprehension from this meaning
於是,法律上人人平等、法律中人人平等(實際規定的內容並不平等) 、法律面前人人平等三者的意義是明顯不同的,其階位是依次遞減的,這三句話中的「上」 、 「中」 、 「面前」三個詞的含義是非常明確的,對這三句話也應當從這個意義上去正確理解。It is hoped that the study may serve to show how interpersonal meanings are usually realized in advertising english
通過研究發現,情態動詞、非陳述語氣、人稱代詞、模糊語等手段的運用在廣告語篇中為實現各種人際意義起到了主要作用。The research about this kind of phrase ' s meaning, such as ghost, fairy, devil, god, etc, is not too many in linguistics
摘要語言學上對「鬼」 、 「神」 、 「妖魔」 、 「上帝」這一類非現實詞的詞義談得比較少。Typically, the name of a creator should be used to indicate the entity. " for computing purposes, the term " name " may have a pretty broad interpretation, and the definition above is only really effective for human consumption of the metadata
通常creator的名稱應該用於標識該實體」 。從計算的角度看, 「名稱」一詞可能有非常寬泛的解釋,上述定義實際上只對元資料的人類消費者有效。The non - ontological interpretation of rawls ' theory of justice by the theoretical circle is not fully correct since his theory has not only inherited rousseau ' s and kant ' s contract methods of rationalism but contain deep ontological essence, which is shown by primary logic setting, dictionary order with the priority of justice, ontological context of anti - logical positivism and argumentation way of " introspective balance "
摘要理論界關于羅爾斯正義論的非本體論解讀是不確切的,羅爾斯的正義論不僅繼承了盧梭和康德的理性主義契約論方法,而且有著深刻的本體論意蘊,它表現在原初狀態的邏輯設定、正義優先性的詞典性秩序和反邏輯實證主義的本體論語境以及「反思的平衡」的論證方法等方面。分享友人