高廣濱 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoguǎngbīn]
高廣濱 英文
gao guangbin
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名詞(水邊; 近水處) bank [brink] of river; beach; shore:海濱seashore; 湖濱lakeshore; lakeside; ...
  1. Assemblage ) represented the coastal shallow - water environment ; factor 2 ( protelphidium tuberculatum assemblage ) represented the alongshore cold - water current area or cold shallow sea environment ; factor 3 ( elphidium magellanicum assemblage ) represented the sh allow sea ( < 20 - 30m depth ) deposit ; factor 4 ( ammonia ketienziensis assemblage ) represented the shallow - sea water more than 50m depth ; and factor 5 ( buccella frigida assemblage ) represented the colder - water sea environment ; and the distribution of factor load accorded with the character of benthic foraminifer community

    Q型因子分析揭示ey02 - 2孔5種有孔蟲組合,分別對應岸鹽沼環境、黃海沿岸流冷水分佈區、潮坪淺海沉積環境、水深大於50m的現代淺海環境及較冷的沉積環境。因子載荷的分佈與有孔蟲群落特徵吻合較好。南黃海有孔蟲含量? ?水深轉換函數關系式有一定的局限性,並不能在南黃海陸架地區推使用。
  2. " this sort of flashy spending became during the " bubble ", " said toshihiro nagahama, a senior economist at dai - ichi life research institute, referring to japan ' s late 1980s heydey of sky - high property and share prices

    在談到80年代後期日本的泡沫經濟時,日本第一生活研究所的級經濟學家長說, 「在泡沫經濟時期,這樣的奢侈消費是很惹人注意的。 」
  3. The software adopts three kind of control mode to start up the data acquisition system, it ensures reliability of the acquisition system. the control system communicates with the shipborne support system adopting broadcast when down and timing when up, and requires return for the remote instructions, so it ensures the communications of the five bouys with the control and acoustic emission vessel. this software is based on assemble language of mcs51, it is held in the eprom in mcu

    控制和通信軟體採用設定採集時間表、外推採集與啟動採集三種方式控制採集系統,可靠地保證了遠程、無人值守浮標在長時間、連續工作情況下數據採集的很的可靠性;控制和通信軟體採用下行播、上行時分的工作哈爾工程大學碩士學位論文方式實現各浮標與船載分系統間的通信,且無線電遙控指令執行反饋,可靠地保證了浮標與船載分系統間的通信。
  4. Wyndsor hotel in shenzhen nanshan district commercial, cultural, entertainment center - new south road 33, shennan avenue, binhai avenue, sea, land and air transport facilities, airports, shekou port, the first of the south, guang - shen, a shopping center near rainbow, near shekou industrial zone, baoan industrial zones, technology parks, overseas chinese town ; beautiful china, folk village, the world window, huanlegu, green world, wild zoo, the hotel is at the shenzhen industrial and commercial bank of china and citic bank, china merchants bank to merchants, providing you the best in leisure activities as well

    溫莎酒店位於深圳市南山區商業文化娛樂中心-南新路33號,深南大道,海大道,海陸空交通便利,機場蛇口港南頭關速還有天虹商場近在咫尺,比鄰蛇口工業區寶安工業區科技園華僑城錦繡中華民俗村世界之窗歡樂谷青青世界野生動物園酒店邊就是深圳工商銀行,中信銀行,招商銀行給商旅,休閑的您提供最佳居停之所。
  5. All of our products have alarge market in guang zhou, shen zhen, hui zhou, nan chang, he wei and ha er bin etc, totally over 10 big cities in our country, our enterprise has developed very fast in only a few years. in 1996, our cooked food, as the representative for hu nan easy food, was honored to be displayed on the “ 96 ‘ national notable 、 high - quality 、 special 、 new product ” expo., our products wined the honor of “ notable brand product in china market ” in 1998, and “ 99 ‘ highest market possession ratio in hu nan market ” 、 “ preferred commodity ” 、 “ light industrial prokuct quality assured ” in 1999. chose through public appraisal, our enterpise was named as “ aaa grade enterprise ” 、 “ enterprise trusted by customers ” and continued to hold a title as “ advanced private venture enterpwise ” & “ 500 top - ranking prvate venturd enterprise in hu nan ” for 5 rears. we won “ the hunan famous trademark prize ” and “ hunan famous product prize ” in 2003. our company has successfully achieved iso9001 ( 2000 ) international standard eligibility certification. the owner jiansimao has been selected “ hu nan celebrity ” and his name has been written into 《 hu nan celebrity blue bood 》 and 《 china celebrity blue book 》 in early 2001

    「簡四毛」牌系列食品遠銷東、深圳、惠州、江西南昌、安徽合肥、哈爾等全國十多個大中城市, 96年代表湖南休閑食品參加「 96全國名、優、特、新產品博覽會」 , 98年獲中國市場知名商標商品; 99年獲「 99湖南市場佔有率最品牌」 、 「 99湖南消費者購買首選品牌」 ,產品質量得到「中國輕工產品質量管理體系認證」 ,企業被評為「中國企業形象aaa級單位」 ,通過iso9001 、 2000質量管理體系認證,連續5年來被長沙市授予「先進私營企業」 、 「湖南省十大行業500強私營企業」 , 2003年榮獲「湖南省著名商標」和「湖南省名牌產品」稱號,被省、市消費者委員會、省市質量技術監督局連年評為「消費者信得過單位」 、 「質量信得過單位」 ,公司業主簡四毛已入編《湖南名人志》並確立為「湖南當代名人」 , 2001年元月又被收錄入編《中國名人志》 。
  6. Huidong is able to enjoy the development of xunliao coastal tourism and gaotan revolutionary base. put up such tourist brands as oriental hawaii and mount jinggangshan in guangdong. and carry on a comprehensive four - color tourism with huidong features

    惠東正以巽寮海旅遊度假區和潭革命老區的開發建設為龍頭,著力打造「東方夏威夷」 、 「東井岡山」等旅遊品牌,以紅色旅遊、藍色旅遊帶動綠色、古老旅遊業的發展,培育具有惠東特色的「點、線、面」一體的新興旅遊產業。
  7. White rose hotel is locatedin the bank of the beautiful eastside lake of wuchang district, wuhan. adjoin to square in city center, nearby the high - technology development district of eastside lake and wuhan university

    白玫瑰大酒店位於武漢市武昌區美麗的東湖之,且與市中心場相毗鄰,離東湖新技術開發區武漢大學城僅一箭之遙,與市區環線相連。
  8. For the hardware presentation, mr. hamada of mitsubishi electric corporation demonstrated the features of their new " raku reco " dvd recorder series with their new model " dvr - he50w. " as a much brought up cm topic in japan nowadays, it features a " highlights playback system " that enables users to automatically playback highlight scenes of sports events, as well as easy editing features with " auto cut i " functions that are equipped

    在硬體廠商的展示中,首先由三菱電機株式會社的田先生對目前已經成為日本告話題的能夠自動播放體育節目中所想要觀看之處的"精彩播放系統"功能和提了編輯方便性的" auto cuti "功能的dvd錄像機"輕松錄"系列的新產品" dvr - he50w "進行了演示。
  9. We organized production according to italy western - style clothes product technics strictly, in order to ensure genuine style of italy soft western - style clothes, we used computer control equipment in every working procedure and used professional equipments to finished the key working procedure. products are won top ten honor titile in dalian exposition ; was awarded quality excellent prize and design excellent prize by china international clothing exposition in 1999, and won china top ten famous brand the same year

    公司堅持以建立國際化檔服裝生產、設計、開發基地為目標,以「真誠地發展與客戶的合作」為承諾,交了國內外服裝界朋友。公司建立了全國銷售網路,在北京、上海、沈陽、州等城市建立了20多家分公司;在上海、哈爾等重點城市開設了20家nogara服裝專賣店;成功開辟了美國、歐洲、日本、韓國等國際市場。
  10. Built in 1912 and situated at the side of the star ferry concourse, the 45 - metre - high clock tower is the only building left from the original kowloon - canton railway terminus building, which was completed in 1916. the terminus was relocated to hung hom in 1975, while the clock tower was kept as a landmark of kowloon

    坐落天星碼頭場側的鐘樓建於1912年,45米,是1916年落成的舊九鐵路總站大樓中,唯一保留的建築物。鐵路總站於1975年遷往紅?九龍總站現址,鐘樓則保留下來,成為九龍的歷史標志,亦是尖東海公園的起點。
  11. To build the basic frame as “ one river two lines and one road ” for the center city, namely extend the tongzhou center city the toward the east and the south, the 40 square kilometer etended to 80 square kilometer, can accommodate 600 thousand people, taking one river ( the northern canal ), two lines ( chang1an street extending line, badaling - tongzhou line ) and one road ( the sixth circle line ) as the frame, with the city part of the canal as the axis, the new city square as the center, relying on the symbolic sights belt of the canal and the wenyu river and the city economy, making tongzhou as a modernizational and international shore city with old city revised and improved, the new cities promptly emerging, high quality and prominent characters, and with the water, the greenbelt and the modernized city sights as the city ' s main characters

    構築中心城「一河兩線一路」的基本框架,即通州中心城將在現有的基礎上向東南方向拓展,由現有40平方公里擴大到80平方公里,能容納60萬人口,以一河(北運河) 、兩線(長安街延長線、八通線) 、一路(六環路)為架構,以運河城市段為軸線,以新的城市場為中心,以運河、溫榆河標志性景觀帶和都市經濟為依託,是一個舊城得到改造提升,新城迅速崛起,具有品位和鮮明特色,以水、綠和現代城市景觀為主要特徵的現代化、國際化的水城市。
分享友人