飯匙 的英文怎麼說

中文拼音 [fànchí]
飯匙 英文
rice scoop
  • : 名詞1. (煮熟的谷類食品) cooked cereals 2. (每天定時吃的食物) meal
  • : 匙Ⅰ名詞1. (匙子) spoon 2. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(一匙的量) spoonful; [拉丁語] cochleare
  1. The four - star zhong du hotel, a 15 - minute drive from the city center and 40 minutes from the airport, features an old nanjing snacks stand and a karaoke bar

    中都店是按照國際四星級標準投資興建的一座集客房餐飲康樂商務及購物於一體的現代化涉外旅遊店,系國際店金鑰組織會員酒店。
  2. Evaluated as the first tourist hotel concerning foreign affairs of third grade of leqing through the provincial tourism bureau of zhejiang in january of 2001, the international quality system iso9001 authentication of august of 2001, was appraised as the green hotel in january of 2003, was verified by world gold key hotel alliance in march of 2005, become the only member of world gold key hotel alliance in leqing, according to the standard of high comfort hotel in 2004, hotels invest a huge sum of money to be fitted up in an all - round way again

    2001年1月通過浙江省旅遊局評定為樂清市首家三級涉外旅遊店, 2001年8月國際質量體系iso9001認證, 2003年1月被評為綠色店, 2005年3月經世界金鑰酒店聯盟審核,成為樂清市唯一的世界金鑰酒店聯盟成員, 2004年按四星級酒店標準,酒店再投巨資全面裝修。
  3. When she sat at the table, she could hardly hold the spoon and spilt the food upon the tablecloth or let it run out of her mouth

    當她坐在桌上時,常常因為拿不穩湯,而把食物打翻在桌布上,或甚至會讓食物從嘴角流出來。
  4. Xinxiang international hotel is a complex and modern garden - style hotel, the largest, most beautiful, completed and newest in the north of henan. it has been the member of golden key hotel union of the world now

    新鄉國際店現為「世界金鑰酒店聯盟」成員酒店,是豫北地區規模大環境美功能全設備新的綜合型現代化園林式店。
  5. Use serving chopsticks and spoons at meal time. do not share lunch boxes and drinks

    用膳時要使用公筷和公,不要與人共享同一盒或飲料。
  6. " be responsible for management and control hotel keys, ensure the regulation to be firmly observed

    "負責管理財務部留存的店備用鑰,遵守鑰規章制度。
  7. Stir - fry celery and onion in 1 tbsp oil until tender. add brown rice and seasoning mix. stir well until heated through

    製法: 1 .用1湯油將西芹及洋蔥炒至軟身,加入糙米及調味料,炒勻至熱透。
  8. Park hotel is a four - star hotel of sino - foreign joint venture, the onlu one of the " ten - best " star hotels for " golden key service diamond prize " and " management quality prize " of guangxi. located in the side of lake in front of the older hill of guilin center

    桂林桂湖大酒店桂林桂湖店是一家中外合資的四星級店,是廣西唯一一家獲得「金鑰服務鉆石獎」及「管理品質獎」的「十佳」星級店。
  9. Lead by our award - winning chefs from hong kong is the jade court restaurant specializing in canton and chiu chow food complimented by our northern chinese restaurant on the 2nd floor of the annex building which serve beijing, sichuan and hubei cuisines, cafe veranda adjoining the hotel lobby gives a more and pleasant atmosphere and certainly is the best place to gather with friends or to spend the afternoon

    1998年9月18日,江漢店以其周到溫馨的個性化服務受到國際金鑰組織的肯定,成為湖北省第一家擁有金鑰的會員店。 2002年6月18日,江漢店正式掛牌成為國際四星級酒店。今天,江漢店以其獨特的建築風格,深遂的歷史底蘊,滿意加驚喜的服務理念,已成為追求卓越,講求品位的商務人士溫馨的家。
  10. Add : south of tangxia ave, tangxia, dongguan post code : 523710 to city center : 35km, to railway station : 10km, to shenzhen airport : 45km

    2001年加入「國際店金鑰組織」 ,首開中國鄉鎮星級店歷史先河, 2002年酒店通過iso國際質量體系認證。
  11. Zhong du hotel is an international four - star modern foreign tourism hotel, collecting accomodation, food and beverage, entertainment, business and shopping for one whole. which is the member of the gold - kye organization of international hotel

    中都店是按照國際四星級標準投資興建的一座集客房餐飲康樂商務及購物於一體的現代化涉外旅遊店,系國際店金鑰組織會員酒店。
  12. Furama hotel opened from the 28th may, 1994, was assued the four - star hotel by the national tourism administation by the 31th junuary, 1997. else hotel joined in the golden - key recognization of hotel of china in the 28th may, 2001. recently hotel was awarded " best stars hotel " by the tourism bureau of hunan successively for five years

    湖南富麗華大酒店湖南富麗華大酒店於1994年5月28日開業, 1997年1月31日被國家旅遊局評定為四星級酒店。 2001年5月28日加入中國店金鑰組織。
  13. Affiliated to hunan xiangtou holding group company ltd, gold source hotel is a 4 - star commercial hotel and the member hotel of golden key hotels of the world. its one of units that satisfy the customers nationwide awarded by china association for quality supervision and management and national customer satisfied unit appraisal committee, and has been awarded as the top star hotel and the window unit on hunan provincial civilization for five successive years

    金源大酒店是隸屬于湖南湘投控股集團的一家四星級商務酒店,世界金鑰酒店聯盟成員被中國品質監督管理協會全國用戶委員會評為全國用戶滿意單位,連續五年被評為湖南省最佳星級店省級文明視窗單位,榮獲世界金鑰組織頒發的「金鑰服務鉆石獎」 「 5c品質獎」 。
  14. All the staff members welcome all the friends at home and abroad to the hotel. it is your home when you outside on business or traveling. luggage person, luggage deposit service, bar, credit card service, wake - up service, public stereo, non - smoking floor, executive floor, conference hall, business center, car parking, ticket agency, ddd phone, idd phone, clothes washing service, emporium, medical care room, beauty center, car rentting, feet barth, post office, chess room, table tennis room, gymnasium, massage room, sauna room, bar, tea room, coffee hall

    在政府職能部門的指導和廣大消費者的支持下,跨世紀大酒店全體員工團結協作努力拚搏,實現了社會和經濟效益雙豐收,從1999年12月開業至2001年12月,短短兩年時間,酒店完成了四次飛躍於2001年5月份被評為三星級酒店, 10月份被評為四星級酒店, 11月份通過iso90012000質量體系認證, 12月份加入中國店金鑰組織。
  15. Nanning hotel is the most influent five - star foreign tourism hotel of guangxi and one member of the golden key organization of international hotel. have got multiple honors such as " chinese enterprises of 100 tops of catering trade ", " famous shop of chinese food and beverage ", " national green food and beverage enterprise ", " top ten star hotel of guangxi " continuously for many years

    南寧店始建於1952年,是廣西最具影響力的準五星級旅遊涉外店國際店金鑰組織成員之一。多年來連續獲得「中國餐飲業百強企業」 「中華餐飲名店」 「全國綠色餐飲企業」 「廣西十佳星級店」等多項榮譽。
  16. Xin xiang hotel was honored as the four - star tourist hotel from october 2006, which is the important reception unit for foreign events in xinxiang city. it is also the member of gold key organization of international hotel

    新鄉賓館於2006年10月榮膺為四星級旅遊賓館,是新鄉市內外事活動的主要接待服務單位之一,中國旅遊店業協會常務理事單位,河南省旅遊協會常務理事單位,河南省旅遊協會旅遊店業分會副會長單位,國際店金鑰組織成員單位,世界金鑰酒店聯盟成員酒店。
  17. Amerisweet pot has zero calories and measures spoon - for - spoon like sugar. perfect for your recipes, cereal and drinks in family, restaurant, sweet shop and bakery

    思味特罐裝是為了配合使用方便而推出的,就象使用蔗糖一樣方便,適合家庭,店,甜品店,麵包店等.你可以根據你的需要使用茶添加到你的自製食品,各類甜品和飲料中
  18. As part of the evening celebrations, raffles beijing hotel was symbolically declared opened with an exquisite jade key, setting off a shower of shimmering lights and illuminating the raffles courtyard atrium with a spectacular glow

    而作為酒店開幕晚宴的一個重要環節則是:北京店萊佛士以玉鑰開鎖來宣告酒店的開幕,四周設置的絢麗霓虹將整個萊佛士庭院裝飾得壯觀奪目。
  19. A quarter of a typical double yolk, lotus seed paste moon cake ( a whole moon cake weights approximately 190 g ) contains 300 mg of cholesterol ( which equals to the daily upper threshold of cholesterol consumption ), 4 to 5 teaspoons of sugar, 2 to 3 teaspoons of oil, and the calorie of about a bowl of rice

    四分一個雙?蓮蓉月餅(每個約重190克) ,約有300毫克的膽固醇(每人每天攝取膽固醇的上限) 、約四至五茶的糖分、兩至三茶油,及差不多一碗白的熱量。因此每天應以八分一至四分一個為限。
  20. Add the cilantro rice with 1 tsp salt and 2 tbsp of oil and a dash of natural monosodium glutamate separately. add the vegetable mixture to the rice and combine thoroughly. cook for about 10 - 15 minutes on low heat

    大米中加入一茶鹽兩大油及少許天然味素煮成,再加入炒好的蔬菜,混合均勻,以小火燜十至十五分鐘即可。
分享友人