魂不守舍 的英文怎麼說
中文拼音 [húnbùshǒushě]
魂不守舍
英文
one's mind is somewhat unhinged. ; out of one's mind; the spirit has left the body-
She was terrified and she was rapt.
她嚇得魂不守舍。Now and then lord henry looked across at him, wondering at his silence and abstracted manner.
亨利勛爵不時地隔著桌子瞧著他,對他一言不發和魂不守舍的態度感到奇怪。He didn ' t hear what you said. he ' s spaced out
他沒聽到你說的話,他魂不守舍。You know the expression " she took my breath away "
你知道你句俗語「她讓我魂不守舍」You iook iike a corpse come back to iife again
你怎麼魂不守舍的?You seem to be a bit out of it
你似乎有點魂不守舍。We sometimes say that people who are restless or nervous have ants in their pants
有時候我們這樣說一個不安或緊張的人:看他那魂不守舍的樣子。I glanced around wildly on the way he went to work, refusing to accept the reality
可一個星期後,我開始魂不守舍,我常常在他上班的路上左顧右盼,不相信他就此罷手了。My soul failed when he spoke ; i sought him, but found him not ; i called him - he answered me not
他說話的時候,我魂不守舍;我尋找他,竟尋不見;我呼叫他,他卻不回答。I think of you always and have a thousand things so say to you. but they can all be summed up in a few heartfelt words - i love you to distraction, my precious
我一直想念著你,並有千言萬語向你訴說,然而它們卻可以匯成一句話-我愛你,親愛的,愛的魂不守舍。 )分享友人