高蹈派 的英文怎麼說

中文拼音 [gāodǎopài]
高蹈派 英文
parnasse
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : 動詞1. [書面語] (踐踏; 踩) tread; step 2. (跳動) skip; trip
  • : 派構詞成分。
  1. Being in such a gorgeous atmosphere, people were dancing happily and the activity reached its summit

    我們被現場的氣氛所感染,大家跳起的歡快的舞對活動潮迭起!
  2. The genre is derived from old spanish melodies and harmonic structures, which were strongly influenced by african rhythms and songs passed down among the slaves in colonial times. a marked reminder of the spanish flamenco is also present in the zapateado, a percussive dance displaying fiery energy and passion. the troupe has shared the delights of the fandango - an informal gathering of musicians and dancers performing around a tarima ( wooden platform ) - with audiences worldwide

    此樂脫胎自西班牙式旋律及和弦音樂結構,結集殖民時期黑奴帶來的非洲唱詠的餘緒,伴隨衍生自佛蘭明的察帕泰阿多( zapateado )舞,讓舞者在木製舞臺上翩然起舞,並逐漸演變成墨西哥歌舞嘉年華凡丹( fandango )傳統。
  3. The genre is derived from old spanish melodies and harmonic structures, which were strongly influenced by african rhythms and songs passed down among the slaves in colonial times. a marked reminder of the spanish flamenco is also present in the zapateado, a percussive dance displaying fiery energy and passion. the troupe has shared the delights of the fandango - an informal gathering of musicians and dancers performing around a tarima wooden platform - with audiences worldwide

    此樂脫胎自西班牙式旋律及和弦音樂結構,結集殖民時期黑奴帶來的非洲唱詠的餘緒,伴隨衍生自佛蘭明的察帕泰阿多zapateado舞,讓舞者在木製舞臺上翩然起舞,並逐漸演變成墨西哥歌舞嘉年華凡丹fandango傳統。
分享友人