馬內維奇 的英文怎麼說

中文拼音 [nèiwéi]
馬內維奇 英文
manevici
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 馬內 : mahne
  • 維奇 : pope vigilius
  1. Our factory was established in 1982, and candy equipment spreads all over domestic big - mid type food enterprise, such as guanshengyuan from shanghai, xiaomimi, weisiqi, jinli companies from guangzhou, haishi group from xuzhou, luzhou group from shandong, juluyannan company from hebei, sanle group from luoyang, deyang shenniu company from sichuan, fuzheng company from baotou of neimonggol, the first food company from beijing and qihuang made - machine of beijing. candy can hold up half the sky

    創辦於1982年,糖果設備遍布國各大中型食品企業,如:上海冠生園、廣東笑咪咪公司、公司、天公司、金利公司、徐州韓世集團,山東魯州集團、河北巨鹿燕南公司,洛陽三樂集團、四川德陽神牛公司、蒙古包頭復正公司、北京第一食品公司、北京歧黃制藥、糖果天下半邊天。
  2. He also launched a thinly veiled attack on roman abramovich ' s failure to back him, likening the lack of stability at stamford bridge to the institutional crisis that has seen real madrid go three seasons without a trophy

    同時,他幾乎公開地指責老闆羅曼?阿布拉莫,他將現在隊的不穩定與皇家德里在三個賽季顆粒無收所面對的制度危機做對比。
  3. So were in force it seems. the other day they were saying matvey ivanitch platov drove them into the river marina : eighteen thousand of them he drowned in one day. alpatitch gathered up his purchases, handed them to the coachman, and settled his accounts with ferapontov

    這就是說,我們有能力前些日子,據說伊萬普拉托夫把他們趕到了里納河裡,一天淹死一萬八千左右的人,難道不是! 」
  4. Vladimir radmanovic is back on jackson ' s radar. jackson referred to him last season as a " space cadet " and continued with a similar premise tuesday

    拉德又回到了禪師的批評范圍之。傑克遜上個賽季曾說他是「空氣球員」 ,周二的時候禪師又對他有相似的評論。
  5. Even if there is no genuine interest from our side it ' s also not unusual for a “ rival ” club ( domestic or continental ) to apparently enter the fray in securing the services of a player in order to make sure that the other club pays top dollar and consequentially weakens their own financial position in the process

    甚至就算我們沒有這么大的興趣一定要買下阿爾斯,皇的舉動也不怪, 「敵對」俱樂部(國或國外的)來爭球員很明顯是為了讓對方俱樂部以最高的價格買下球員,這樣就能削弱他們的財政狀況。
分享友人