contribution of general average 中文意思是什麼

contribution of general average 解釋
共同海損負擔
  • contribution : n. 1. 貢獻,贈送;捐贈,捐助。2. 投稿,來稿。3. 捐款,獻金;獻品,補助品。4. 【軍事】(向占領地人民徵收的)軍稅;【法律】分擔(額)。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • general : adj (opp special)1 一般的,綜合的,通用的。2 普通的,廣泛的,通常的。3 全體的,總的;全面的,普...
  • average : n 1 平均,平均數。2 一般水平,平均標準。3 【商業】海損;海損費用;(給領航的)報酬。adj 1 平均的...
  1. All parties claiming in general average shall give notice in writing to the average adjuster of the loss or expense in respect of which they claim contribution within 12 months of the date of the termination of the common maritime adventure

    所有提出共同海損索賠的關系方應于共同航程終止后十二個月內將要求分攤的損失或費用書面通知海損理算師。
  2. Subject to any express provision in the policy, where the assured has paid, or is liable for, any general average contribution, the measure of indemnity is the full amount of such contribution, if the subject matter liable to contribution is insured for its full contributory value ; but, if such subject - matter be not insured for its full contributory value, or if only part of it be insured, the indemnity payable by the insurer must be reduced in proportion to the under insurance, and where there has been a particular average loss which constitutes a deduction from the contributory value, and for which the insurer is liable, that amount must be deducted from the insured value in order to ascertain what the insurer is liable to contribute

    除保單另有規定外,如果被保險人已經給付或有責任給付任何共同海損分攤,其賠償限額為:如果負責分攤的標的物是按分攤價值足額投保的話,應按共同海損分攤全額賠付;如果該標的物未按分攤價值足額投保或只投保了一部分,保險人應支付的賠償額必須按不足額保險比例減少,而且如果發生了應從分攤價值內扣掉的單獨海損損失,且保險人對此負有賠償責任,則應從保險價值中先予扣除,以便確定保險人應承擔的分攤額。
  3. Chapter ii makes analysis on properties of lien on marine goods under article 87 of maritime code, based on examples of legislation on lien in various countries. the author holds that there are two properties of lien : one is lien exercised by the carrier when the freight, contribution in general average and other necessary charges which are the other party ' s obligation to be paid to the carrier are not paid. it is a real right lien, which is a legal real right for security

    第二章通過各國留置權立法例的啟示,分析了我國《海商法》第87條項下的海運貨物留置權的性質,筆者認為其性質分為二部分:承運人為收取運費、共同海損分攤和為貨物墊付的必要費用等屬于對方合同義務的費用而行使的留置權,是一種物權性的留置權,為法定擔保物權;承運人為收取滯期費等屬于對方合同責任的費用而扣留貨物,是一種債權性留置權,為合同的留置權。
  4. 1 this insurance covers the vessel ' s proportion of salvage, salvage charges and / or general average, reduced in respect of any under - insurance, but in case of general average sacrifice of the vessel the assured may recover in respect of the whole loss without first enforcing their right of contribution from other parties

    1本保險承保保險船舶按比例分攤的救助,救助費用及/或共同海損,並對任何不足額保險作相應扣減,但若保險船舶發生共同海損犧牲,被保險人可以取得有關全部損失的保險賠償,而無須先行使向他方要求分攤的權利。
  5. However, the provisions of this paragraph shall not prejudice the contribution in general average, if any

    但是,本款規定不影響共同海損的分攤。
  6. The contribution to a general average shall be made upon the actual net values of the property at the termination of the adventure except that the value of cargo shall be the value at the time of discharge, ascertained from the commercial invoice rendered to the receiver or if there is no such invoice from the shipped value

    共同海損的分攤,應以航程終止時財產的實際凈值為基礎,但貨物應以卸貨時的價值為基礎,此項價值應根據送交收貨人的商業發票確定;如果沒有此項發票,則應根據裝運價值確定。
  7. General average shall be adjusted as regards both loss and contribution upon the basis of values at the time and place when and where the adventure ends

    共同海損損失和分攤的理算,應以航程終止的時間和地點的價值為基礎。
  8. Lien on marine goods is carrier ' s right not to deliver but to sell the goods legally possessed under the contract of carriage of goods by sea or according to law when the freight, demurrage and contribution in general average etc. are not paid by the cargo party, and to enjoy priority in compensation with the proceeds of sale of the goods

    海運貨物留置權是承運人依據海上貨物運輸合同或法律規定所具有的對其在運輸過程中所合法佔有的貨物,在貨方不支付運費、滯期費以及共同海損分攤等費用時,不予以交付並加以處置,以及從處置所得價款中優先受償的權利。
  9. Article 87 if the freight, contribution in general average, demurrage to be paid to the carrier and other necessary charges paid by the carrier on behalf of the owner of the goods as well as other charges to be paid to the carrier have not been paid in full, nor has appropriate security been given, the carrier may have a lien, to a reasonable extent, on the goods

    第八十七條應當向承運人支付的運費、共同海損分攤、滯期費和承運人為貨物墊付的必要費用以及應當向承運人支付的其他費用沒有付清,又沒有提供當擔保的,承運人可以在合理的限度內留置其貨物。
  10. Rights to contribution in general average shall not be affected, though the event which gave rise to the sacrifice or expenditure may have been due to the fault of one of the parties to the adventure, but this shall not prejudice any remedies or defences which may be open against or to that party in respect of such fault

    即使引起犧牲或費用的事故,可能是由於航程中某一方的過失所造成的,也不影響要求分攤共同海損的權利,但這不妨礙非過失方與過失方之間就此項過失可能提出的任何索賠或抗辯。
分享友人