黃金屋 的英文怎麼說

中文拼音 [huángjīn]
黃金屋 英文
twins
  • : Ⅰ形容詞(像絲瓜花或向日葵花的顏色) yellow Ⅱ名詞1 (指黃河)short for the huanghe river:黃泛區the...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : 名詞1. (房子) house 2. (屋子) room 3. (姓氏) a surname
  • 黃金 : gold; aurum
  1. Moti laughed and shook the salt water from his eyes, and together they paddled in to the pounded - coral beach where tati s grass walls through the cocoanut - palms showed golden in the setting sun

    那兒,在夕陽里,椰子樹的綠葉之間露出了一片,那就是塔提的草子單打成的墻面。
  2. That night, from the balcony of his bedroom, he gazed down on the roof of the town--as if inlaid with honeycomb of jet, ivory, and gold.

    那天晚上,他從臥室的涼臺上凝望著城中的頂--那就象嵌上黑玉、象牙和的蜂窩。
  3. Nobody in that house full of gold ever save a sou lying about.

    在這座堆滿子裡,誰也沒有看見過一個大錢。
  4. Sik sik yuen wong tai sin temple decorated in a riot of colours, wong tai sin is an excellent example of a traditional chinese temple. yellow latticework and multicoloured carvings complement the temple s red pillars and golden roof

    嗇色園大仙祠是傳統中式廟宇的表表者,色彩斑斕的外墻,色的窗欞,鮮艷奪目的雕像,配以紅色的柱子及光閃耀的頂,極具典型廟宇的特色。
  5. Corridors link the main hall to side houses on both sides. pillars in crimson color and the roof with golden glazed tiles dazzle brightly in sunshine

    大殿橫列復道與左右耳殿相連,共有房21間,均為朱柱瓦,眩目,氣勢宏大。
  6. Gwt : i would be with princes who had gold, who filled their homes with silver

    新譯本:或與那些擁有,房裝滿銀子的王侯同眠。
  7. The roof is fashioned in the form of the altar to heaven and covered with blue glazed tiles, reflecting the sunlight

    頂用天壇寶藍琉璃瓦頂,藍中帶紫,與陽光相映。寶頂用色,以顯其升華光耀之意。
  8. On lunar new year ' s day, open the door and put and pack into five color paper money of firecrackers, named “ step on the gold room ” become a kind of good omen

    陰歷大年初一,開門就點放由五色紙錢製成的爆竹,民俗稱之為「踏黃金屋」 ,也成了一種喜兆。
  9. The illustration is by hand to express, quote from this literary reference of “ the head hangs the beam, the zhui stabs ” of ancient times, but the ancients cloud : " in the book there is gold house ", an monster is binding the hair to try very hard to studying on the ceiling, there is a large number of gold ingot in front of him, but his is die of have eyes fixed on this gold, still stay the exit water in mouth, take the irony meaning, deliver the deep province of person, attack current education system in china not perfect, the examination is hardly limited the student ' s imagination and creative ability

    用手繪插畫的形式來表現,引用了古代「頭懸梁,錐刺股」的這一典故,而古人云: 「書中自有黃金屋」 ,一個怪人正把頭發綁在天花板上拚命讀書,在他面前的是一堆錠,而他的眼睛正在死死的盯住這堆,嘴裏還留出口水,帶有諷刺意義,發人深省,抨擊了中國現行的教育體制的不完善,功名考試極大的限制了學生的思維和想象力。
  10. That night, from the balcony of his bedroom, he gazed down on the roof of the town - - as if inlaid with honeycomb of jet, ivory, and gold

    那天晚上,他從臥室的涼臺上凝望著城中的頂- -那就象嵌上黑玉、象牙和的蜂窩。
  11. There is money in painting and plays

    繪畫和戲劇中自有黃金屋
  12. Companies that develop properties for rent in sought - after metropolitan locations have been doing well in a weak housing market as tenants defer decisions about buying a home

    由於租戶對購買房持觀望態度,在城市地段開發房地產的公司在疲軟的房市場中一直表現良好。
  13. Speech by the secretary for education and manpower, mrs fanny law, at the opening ceremony of the international vocational education and training association iveta conference 2000 on aug 7, 2000

    局局長星華在立法會會議席上就何俊仁議員提出的議案訂立租津貼政策的致辭全文(十一月十五日)
  14. Speech by the secretary for education and manpower, mrs fanny law, at the opening ceremony of the international vocational education and training association ( iveta ) conference 2000 on aug 7, 2000

    局局長星華在立法會會議席上就何俊仁議員提出的議案訂立租津貼政策的致辭全文(十一月十五日)
  15. People may mine gold from deep underground, but they store it all in vaults above ground where ajit can steal it all at once

    也許人們會從深深的地底挖掘,但他們把儲存在地面之上檐之下,而艾基特一下子就可以將其全部偷光。
  16. " what ' s seen as attractive now is to look well groomed and cute, " said hairdresser yuko shimizu of the afloat - f salon in tokyo ' s trendy aoyama district. " people want natural - looking shiny hair, whereas dyeing it blonde tends to damage it.

    東京afloat - f造型的發型師清水裕子說: 「現在,人們喜歡看起來有自然光澤的頭發,而將頭發染成色會破壞這種效果。 」
  17. Speech english only delivered by the chief secretary for administration, mrs anson chan, at the olympic council of asia meeting in rio de janeiro, brazil on may 24, 2000

    局局長星華在立法會會議席上就何俊仁議員提出的議案訂立租津貼政策的致辭全文(十一月十五日)
  18. Speech ( english only ) delivered by the chief secretary for administration, mrs anson chan, at the olympic council of asia meeting in rio de janeiro, brazil on may 24, 2000

    局局長星華在立法會會議席上就何俊仁議員提出的議案訂立租津貼政策的致辭全文(十一月十五日)
分享友人