非常女教師 的英文怎麼說
中文拼音 [fēichángnǚjiāoshī]
非常女教師
英文
dangerous minds-
I ve shared a story that many of you have read in our congregational newspaper. it is a story of the lady who was dedicated to her faith in jesus christ and to her church. when she knew the path ahead of her life was short, she said to her pastor, " i want to plan my funeral with you.
我曾經講過一個故事,很多人在我們分發的報紙上也看到,故事是關於一位女士,她對教會非常忠心,當她知道自己時日無多,她對她的牧師說:我想跟你一起籌備我的喪禮。After coming across one of master s fliers in buenos aires, she felt so inspired to know more about master s teachings that she offered us a venue in la plata to hold a video seminar, and invited numerous friends
這位女士偶然間得到一張師父的間準備后,便非常渴望能有機會進一步了解師父的教理,於是她主動提供講座場地,並熱心地邀請許多朋友前來參加。Madam li zi - mei, a former lecturer at an american vocational training center and currently a therapist - consultant in clinical psychology in the u. s. said that the book had impressed her deeply. upon opening it she found that the whole text, from the foreword to the stories themselves, is perfectly structured for use in childrens psychological education. the first level helps to develop love through imitation of actions
曾任美國職訓中心講師,也是美國臨床心理科學諮詢治療師的李咨玫女士表示:這本書帶給她非常大的震撼,她第一次翻開閱讀,即發現書中從前言到故事內容,具備完整的兒童心理教育層次,第一層次是透過言語文字,在行動上發展愛力,然後到推己及人,進而發展到第三層次,也就是專注在精神層次,達到全人格發展。Traditional stereotypes of females as inferior to or weaker than males frequently appear in all types of textbooks. even in teacher - student interaction, studies have found teachers to be inclined to give more attention and learning opportunities to male students. female students from the lower strata of society, or from aboriginal families, also suffer a greater amount of unequal treatment at school
此外,在質的方面,國內的相關研究發現,學校教育的過程當中,正式及非正式課程均有性別劃分或隔離的現象,教材中亦常出現男尊女卑男強女弱的刻板印象,甚至在師生互動時,教師也傾向提供男生較多的關注及學習機會,而低階層或原住民女孩,在校期間顯然遭受更多不平等的待遇。Guidance published by the national union of teachers ( nut ) today argues that schools have a crucial role to play in challenging attitudes that can lead to violence towards women
依據英國全國教師工會( nut )日前出版的一份刊物,學校在家庭暴力的防治上,扮演非常關鍵性的角色,在學校的預防階段,即可遏止一些未來可能導致對女性施暴行為的態度。The four girls were chosen because they are all recipients of scholarships under an innovative british government funded project - the 14m gansu basic education project gbep implemented by the gansu province project management office and cambridge education consultants. it was the first time for any of the girls to travel outside their villages and their excitement at seeing the sights and sounds of the capital was infectious
在送信儀式上,韓大使表示,英國政府珍視與中國的合作關系,首相布萊爾去年訪華時,非常高興能在北京見到來自甘肅的女童、教師和孩子家長,他把那次見面視作訪華行程中最寶貴的經歷。分享友人