liquidation tax 中文意思是什麼

liquidation tax 解釋
清算所得稅
  • liquidation : n. 1. (公司等的)清理,清算;(債務的)清償,了結;(資產等的)變現。2. 清除,消滅;取消,殺掉。
  • tax : n 1 稅,租稅,租款 (on; upon)。2 〈美國〉會費。3 負擔。4 (pl es) 〈英口〉收稅官。vt 1 對…抽稅...
  1. Peculiar tax shelter provision of liquidation proceeds

    對請算得款的特定的避稅規定
  2. The main scope of bcpa s business entrusted by the chinese - foreign joint ventures, the chinese - foreign contractual joint ventures, the foreign capital enterprises and other foreign economic organizations, big and medium sized state enterprises, share - holding companies with limited liability and companies with limited liability, to prepare feasibility s study and analysis for investment and development projects of enterprises ; to undertake assets valuation ; to verify the capital of enterprises ; to formulate accounting systems ; to design computerized program for accounting ; to keep accounts for clients ; to offer consultation service and prepare tax returns for clients ; to audit accounting statements for enterprises ; to audit statements of securities business ; to undertake the auditing work of enterprises in their merger, separation and liquidation ; to do the required auditing when the legal representative of an enterprise leaves his her post ; to serve as the standing accounting advisers for enterprises ; to help draft contracts, articles of association and economic documents ; to prepare analysis of economic activities and forecast of operating activities ; to train accounting financial management personnel and to examine evidences in economic cases, etc. by offering high efficiency, fine quality and comprehensive service and outstanding performance bcpa has gained the confidence o its clients and established good and stable and 3, 000 clients

    本所業務范圍主要是:接受中外合資中外合作外商獨資和其他外商經濟組織,以及國有大中型企業股份有限公司有限責任公司等的委託,為企業投資開發項目進行可行性研究分析承辦資產評估驗證企業資本設計會計制度編制會計電算程序代理記帳提供咨詢服務稅務代理服務受理企業會計報表審計證券業務審計企業合併分立清算事宜中的審計企業法人離任審計為企業承擔常年會計顧問協助擬定合同章程和經濟文件經濟活動分析和經營活動預測培訓會計財務管理人員以及鑒證經濟案件等項業務。本所以高效優質全面的服務,卓著的業績取得了廣大客戶的信任,與3000餘家客戶建立了良好的穩定的合作關系。
  3. Article 18 if the amount in surplus after the deduction of enterprise ' s undistributed profits, various funds and liquidation expenses from the net amount of assets or the remaining property of a foreign investment enterprise that is under liquidation exceeds the actual amount of contributed capital, the portion in excess shall be the liquidation income on which the income tax shall be charged in accordance with the provisions of this law

    第十八條外商投資企業進行清算時,其資產凈額或者剩餘財產減除企業未分配利潤、各項基金和清算費用后的余額,超過實繳資本的部分為清算所得,應當依照本法規定繳納所得稅。
  4. You should fill out this return truly and correctly and submit it to local tax authorities together with liquidation balance sheet, audit report signed by a c. p. a registered in china and other supporting documents

    你企業應當將清算所得(虧損) ,如實填寫本表,報送當地稅務機關,並附送清算資產會計報表、中國注冊會計師的查賬報告及有關的說明材料。
  5. Had done liquidation group to put on record to industrial and commercial bureau, clear tax report also went out, duty is in the country filling capture imposition

    已經到工商局做了清算組備案,清稅報告也出了,國稅正在補繳稅款。
  6. Enterprises that undergo liquidation shall use the period of liquidation as the tax year

    企業清算時,應當以清算期間作為一個納稅年度。
  7. When an enterprise is under liquidation according to law, the liquidation period shall be a tax year

    企業依法清算時,應當以清算期間作為一個納稅年度。
  8. In accordance with related stipulations of the methods and detailed rules, tax authorities at all levels should, in light of concrete conditions, conduct conscientious liquidation of the original invoice management system, abolish and revise what should be done so, and re - establish a system where it should be done so, thereby establishing and improving various management systems related to the printing, the production cost and management fees of invoices, the earnest money of invoices, and the various management systems related to the purchase, use and preservation of invoices, so as to form a comprehensive legal system for invoice management, so that there will be rules to go by in every link related to invoice management

    根據《辦法》及其《細則》的有關規定,各級稅務機關應結合具體情況,對本地區原有的發票管理制度進行認真的清理,該廢止的要廢止,該修改的要修改,該重新制定的要重新制定,從而建立健全發票印製、發票工本管理費、發票保證金,發票購領用存等各項管理制度,形成一個從上到下完整的發票管理法規制度體系,使得發票管理的每個環節都有章可循。
  9. Accounts : provide account service according to chinese accountant rules, edit expense list, also provide consulting for financial policy, standard financial calculation, rational tax declare, annual audit and tax liquidation

    代理記賬:根據中國會計準則或特定要求進行代理記賬、編制費用支出表;並提供有關經營過程中可能遇到的財稅政策咨詢、財務規范核算指導、稅賦合理化咨詢;代理代表機構年終審計及稅務匯算清繳。
  10. Before the deregistration formalities are handled, an enterprise shall make a declaration to the tax organ and pay the enterprise income taxes on the basis of the income of the liquidation

    企業應當在辦理注銷登記前,就其清算所得向稅務機關申報並依法繳納企業所得稅。
  11. The annual accounting statements and liquidation accounting statements of a foreign - capital enterprise shall be prepared in accordance with the provisions of the chinese competent departments for financial and tax affairs

    外資企業的年度會計報表和清算會計報表,應當依照中國財政、稅務機關的規定編制。
  12. Article 37 the liquidation group shall, within 5 days after its establishment, inform the relevant authorities concerning the administration departments of industry and commerce, tax, labor and social security in writing of the liquidation procedure and conditions

    第三十七條清算組應當自成立后5日內將公司開始清算程序的情況書面通知工商行政管理、稅務、勞動與社會保障等有關部門。
  13. Major services provided by certified public accounting firms are statutory audit services, tax advisory, company listing, corporate finance, company secretarial, liquidation and due diligence services. cpa firms also provide a full range of business advisory services to clients

    執業會計師( cpa )事務所提供的主要服務包括法定核數、稅務顧問、公司上市、企業融資、公司秘書、清盤及盡責調查,同時還向客戶提供各類商業顧問服務。
  14. Major services provided by certified public accounting ( cpa ) firms are statutory audit services, tax advisory, company listing, corporate finance, company secretarial, liquidation and due diligence services. cpa firms also provide a full range of business advisory services to clients

    執業會計師( cpa )事務所提供的主要服務包括法定核數、稅務顧問、公司上市、企業融資、公司秘書、清盤及盡責調查,同時還向客戶提供各類商業顧問服務。
分享友人