scope of the provisions 中文意思是什麼

scope of the provisions 解釋
條款適用范圍
  • scope : n 1 (活動)范圍。2 眼界,視界;視野;見識。3 力量,能力。4 發揮能力的「用武之地」,餘地;機會。5...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • provisions : 財政及預算撥款
  1. Article 18 those who export missile - related items and technologies without being licensed, or export missile - related items and technologies beyond the scope of the export licence without authorization, shall be investigated for criminal liability in accordance with the provisions of the criminal law on the crime of smuggling, the crime of illegal business operations, the crime of divulging state secrets or other crimes ; if such acts are not serious enough for criminal punishment, by distinguishing different circumstances, they shall be punished in accordance with relevant provisions of the customs law, or be given a warning, confiscated of their illegal income, and fined not less than one time but not more than five times the illegal income by the competent foreign economic and trade department of the state council ; the competent foreign economic and trade department of the state council may concurrently suspend or even revoke the licensing for their foreign trade operations

    第十八條未經許可擅自出口導彈相關物項和技術的,或者擅自超出許可的范圍出口導彈相關物項和技術的,依照刑法關于走私罪、非法經營罪、泄露國家秘密罪或者其他罪的規定,依法追究刑事責任;尚不夠刑事處罰的,區別不同情況,依照海關法的有關規定處罰,或者由國務院外經貿主管部門給予警告,沒收違法所得,處違法所得1倍以上5倍以下的罰款;國務院外經貿主管部門並可以暫停直至撤銷其對外貿易經營許可。
  2. For the purpose of assisting, within the scope of the first paragraph, existing enterprises that have already developed hot spring utilization in hot spring areas to comply with the provisions of the law concerning building use, the municipal or county ( city ) government with due jurisdiction shall, giving consideration to the development characteristics of the hot spring area as well as public safety, stipulate in the assistance program appropriate provisions concerning the setback distance of their building ( s ) from the foot of a retaining wall, the distance between the outer wall of their building ( s ) and retaining wall facilities, and the setback distance of their building ( s ) from a river bank, and submit these together with the program to the executive yuan for approval

    為輔導第一項?圍內,現有已開發供溫泉使用事業使用之建築物符合相關法令,直轄市、縣(市)政府應考量溫泉區發展特性併兼顧公共安全,就其建築物至擋土墻坡腳間之退縮距離、建築物外墻與擋土墻設施間之距離及建築物座落河岸之退縮距離,于輔導方案中訂定適用規定,併案報請行政院核定。
  3. Article 7 to assist existing enterprises that have already developed hot spring utilization in hot spring areas to comply with the provisions of the law concerning land and building use, the municipal or county ( city ) government with due jurisdiction may first draw up an assistance program setting out the scope, targets, conditions, implementation period, and other relevant matters of the assistance, and after submitting it for review by the ministry of transportation and communications and other authorities in charge of land use, buildings, environmental protection, water and soil conservation, agriculture, water resources, and so on, submit it to the executive yuan for approval

    為輔導溫泉區內現有已開發供溫泉使用事業使用之土地、建築物符合法令規定,直轄市、縣(市)政府得先就輔導?圍、對象、條件、辦理時程及相關事項,研擬輔導方案,報請交通部會同土地使用、建築、環境保護、水土保持、農業、水利等主管機關審查后,轉陳行政院核定。
  4. Article 42 specific administrative measures governing the scope, items and charges for paid meteorological services provided by meteorological offices or stations and other units shall be formulated by the state council in accordance with the provisions of this law

    第四十二條氣象臺站和其他開展氣象有償服務的單位,從事氣象有償服務的范圍、項目、收費等具體管理辦法,由國務院依據本法規定。
  5. Article 20 the forest public security authorities, established in line with the relevant provisions of the state, shall be responsible for the maintenance of social security and order in their jurisdiction, protect the forest resources in their jurisdiction and, in line with the provisions of this law, within the scope of the mandate from the competent forestry authorities under the state council, act on their behalf in the exercise of the administrative punishment rights as specified in articles 39, 42, 43 and 44 of this law

    第二十條依照國家有關規定在林區設立的森林公安機關,負責維護轄區社會治安秩序,保護轄區內的森林資源,並可以依照本法規定,在國務院林業主管部門授權的范圍內,代行本法第三十九條、第四十二條、第四十三條、第四十四條規定的行政處罰權。
  6. Article 18 in accordance with the provisions of laws, regulations or rules, an administrative organ may, within the scope of its powers as prescribed by law, entrust an organization that meets the conditions stipulated in article 19 of this law with imposing administrative penalty

    第十八條行政機關依照法律、法規或者規章的規定,可以在其法定權限內委託符合本法第十九條規定條件的組織實施行政處罰。
  7. The response to these issues analysed by the following aspects should be improved to establish parental rights and custody of the two systems, the guardians clear concept of expanding the scope of the guardian, the guardian qualifications provisions clearly guardians of the rights, the creation of wills designated guardianship, custody supervisors established

    本文針對這些問題進行了分析,提出應從以下幾個方面完善,即設立親權和監護兩種制度,擴大被監護人的范圍,規定監護人任職資格,明確監護人的權利,增設遺囑指定監護,設立監護監督人等。
  8. After analyzing some academic opinions, the author comes up with his criteria to find lapping of legal provisions. then the author deplores the scope of it by way of listing. the author classifies the relationships as special relationships, subsidy relationships and absorption relationships

    特別關系首先存在於普通法律與特別法律之間,其次存在於同一法律中的普通條款與特別條款之間,其邏輯關系是包容關系;補助關系是基本法與補充法的關系,又可以分為明示的補助關系和默示的補助關系兩種情況。
  9. In view of the fact that the scope of the tax preferential policies is quite wide and that the policies are transitional measures, the implementation regulations do not set out the specific provisions for this

    考慮到這些過渡性稅收優惠政策內容較多,而且屬于過渡性措施,為保證實施條例的穩定性,由國務院根據企業所得稅法的有關規定另行規定比較妥當,因此實施條例沒有對此作具體規定。
  10. They shall, in accordance with the provisions of the law on administrative punishments, define the scope of hearing, determine persons taking charge of the hearing, formulate hearing rules, choose a relative detached institution in the administrative organ for conducting preliminary examination on the investigation results, reform the system for managing the funds of administrative law - enforcing organs and check the way of making the administrative punishments directly contacted with the interests of the administrative law - enforcing organs and personnel

    要根據行政處罰法的規定確定聽證的范圍,明確主持聽證的人員,制定聽證規則;確定行政機關內部比較超脫的機構對調查結果進行初步審查;改革行政執法機關經費管理體制,改變行政處罰與行政執法機關及其執法人員的利益直接掛鉤的做法。
  11. Article 31 medical and health institutions shall, in accordance with the provisions of the administrative department of public health under the state council, take the responsibility for the work of maternal and infant health care within the scope of their functions and duties, establish rules and regulations for medical and health care services, raise medical and technological level, and take measures for the convenience of the people so as to provide better services in maternal and infant health care

    第三十一條醫療保健機構按照國務院衛生行政部門的規定,負責其職責范圍內的母嬰保健工作,建立醫療保健工作規范,提高醫學技術水平,採取各種措施方便人民群眾,做好母嬰保健服務工作。
  12. As for the scope of the exemption provisions, please refer to the requirements of section 59 of the ordinance mentioned in the answer to question 2 above

    有關豁免條款的適用范圍,可參考答案2關于條例第59條的規定。
  13. Given that the housing, planning and lands bureau " hplb " advised in a paper provided to the panel on housing of this council in march this year that it would explore the feasibility of adopting the revised code of measurement of saleable area in the consent scheme, whether hplb has decided to revise the consent scheme ; if so, of the details of the main scope and provisions relating to consumer protection in the revised consent scheme, and whether the government has reviewed how such provisions can accord proper protection to consumers ; if a review has been conducted, of the results ; if not, the reasons for that

    鑒于房屋及規劃地政局在本年3月向本會房屋事務委員會提交文件,表示會探討在同意方案採用經修訂的實用面積量度作業守則的可行性,該局是否已決定修訂同意方案若然,經修訂的同意方案在保障消費者方面的主要范圍及條文的詳情,以及政府有否檢討該等條文如何適切地保障消費者若有作出檢討,結果為何若沒有檢討,原因為何
  14. According to the tentative provisions issued by the state council, the ro has to appoint a designated foreign enterprises service company to do the payroll and social security administration. international and bilateral agreements the international agreements china has acceded to may have different provisions from the domestic laws and regulations in respect of the scope of business activities

    其他費用包括為總機構從中國境內購買樣品所支付的樣品費和運輸費用:國外樣品運來中國發生在中國境內的倉儲費用、報關費用;總機構人員來中國訪問聘請翻譯的費用;總機構為中國某個專案投標,而由代表處支付購買標書的費用等等。
  15. As the ncc is established in the middle of the budget year, the various funds required as a direct result of the transferring of personnel and functions, under the overall manpower planning, may be re - adjusted by the transferring government agencies within the scope of their respective budgets, notwithstanding the restrictions under the provisions in articles 62 and 63 of the budget act

    條本會于年度預算執行中成立,其因調配人力移撥員額及業務時,所需各項經費,得由移撥機關在原預算范圍內調整支應,不受預演算法第六十二條及第六十三條規定之限制。
  16. Article 141 in relation to the transport performed by the actual carrier, any servant or agent of that carrier or of the contracting carrier shall, if he proves that he acted within the scope of his employment, be entitled to avail himself of the provisions of articles 128 and 129 of this law concerning the limits of liability, unless he acted in a manner which, under the provisions of this law, prevents the limits of liability from being invoked

    第一百四十一條實際承運人的受僱人、代理人或者締約承運人的受僱人、代理人,證明他是在受雇、代理范圍內行事的,就實際承運人履行的運輸而言,有權援用本法第一百二十八條、第一百二十九條有關賠償責任限制的規定,但是依照本法規定不得援用賠償責任限制規定的除外。
  17. Article 8 after an assistance program has been approved by the executive yuan, land within the scope of its assistance that is classified as non - urban may have its use zoning altered in accordance with the provisions of article 13 of the regional planning act

    輔導方案經行政院核定后,其輔導?圍屬非都市土地者,得依區域計畫法第十三條規定辦理使用分區變更。
  18. My recommendation to develop specialized anti - money - laundering law ; perfect the relevant provisions of criminal law, including the expansion of the scope of money laundering predicate offences, the subjective element of expansion, increase penalties penalty ; recommendations sound government organizations against money - laundering system, the soundness of financial institutions against money laundering system, strengthening the financial prevent money - laundering ; meanwhile, the establishment of anti - money - laundering work interests incentive mechanism, and strengthen international cooperation to counter money laundering

    建議我國制定專門的反洗錢法;完善刑事法的相關規定,包括洗錢罪上游犯罪范圍的擴展,主觀要件的擴張,加大刑罰的處罰力度等;建議健全政府的反洗錢組織體系,完善金融機構反洗錢制度,加強反洗錢的金融防範;同時,提出建立反洗錢工作中的利益激勵機制,加強反洗錢的國際合作。
  19. Article 199 any security company that operates securities businesses beyond the business scope permitted in violation of the provisions of this law shall be ordered to make a rectification, confiscated of the illegal income and concurrently imposed a fine of more than 100 % less than 500 % of the illegal income

    第一百九十九條證券公司違反本法規定,超出業務許可范圍經營證券業務的,責令改正,沒收違法所得,並處以違法所得一倍以上五倍以下的罰款。
  20. Non - ion surface active agent, emulsifier, electrostatic zhirong adhesives, lubricants resin processing, manufacturing ( the scope of the provisions relating to special national, the approval to operate )

    非離子表面活性劑,乳化劑,靜電植絨粘合劑、潤滑油脂的加工、製造(上述范圍涉及國家專項規定的,經批準後方可經營) 。
分享友人