非走不可 的英文怎麼說

中文拼音 [fēizǒu]
非走不可 英文
must go
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  1. It ' s impossible to grasp just how powerful love is, it can sustain us through trying times, or motivate us to make extraordinary sacrifices, it can force decent man to commit darkest deeds, or compel ordinary woman to search for hidden truths, and long after we are gone, love remains, burned into our memories, we all search for love, but some of us, after we ' ve found it, wish we hadn ' t

    我們能理解愛是如何的強大,它能支持我們度過困難時光,或者激勵我們同尋常的犧牲,它能迫使正派的男人做出最黑暗的事,或者促使普通的女人尋找隱藏的真相,在我們過世很久之後,愛依然存在,深深刻在我們的記憶中,我們都在尋找愛,但我們中的一些人,在我們找到愛之後,寧願希望沒找到過。
  2. Introduction : rap hybrid type, games for the english, a mixture of game, when you comfortable driving the enemy planes through the blockade, he discovered the game into a fps games you start in hell are moving through the maze and kept fighting, you were absolutely refreshing games, although the process of the game is very short, but it is to make people look forward to, such a potential game will be played

    超酷的混合類型游戲,游戲為英文,包含多種游戲模式,當你爽快的駕駛飛機沖破敵人的封鎖之後,發現游戲變成了fps游戲,你開始在地獄的迷宮中遊停地戰斗,絕對是讓你耳目一新的游戲,游戲的過程雖然常短,但是常的讓人期待,這樣一個潛力游戲必玩
  3. Rap hybrid type, games for the english, a mixture of game, when you comfortable driving the enemy planes through the blockade, he discovered the game into a fps games you start in hell are moving through the maze and kept fighting, you were absolutely refreshing games, although the process of the game is very short, but it is to make people look forward to, such a potential game will be played

    超酷的混合類型游戲,游戲為英文,包含多種游戲模式,當你爽快的駕駛飛機沖破敵人的封鎖之後,發現游戲變成了fps游戲,你開始在地獄的迷宮中遊停地戰斗,絕對是讓你耳目一新的游戲,游戲的過程雖然常短,但是常的讓人期待,這樣一個潛力游戲必玩
  4. So here steven is, walking the community of timbuktu, when he realized that westerners were not very welcome. the stares were cold, and the body language of the villagers told steven that it was in his best interest to find refuge, and find it fast. he wasn t quite sure what to do when he remembered reading about an old church that some missionaries, years before, had established

    於是他跳上飛機,即使能回來,他跳上飛機出發了,他降落於正如他所描述神所遺忘的地方,甚麼都沒有,只一片荒涼,只一片頹坦敗瓦和貧困的人民,他來到田布都了,在?內到處他發現美國人在這兒大受歡迎,但如此,西方人在這兒也受歡迎,他兩者都有份,他來到?集,那裡有數百人,忽然那些孩子開始近他,越越近,使他安,他知該怎麼辦。
  5. At last he must be attending to those things - and she said artlessly that she would be " around " when school let out

    到后來他非走不可了,她仍是糊裡糊塗,還說什麼她會來「等他」 。
  6. She exclaimed energetically. i must and shall

    「我非走不可,而且就要! 」
  7. It is because of that very helplessness that i fell bound to go.

    正是因為這種無奈何我才感到非走不可
  8. I mean, if you do, there ' s a 7 : 00 flight

    我是說,如果你非走不可, 7點有趟飛機
  9. It made me sad to hear you have to go away

    聽到你非走不可,我覺得很傷心。
  10. Why did you leave ? why did you have to go

    你為何離開?為什麼非走不可
  11. Did she say why she had to leave today

    她說了她為什麼今天非走不可嗎?
  12. B : oh, it ' s a shame that you have to leave

    哦,真遺憾,你非走不可呀。
  13. Oh, it ' s a shame that you have to leave

    哦,真遺憾,你非走不可呀。
  14. - i had to. - i had to leave my home too

    -我非走不可-我也一定要
  15. I had to. - i had to leave my home too

    非走不可-我也一定要
  16. We decided to run at the first chance because we knew it would be a death march in weather like this.

    我們決定一有機會就逃,因為我們知道在這種天氣里,下去是的。
  17. Due to the movement of the hill, either the neighboring houses had entirely collapsed and become uninhabitable or the ground had severely risen in some areas. however, the hill shifting had stopped about two meters from my house. this was really inconceivable

    地震當天整座山往前挪移俗話稱為山,隔壁的房子因而倒塌無法居住,有的則地面隆起嚴重,但山的情況卻在離我住的地方約2公尺停下來了,真的是思議,若親眼目睹的人,一定相信這些奇跡。
  18. Not for one minute, she replied. i must - linton will be up immediately, persisted the alarmed intruder

    「我非走不可林敦馬上就要來了, 」這受驚的闖入者堅持著。
  19. Aw bed aimed tuh dee, wheare aw d sarved fur sixty year ; un aw thowt aw d lug my books up intuh t garret, un all my bits uh stuff, un they sud hev t kitchen tuh theirseln ; fur t sake uh quietness. it wur hard tuh gie up my awn hearthstun, bud aw thowt aw could do that ! bud, nah, shoo s taan my garden frough me, un by th heart, maister, aw cannot stand it

    「給我工錢,我非走不可我本打算就死在我侍候了六十年的地方我心想我已經把我的書和我所有的零碎搬到閣樓上去,把廚房讓給他們就為的是圖個安靜,撂下我自己的爐邊本來很難,我想我也辦得到,是,她把我的花園也給拿去啦,憑良心呀!
  20. No. she had to go but they would meet again, there, and she would dream of that till then, tomorrow, of her dream of yester eve

    非走不可啦,然而他們還會在那兒見面的。直到那時直到明天,她都會重溫今晚這個好夢的。
分享友人