鳴不平 的英文怎麼說

中文拼音 [míngpíng]
鳴不平 英文
growl
  • : Ⅰ動詞1 (鳥獸或昆蟲叫) (of birds animals or insects) cry 2 (發出聲音;使發出聲音) sound; make...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ形容詞1 (沒有高低凹凸 不頃斜) flat; level; even; smooth 2 (高度相同; 不相上下) on the same l...
  1. Sawbones says your right ' s in the growler

    索蒙斯說,你的權利引起
  2. At eight oclock the boom of cannon mingled with the rattle of musketry. the streets were thronged with people, hurrying about, and also with soldiers, but drivers plied for hire, the shopkeepers stood at their shops, and services were being held in the churches just as usual

    從早晨八點開始,步槍聲中夾雜著大炮的轟,街上有許多知往何處急急忙忙走著的行人,也還有士兵,但仍和時一樣,馬車來來往往,商人站在店鋪里,教堂里做禮拜。
  3. The war office responded to their complaints.

    陸軍部聽取了他們的
  4. Although members of the airline mechanics union, the cleaners had chosen an independent channel outside the traditional grievance machinery.

    雖然清潔工是航空機械工會的成員,他們卻在這個傳統的鳴不平機構外選擇了一個獨立的渠道。
  5. It is foreseen that the stream of learned teachers coming from asia must run dry within the space of one generation, but there is good reason to hope that, long before this happens, there will be numerous western disciples well able to carry on their work with the same devotion to the welfare of sentient beings and the same, or even greater, success

    然乃玄覺禪師靜極思動,竟於無開口處而開口,離言說相而言說,老婆心切作,以游戲三昧演成證道歌訣,無非欲接引眾生同登聖域。宣化亦揣孤陋寡聞,冒豐干饒舌之咎,作無病呻吟之說,惜拋磚引玉,竭盡愚忱,略述管見而解之。
  6. On behalf of the hong kong film archive, i would like to thank the following personalities who have allotted their precious time for me to conduct interviews : ann hui, lai ho, shu kei, keeto lam and bryan chang, who shared their views on jupiter as a friend and working partner ; directors tsui hark, derek yee, fruit chan and cheung chi - sing who had offered different approaches of looking at jupiter s film stills ; producer fong ping, tang yat - ming, peter chan and distribution manager winnie tsang who offered their views on the role of film stills as a promotional tool. i was also indebted to starlets like cecilia cheung, karena lam, zhou xun and huang jue for sharing their experience of having jupiter on location

    在此謹代表香港電影資料館謝多位接受過訪問的影人:許鞍華厲河舒琪紀陶張偉雄等談了很多跟木星交往的淵源其中許鞍華厲河和舒琪更曾出錢出力支持木星當劇照師和出版影集謝徐克爾冬升陳果張志成等導演對他的劇照作了同角度的闡釋監制方鄧一陳可辛發行經理曾麗芬等則對劇照的發行及宣傳功能作了歷史及商業上的分析影星張芝林嘉欣周迅黃覺等在百忙中接受訪問,談跟木星一起工作的所見所感。
  7. Several teammates defended him after thursday ' s game. coach phil jackson said saturday “ we know how difficult an atmosphere it is ” and that brown will put it behind him

    布朗被給予厚望在缺少了安豬的比賽中。並且許多他的隊友都為他鳴不平。禪師說: "我們都知道那時氣氛有多麼令人窒息,但是布朗會把這些拋于腦后的。 」
  8. Oh, very well, very well. he held out his hand, which alpatitch kissed, and then he went to his study. in the evening prince vassily arrived. he was met on the way by the coachmen and footmen of the bolkonskys, who with shouts dragged his carriages and sledge to the lodge, over the road, which had been purposely obstructed with snow again

    安娜帕夫洛夫娜為心地善良的維亞濟米季諾夫鳴不平,而向他做出威嚇的姿勢,這時她用閃閃發亮的眼睛望望皮埃爾,瓦西里公爵從她的目光中看出這是向他未來的女婿和女兒的幸福所表示的祝賀。
  9. Everything that lived or grew was oppressed by the glare ; except the lizard, passing swiftly over rough stone walls, and cicada, chirping its dry hot chirp, like a rattle

    一切動物和植物都受到這耀眼光芒的壓抑;例外的只是在那凹凸的石墻上敏捷爬行的蜥蜴和撥浪鼓似地發出強烈聲的蟬兒。
  10. “ these protests really have touched a chord, ” jahangir shouted to me as the lawyers chanted around her. “ there is so much pent - up anger. the country is beginning to stir

    「抗議確實引起了人們的同情和共, 」阿斯瑪沖我喊道。此刻聚在四周的律師正在高呼響亮的口號。 「社會積聚了如此之多的憤懣,卻無法發泄和釋放。 (如今)這個國家正在開始覺醒。 」
分享友人