contract life 中文意思是什麼

contract life 解釋
合同有效期限
  • contract : n 1 契約,合同。2 婚約。3 承包(合約)。4 【法律】契約法。5 【牌戲】定約,合約橋牌。6 〈主英方〉...
  • life : n (pl lives)1 生命,性命。2 一生;壽命;【原子能】(亞原子粒子的)生命期;使用期限,耐久性。3 ...
  1. A life insurance company contract that pays periodic income benefits for a specific period of time or over the course of the annuitant ' s lifetime

    在特定期間定期定額支付的款項。是指在約定的時間內,按年度支付相等金額的款項。例如,保險公司每年的年金、退休金等。
  2. Based on different kinds of assumptions, atomist, scholars who think business enterprise as a body of resources ability, life organism, a series of contract and a system have studied it from the different angles respectively

    基於不同的企業性質假設,原子論者;資源能力論者;生命有機體論者;契約論者以及系統論者分別從不同的角度進行了解答。
  3. Contract of life annuity

    終身年金契約
  4. Precontract is based on the theory of the relational contract law and life of contract, which reflect the parties " intention to control the process to make a forward contract

    預約以關系契約法學說及合同的生活史理論為存在依託,體現了當事人主動對合同的締結過程進行安排、控制的意圖。
  5. Article 101 with the exception of life insurance business, an insurance company shall reinsure twenty ( 20 ) percent of each insurance contract it underwrites in accordance with the relevant state regulations

    第一百零一條除人壽保險業務外,保險公司應當將其承保的每筆保險業務的百分之二十按照國家有關規定辦理再保險。
  6. Manufactured the excellent products and founded the fashion life that is our dealing faith. after several years effort, we have developed. after registration, we are awarded emphases enterprise by experiment zone in jul 2001 ; medun - smal scale enterprise guangdong in dec ; science technology progress in jul 2002 ; jieyang famous trademark in jan 2003 ; passed is09001 2000 international quality system authentication ; in may, nation quality trustworthy products and the national consumer satisfaction of the quality service unit ; in jan a quality price trustworthy unit ; in mar, the enterprise being faithful to its contract keeping promise ; in apr, elected as the director unit by guangdong home appliance manufacturers ; in oct awarded china excellent medun - smal scale science enterprise ; in apr. elected as the director unit by jieyang excellent medun - smal scale enterprise sodality

    注冊成立後於2001年7月被試驗區評為「重點企業」 ,同年12月被廣東省科學技術廳授予「廣東省民營科技企業」於2002年7月獲試驗區「科學技術進步獎」 2003年1月被揭陽市工商行政管理局授予「揭陽市知名商標」 ,同年4月通過is09001 : 2000國際質量體系認證,同年5月被中國產品推廣評價中心授予「全國質量信得過產品」 ,同時被中國產品質量申訴外授予「全國質量服務消費者滿意企業」 ,同年6月被揭陽市物價局揭陽市技術監督局授予「價格質量信得過單位」於2004年3月被揭陽市政府授予「守合同重信用企業」 ,同年4月被廣東省家電商推選為理事單位,同年10月被評為「中國優秀民營科技企業」 ,並在北京人民大會堂參加表彰大會於2005年4月被揭陽市民營企業依法維權聯宜會推選為理事單位。
  7. As format contracts are widely used in daily life, problems of exception clause in contract are becoming more and more serious. the unconscionable bargain thus draws more attention form people

    隨著格式合同的普遍使用,合同中免責條款的問題也越來越多,由此帶來的不公平現象也越來越受到人們的關注。
  8. But in completing a cut - price ? 5million move to united, and signing a five - year contract, duff is just eager to play football regularly rather than endure bench life under jose mourinho

    但是以五百萬元的低價轉會,並且簽了一份五年的合同,達夫只是想擺脫在穆帥手下的板凳生活,能夠更加經常的上場踢球。
  9. Economic relation becomes more and more complicated and it makes the contract benefited to the third party popular in daily - life, but there are still no general regulations on the contract benefited to the third party in our civil - law and contract - law

    經濟關系的日益復雜使得為第三人利益合同在日常生活中逐漸普遍起來,但我國的民法、合同法卻沒有關于為第三人利益合同的一般規定。
  10. This chapter is mainly discuss on the questions such as what is the object of insurance contract, categories of insurable interest in property insurance, categories of insurable interest in life insurance

    本章從作為保險標的的保險利益出發,重點討論了何為保險合同的標的,財產保險合同標的的分類,人身保險合同標的的分類等問題。
  11. With the cases which are retlising to accept admirlistrative punishment, refusing to accept administratix / e coercive measures, retlising to accei ) t the resolution, issued by admin1strative organs, for changing, terminat1ng or disso1vlng some certiticate, retlising t ( ] accept the resolution, issued by administrative organs, for confirming the ownership or utilize ol natural resources. considering the fact that administrative organs infring rlghts of the aut ( ) nomous management, considering the tac1 the thrm contract is changed, abolished ( ) r interfered by administrative organs. considering adminlstrativc organs illegall } levy propertives, apportioned charges, collect capitais, or demand perform1ng other duties, considering administrative orga11s, according to the lau ", shouid issue some certificates or sanction, register some other things which have n ' t be ( : n done, applying administrative organs for performing some legal duties which have n ' t been pefformed, applying adrninistrative organs for issuing consolations, social insurances or the lowest funds of life which have n ' t been issued and considering the concrete administrative conduct of administrative organs infringes other ll legitimate rights and interests

    本文運有我國有關法學理論,並結合《行政復議法》的相關規定,對行政復議范圍進行了分析和研究,其中第二章對具體行政行為的復議范圍進行了分析,包括:不服行政處罰決定的行政案件:不服行政強制措施的行政案件;不服行政機關變更、終止、撤銷有火證書的決定的案件;不服行政機關確認自然資源的所有權或者使用權的決定的案件;認為行政機關侵犯合法的經營自主權的案件;認為行政機關變更、廢止或者干涉簽訂農業承包合同,侵犯其合法權益的案件;認為行政機關違法徵收財物、攤派費用、強行集資或者違法要求履行其他義務的案件;認為符合法定條件,申請行政機關頒發有關證書或者審批、登記有關事項但行政機關沒有依法辦理的案件;申請行政機關履行某些法定職責,行政機關沒行依法履行的案件;申請行政機關依法發放撫恤金、社會保險金或者最低生活保障費,行政機關沒有依法發放的案件;認為行政機關的其他具體行政行為侵犯其合法權益的案件等。
  12. The contract documents preserved from qing dynasty in wendou village of jin - pin county in guizhou province disclose the rough situation of several aspects of clan and village social life under certain regional and historical cir circumstances

    摘要貴州省錦屏縣文斗寨某家族所保存的自清代乾隆以來的契字文書,展示了特定區域歷史背景條件下家族成長及村落社會生活若干方面的大致情形。
  13. Article 8 a cedant shall, in the current period of drawing the reserve for unearned premium, reserve for life insurance liabilities or reserve for long - term health insurance liabilities of an original insurance contract, calculate and determine the corresponding reserves that shall be recovered from the reinsurance acceptor according to the provisions of the relevant reinsurance contract, and shall recognize the corresponding reinsurance reserve receivable as an asset

    第八條再保險分出人應當在提取原保險合同未決賠款準備金、壽險責任準備金、長期健康險責任準備金的當期,按照相關再保險合同的約定,計算確定應向再保險接受人攤回的相應準備金,確認為相應的應收分保準備金資產。
  14. Having a glance at our daily life, you may easily find that there exists such a phenomenon that most of our contracts are manipulated by one party without mutual agreement. contracts in insurance, banking, public houses leasing, water and electricity supply, vehicle and aircraft transportation, postal and telecommunication service domain are usually concluded not through offer - accept procedure but through the procedure that one party present all the conditions, the other party ( consumer ) can only generally accept or otherwise. there is no room for bargain. this kind of contract is called form contract

    只要留心就會發現,在我們生活中存在這樣一種現象,即我們所簽訂的合同中有相當一部分未經雙方協商一致即由對方一手操縱,例如與日常生活關系密切的保險、銀行、公房租賃、水電供應、車船飛機運送、郵政電訊服務等合同,都沒有經過通常的要約? ?承諾的簽約過程,而是由一方(通常是由賣方或提供服務的一方)提出合同的全部條款,對方(消費者)只能概括地全部接受或全部不接受,沒有討價還價的餘地。
  15. The former is valid only in the contract of life insurance except that of the endowment insurance, the insurance contract that encompasses death elements in other words

    保險受益人僅存在於生存保險之外的人身保險合同中,即具有死亡因素的保險合同中。
  16. Answer : basis " the give an official that total bureau of national tax wu pays one - time compensation gold of the worker to deduct a problem before duty of enterprise income tax about the enterprise " ( country tax case 2001 918 ) regulation, the business is fixed number of year of regular to already was being amounted to job, certain the age or the worker interior that near emeritus age are retreated raise disbursement one - time life subsidy, and the company pays to remove the one - time compensation expenses of labor contract worker ( include to buy outright defray of length of service ) etc, belong to " method is deducted before duty of enterprise income tax " ( duty delivers the state 2000 of 84 ) of the 2nd regulation " with obtain should what pay taxes income concerns is all and necessary with regular pay ", in principle can be deducted before duty of enterprise income tax

    答:根據《國家稅務總局關于企業支付給職工的一次性補償金在企業所得稅稅前扣除問題的批復》 (國稅函2001 918號)規定,企業對已達一定工作年限、一定年齡或接近退休年齡的職工內部退養支付的一次性生活補貼,以及企業支付給解除勞動合同職工的一次性補償支出(包括買斷工齡支出)等,屬于《企業所得稅稅前扣除辦法》 (國稅發2000 84號)第二條規定的「與取得應納稅收入有關的所有必要和正常的支出」 ,原則上可以在企業所得稅稅前扣除。
  17. " i do. " to americans those two words carry great meaning. they can even change your life. especially if you say them at your own wedding. making wedding vows is like signing a contract. now americans don ' t really think marriage is a business deal. but marriage is serious business

    我願意這句話對美國人而言具有重大意義,它甚至可以改變你的生命,特別是當你在自己的婚禮上說出這句話時,在婚禮中所發的誓言就如同簽訂契約一樣,美國人並不是真把婚姻當作商業交易,但是,結婚確實是件嚴肅的事情。
  18. The cny ndirs involve counterparties swapping fixed - interest payments for floating - rate payments based on the same underlying notional principal, on fixed dates over the life of the contract, with the net cashflows settled in us dollars

    不交收人民幣利率掉期合約指交易雙方約定在未來的一定期限內,根據約定數量的同種貨幣的名義本金交換定息與浮息額的金融合約,並採用美元作為結算貨幣。
  19. The content of this course are as followings : the concept of the commercial law, features of commercial law, basic principles of commercial, the players in commercial field, behaviors, registration system, trade name, accounting books, the overview of corporate law and corporation, the classification of corporation, the establishement of company, the capital system under compnay law, share and assets, shareholders and their rights, corporate governance, merger and acquisation, overview of bankruptcy law, ? substantive bankruptcy law, procedure ? bankruptcy law, overview of commercial paper law, the classification and the basic rules of commercial paper, overview security law, ? issue and sponsor system, listing and trade system, investment fund system, overview of issurance law, issurance contract, property issurance, life issurance, issurance industry, maritime law, vessel and stewages, transportation contract, leasing vessel contract, incidents and the liability system etc

    課程內容包括,商法的概念、特徵、基本原則、商主體、商行為、商事登記、商號、商事帳簿、公司與公司法概述、公司的分類、公司的設立、公司的資本制度、股份與股票、股東與股權、公司的治理結構、公司的合併與解散、破產法概述、破產程序法、破產實體法、票據法概述、匯票、本票、支票、證券法的基本問題、證券市場主體法律制度、證券發行與承銷法律制度、證券上市及交易法律制度、證券投資基金制度、保險法概述、保險合同、財產保險、人身保險、保險業、海商法概述、船舶和船員、海上運輸合同、船舶租用合同和海上拖航合同、船舶碰撞、海難救助、共同海損、海事賠償責任限制等部分。
  20. This dissertation also proposes that a period of seeking jobs should be given, and the pattern of one - off employment - that is, the graduating students should sign the employment contract before graduation, should be changed, graduating students should be permitted to accumulate working experiences and explore exploiting experiences through adopting flexible practical ways, so as to form such a pattern of graduating students " employment which characteristics by " during the period of seeking jobs, the graduating students seek jobs independently, exploit new jobs diligently and learn for life "

    本文還提出了設置擇業期、改變畢業生在畢業前必須簽約的「一次0性就業」模式,允許畢業生在擇業川內採取靈活的實踐方式積累工作經驗和探索創業經驗,形成「在擇業期內,畢業生自主擇業、勤奮創業。終身學習」的畢業生就業模式氏第一章指出了問題與研究背景, 1丫艾獻練述的基礎上,指山了本文要做的工作。
分享友人