頂桅帆 的英文怎麼說

中文拼音 [dǐngwéifān]
頂桅帆 英文
royal
  • : i 名詞(人體或物體的最上部) crown; peak; top Ⅱ動詞1 (用頭支承) carry on the head 2 (從下面拱...
  • : 名詞(桅桿) mast
  • : 名詞(掛在桅桿上的布篷) sail
  1. All the sails were up, and the jib was so arranged as not to screen the brigantine. a top - mast was hoisted, and another jib, held out to the wind, added its force to the other sails

    上又加上了,張起了兜風的,這樣就更增加了整個雪橇的面,也加大了風的推動力。
  2. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向風,風停泊,揚起三面,在風與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,海盜旗迎風飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,駛至海面上,航往美洲大陸。 」
  3. A platform enclosing the head of each mast of a sailing ship, to which the topmast rigging is attached

    樓,船上包圍著所有頭的平臺,索具就加結于其上
  4. Just then a sort of brightness fell upon me in the barrel and looking up, i found the moon had risen, and was silvering, the mizzen - top and shining white on the luff of the fore - sail and almost at the same time the voice of the look - out shouted land ho

    就在這時,一道光亮射進桶內,照到了我身上,而當我抬頭望時,發現月亮已經升起來了,照得後部銀光閃閃,前上也白花花的幾乎與此同時,觀望的聲音喊起來: 「陸地嗬! 」
  5. Take in two reefs in the tops ls, cried the captain ; let go the bowlin s, haul the brace, lower the to gall nt sails, haul out the reef - tackles on the yards

    收兩隔!船長喊道,腳索放鬆,綁緊,落上,扯起桁上的滑車! 」
  6. " we did better than that, sir, " said the old sailor respectfully ; " we put the helm up to run before the tempest ; ten minutes after we struck our tops ls and scudded under bare poles.

    「我們幹得更好,先生, 」老水手不無敬意地說道, 「我們把船尾對準風頭,順風奔走。十分鐘以後,我們扯落,光著桿飛駛。 」
  7. The pilot took his precautions in advance. he reefed all sail, the pole - masts were dispensed with ; all hands went forward to the bows

    他叫人把船上所有的篷都綁緊,把架卸下來放到甲板上,連桿也都放下來了。
  8. Lay out aloft, there, half a dozen of ye - foretopmaststuns l ! lively, now !

    升到上,喂,你們六個一動手拉起前中的副
分享友人