高海峰 的英文怎麼說

中文拼音 [gāohǎifēng]
高海峰 英文
haifeng gao
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名詞1. (山的突出的尖頂) peak; summit 2. (形狀像山峰的事物) peak-like thing Ⅱ量詞(用於駱駝)
  1. Nor could i pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of lapland, siberia, spitzbergen, nova zembla, iceland, greenland, with the vast sweep of the arctic zone, and those forlorn regions of dreary space, - that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in alpine heights above heights, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold

    還有些地方我也不能看都不看,一翻而過,那就是書中提到的拉普蘭西伯利亞斯匹次卑爾根群島新地島冰島和格陵蘭荒涼的岸。 「廣袤無垠的北極地帶和那些陰凄凄的不毛之地,宛若冰雪的儲存庫。千萬個寒冬所積聚成的堅冰,像阿爾卑斯山的層層,光滑晶瑩,包圍著地極,把與日俱增的嚴寒匯集於一處。 」
  2. The highest peak in the country, mount apo, rises 2, 955 meters in southern mindanao and is a dormant volcano

    坐落於棉蘭老島的錒埠山是休眠的火山,她是菲律賓最的山,其拔為2955米。
  3. Hongyan mountain, the highest peak in the middle part of taihang mountain, is located at zuoquan county, the southeast part of shanxi province. it ' s altitude is 2089m : its hypsography slopes from northwest to southeast, the former being lower than the later

    太行山中段主紅巖嶺位於山西省晉中地區東南部,左權縣境內,拔2089m ,地勢由西北斜向東南,東南部山嶺聳,西北部較為平坦,大部地區拔在1200m以上。
  4. The ridgeline of the mont blanc massif catches the last rays of sun on a crystal - clear evening. mont blanc is europe ' s highest peak, measuring 15, 770 feet ( 4, 807 meters )

    勃朗起伏的山脈在水晶般純凈的夜色中捕捉到了最後的一縷陽光。勃朗是歐洲的最拔15770英尺(合4807米) 。
  5. Perhaps it was this - perhaps it was the look of the island with its grey, melancholy woods, and wild stone spires, an the surf that we could both see and hear foaming an thundering on the steep beach - at least, although the sun shone bright and hot, and the shore birds were fishing and crying all around us, and you would have thought anyone would have been glad to get to land after being so long at sea, my heart sank, as the saying is, into my boots ; and from that first look onward, i hated the very thought of treasure island

    可能是因為這個也就是這個島嶼的模樣,包括它灰色憂郁的林子和巖石裸露的頂,以及我們可以看到和聽見的浪擊陡岸的飛沫和轟鳴總之,盡管日頭照著,明媚而和暖,岸上的鳥繞著我們四周鳴叫著捕食魚類,你會想到,在經過了這么長時間的上航行后,任何一個人都會興采烈地上岸去走走,但是,就像俗語說的,我的心沉到了底從第一眼見到陸地起,我一想到這個寶島就厭惡透頂。
  6. The density with the biodiversity increasing shows " m " model. ( 3 ) the correlation analysis shows : elevation, slope, development stage and biomass are main factors which affect the biodiversity pattern in the research region. the biodiversity of the quercus aliena var. acutesrata community shows the patterns with the elevation and slope affecting : on sunny slope, the species diversity increases with the elevation increasing below the attitude of 1640m and its climax is at this attitude ( the diversity index h = 1. 68 ), upward this point, the diversity index descends slowly. the evenness shows ascend trend with the elevation upward, its climax point at 1800m ( the evenness index jsw = 0. 78 ), then descending after this point

    ( 5 )通過分析,銳齒棟群落生物量與生物多樣性呈現如下關系:在拔1500一170枷范圍內,銳齒棟群落生物量與物種多樣性之間呈單曲線關系;在拔1700一1900m范圍內,生物量與物種多樣性之間呈不明顯的波動關系;在拔1900一2100m范圍內,生物量隨物種多樣性的增加而增大,通過對不同程內生物量與物種多樣性分析發現,隨著拔的上升,最大生物量對應的物種多樣性略有增加趨勢;在相同拔和坡向條件下,生物量與物種多樣性之間也呈典型的單曲線關系;群落凈生產力與物種多樣性之間總體上也呈單曲線關系。
  7. Soaring snow peaks and interesting cliffs as well as change able cloud sea reflect alternatively and integrate to form the magnificent and wonderful views

    雪山樑聳雲天的雪和奇趣生的懸崖。以及變幻無盡的雲交相暉映,渾然一體,構成維渾大氣的壯美景觀。
  8. The incident wave height h1 / 3 is in the range from 0. 1m to 0. 25m, and the peak period tp in the range from 1. 0s to 2. 0s. the ratio of s / h1 / 3, which refers to the subface level of wharf deck ( s ) to the incident wave height ( h1 / 3 ), is between - 0. 1 and 0. 7. three different shore connecting types : open - piled, permeable slope with armored 1ayer of dolosse b locks and impermeable slope with armored layer of concrete plate, are set in the experiment for the research on the effects of boundary condition with different shore connecting types on the wave impact

    本文的物理模型試驗在大連理工大學岸和近工程國家重點實驗室的大波流水槽中進行,試驗中選用的隨機波靶譜為改進的jonswap譜,入射波波h _ ( 1 / 3 )范圍為0 . 1m 0 . 25m ,譜周期t _ p范圍為1 . 0s 2 . 0s ,碼頭面板的相對凈空(碼頭面板底面距離靜水面的距離s與入射波波h _ ( 1 / 3 )的比值)范圍為- 0 . 1 0 . 7 ,其中s / h _ ( 1 / 3 )為負值時表示碼頭面板底面位於靜水面以下。
  9. Pinghu haifeng machine factory organizes in july, 2004, is located beautiful and rich pinghu city lin daizhen, the close neighbor shanghai and hangzhou highway and is constructing qiantang river cross sea bridge 15 minutes way, to shanghai 15 kilometers way, the amphibious transportation extremely is all convenient

    平湖市機械廠創辦於2004年7月,位於美麗富饒的平湖市林埭鎮,緊鄰滬杭速公路和正在建設中的錢塘江跨大橋15分鐘車程,離上15公里車程,水陸交通都十分方便。
  10. With the aid of a custom - made prosthesis, ralston recently completed a climb of nearly 23, 000 feet to the summit of mount aconcagua in argentina, the highest peak in south america

    他已安裝了度身定做的假肢,前不久還在阿根廷登上了南美洲最的山? ?拔2萬3千英尺( 6960米)的阿空加瓜山,直達山頂。
  11. The breathtaking mountains boast 100 - odd peaks unique in shape, of the peaks, some look like tigers leaping over the deep stream, appearing in all their glory as if they were made by uncanny craftsmanship

    中部老井岡區多是巍峨挺立、插雲的崇山峻嶺,拔多在1000 - 1500米之間,主撥1428米。
  12. The wider range of the directional distribution of wave energy, the shorter of the mean crest lengths and the wider range of the distribution of crest directional angles. the crest height and crest length show a high relativity while the crest heights are low and become independence at very high crest height

    獲得了波長度的統計分佈、波長度與波度的聯合分佈、波度與波長度相關性、波長度與波方向角的聯合分佈以及波在一個大面積域中的出現概率等結果。
  13. The third lescol summit forum on lipid adjusting treatment normalization and individualization held by novartis on april 15, 2007 in shanghai is a big and successful academic event with its attendance including more than 60 cardiovascular and endocrinologist experts from across the country

    2007年4月15日,諾華公司在上成功召開了「調脂治療規范化和個體化時代到來?第三屆來適可論壇」 ,來自全國心血管、內分泌專業的60餘位專家參加了此次學術盛會。
  14. Starting from everest base camp at 5356m 17, 149 feet height in nepal, the race finishes at the sherpa town of namche bazaar at 3446m 11, 300 feet

    參賽選手需要從尼泊爾境內度為5356米的珠大本營出發,跑到度為3446米的納姆澤巴扎爾小鎮。
  15. The 77 awarded guards of urban came from lei king wan, harbour heights, tung chun court and park vale. they received high scores in the award scheme reflecting their efforts in serving the residents had been well recognized by the police, the property owners as well as within the industry

    該七十七名獲獎的富城護衛人員分別駐守鯉景灣園東駿苑及蕙苑,他們在是次傑出管理員保安員獎勵計劃中獲得極的評分,顯示他們竭誠為居民服務所付出的努力,已獲得各政府部門及業戶的認同。
  16. However it would be over the high altitude air route known as the " hump " that cnac aircrews would contribute most to allied victory and at the same time, create for themselves a legendary record of achievement that is unmatched in aviation history

    然而他們將飛越拔的著名的「駝」航線,中國航空公司全體機組人員對盟軍的勝利作出了巨大的貢獻,同時也創造了航空歷史上傳奇的成就記錄。
  17. Xilong mountain ( 22 26 36 22 46 01 n, 102 32 36 103 04 50 e ), with the peak 3 074. 3 m above sea level, is the highest mountain in southeast yunnan

    西隆山是滇南最,最拔3074 . 3m ,跨越中越兩國邊境線。
  18. In august 2004, outdo fulfilled a new height, accompanying many mountaineering teams to conquer the 8200 - meter mt. oyu

    2004年8月,特攀登新度,伴隨多支登山隊經歷了最拔達8200米的奧友等山的種種嚴寒考驗。
  19. These newly explored high altitude air routes would soon be known throughout the world as the " hump, " and would play a major role in the ultimate defeat of japan ' s imperial war machine

    這些新探索出來的拔的航線很快就被譽名為「駝」 ,且在抗日戰爭取得最後的勝利中擔當了主要的角色。
  20. The basic features include a crest ( the highest point of the wave ), a trough ( the lowest point ), a height ( the vertical distance from the trough to the crest ), a wave length ( the horizontal distance between two wave crests ), and a period ( which is the time it takes a wave crest to travel one wave length )

    它們的基本特徵包括浪(波浪的最點) 、波谷(最低點) 、浪(從波谷到浪的垂直距離) 、波長(兩個浪間的水平距離)和周期(走過一個波長所需的時間) 。
分享友人