首航封 的英文怎麼說

中文拼音 [shǒuhángfēng]
首航封 英文
first flight cover (ffc.c
  • : Ⅰ名詞1 (頭) head 2 (首領) leader; head; chief 3 (表示方位) aspect 4 (姓氏) a surname Ⅱ動...
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • 首航 : first open water
  1. Such research can lead to a new flight procedure design methodology, which copes with these problems and makes strong economical senses. under the guidance of aviation safety, efficiency, regularity and economy, this thesis applies the principle of the instrument flight procedure, firstly, to research the current vor / dme instrument flight procedure, namely the vor / dme instrument flight procedure ( vor / dmf. ifp ), its holding procedures, departure routes, arrival routes, and approach procedures, cor the terminal airspace

    本文在安全、效率、正常和經濟的原則下,運用儀表飛行程序設計的思想和原則,先對在vor / dme導臺上建立儀表進場線、等待程序、儀表進近程序和儀表離場線等機場空域內的飛行程序的設計方法進行了研究,總結出不同位置的vor / dme儀表飛行程序的布局形式、適用情況及其優缺點,並次提出了以vor / dme為基準的閉圓弧進近程序;其次,研究了基於vor / dme導臺的區域導飛行程序的設計方法;最後,研究了在現有的vor / dme儀表飛行程序上建立區域導飛行程序的設計方法。
  2. Queen elizabeth ii knighted him with the very sword that queen elizabeth i had used almost 400 years earlier to knight sir francis drake after he had sailed round the world for the first time

    伊麗莎白女王二世手持寶劍敕他為爵士,將近400年前,伊麗莎白一世也曾手持同一把寶劍,把爵位賜予完成次環球行的弗朗西斯?德雷克爵士。
  3. Departure time of first sailing after harbour re - opened is subject to the reopening time of the victoria harbour

    維港解班之開出時間可能須因應維港解時間而作出變動。
  4. Departure time of first sailing after harbour re - opened is subject to amendment in accordance with the actual situation of the victoria harbour on that day

    維港解班次之開出時間須因應當時實際情況而作出變動。
  5. In order to prepare things for my going home, i first, the brasil fleet being just going away, resolved to give answers suitable to the just and faithful account of things i had from thence ; and first to the prior of st. augustine i wrote a letter full of thanks for their just dealings, and the offer of the 872 moidores, which was indisposed of, which i desir d might be given 500 to the monastery, and 372 to the poor, as the prior should direct, desiring the good padres prayers for me, and the like

    開往巴西的船隊馬上要起了,所以我決定先寫幾回信,答復巴西方面寄給我的那些報告。應該說,他們的報告既忠實,又公正,所以,我的回信也應該寫得十分得體。先,我給聖奧古斯丁修道院院長寫了一回信,在信中,我對他們公正無私的辦事態度充滿了感激之情,並把那沒有動用的八百七十二塊葡萄牙金幣全部捐獻了出去,其中五百塊金幣捐給修道院,三百七十二塊金幣隨院長意思捐給品民,並請他為我祈禱。
分享友人