storm island 中文意思是什麼

storm island 解釋
斯托姆島
  • storm : n 1 暴風雨,暴風雪,大雪雨,大冰雹,狂風暴雨;【海、氣】暴風〈風力十一級〉。2 (政治、社會上的)...
  • island : n 1 島,島嶼。2 島狀物;孤立的地區;孤立的組織。3 【造船】航空母艦或船隻的上層建築〈如艦橋、艦臺...
  1. In consideration of studying island coast hydrodynamic factors is in order to build breakwater engineering, design waves, astronomic - tide and storm - tide which increases water level are computed to offer design parameters, discuss and analyze the influence of engineering safety aroused by those factors

    考慮到研究海島周圍海岸動力因素的目的是為了建設海島工程,還進行了設計波浪以及天文潮、風暴潮增水的計算,分析了這些因素對工程安全性的影響。
  2. On september 19, the initiates visited gadeokdo island, one of the areas most severely damaged by the typhoon. even before their arrival, the relief team members could well guess how terrible it must have been when the storm surge struck the island, which became a large dumping ground for debris

    我們在9月19日探訪加德島,此地是受創最嚴重的地區之一,整座島面目全非,有如一座大型垃圾場,許多軍人也投入救災行列。
  3. The island was storm-bound for a week.

    那個島被暴風雨困了一周。
  4. But all these things, with an account how 300 caribbees came and invaded them, and ruin d their plantations, and how they fought with that whole number twice, and were at first defeated, and three of them kill d ; but at last a storm destroying their enemies cannoes, they famish d or destroy d almost all the rest, and renew d and recover d the possession of their plantation, and still liv d upon the island

    三百來個加勒比土著曾入侵海島,破壞了他們的種植園。他們曾兩次與這些野人作戰,起先被野人打敗了,死了三個人。后來,颳起了風暴,摧毀了土著的獨木舟其餘的野人不是餓死就是被消滅了,這樣才重新收復了種植園,繼續在島上過日子。
  5. Tropical storm noel is dropping heavy rain on portions of cuba, the island of hispaniola and the bahamas

    熱帶風暴「聖誕」造成古巴的伊斯帕尼奧拉島和巴哈馬群島下起傾盆大雨。
  6. Despite experiencing their island s worst hurricane disaster in almost fifty years, the people of grenada maintained good spirits after the storm

    盡管經歷近半世紀以來最強烈的颶風,格瑞那達人民在暴風雨過后依舊顯得精神奕奕。
  7. A voyaging ship was wrecked during a storm at sea and only two of the men aboard were able to swim to a small, desert - like island

    一艘客輪在海上遇到暴風雨而翻覆,只有兩個人游泳到一個荒涼的小島上。
  8. I poor miserable robinson crusoe, being shipwreck d, during a dreadful storm, in the offing, came on shore on this dismal unfortunate island, which i call d the island of despair, all the rest of the ship s company being drown d, and my self almost dead

    一六五九年九月三十日我,可憐而不幸的魯賓遜克羅索,在一場可怕的大風暴中,在大海中沉船遇難,流落到這個荒涼的孤島上。我且把此島稱之為"絕望島"吧。同船夥伴皆葬身魚腹,我本人卻九死一生。
  9. Nobody can come to fetch you off the island until the storm clears.

    沒有人能到島上來把你帶走的,除非風停雨息。
  10. It seemed to him that the island trembled to its base, and that it would, like a vessel at anchor, break moorings, and bear him off into the centre of the storm

    他似乎覺得整個島都在腳下顫抖,象一艘拋了錨的船在斷纜以後被帶入了風暴的中心。
  11. Another tropical storm in the atlantic, gordon, is expected to miss the island

    大西洋上另一熱帶風暴「戈登」預計不會登陸本島。
  12. Information on the nearest approach together with an estimate of the minimum central pressure of each tropical cyclone during its closest approach, the maximum winds at king s park and chek lap kok and waglan island, the minimum mean sea - level pressure recorded at the hong kong observatory and the maximum storm surge ( the excess of the actual water level over that predicted in the tide tables ) recorded at various tide stations in hong kong are included

    資料包括熱帶氣旋最接近香港時的位置及時間和當時估計熱帶氣旋中心附近的最低氣壓、京士柏及赤?角及橫瀾島錄得的最高風速、香港天文臺錄得的最低平均海平面氣壓以及香港各潮汐測量站錄得的最大風暴潮(即實際水位高出潮汐表中預計的部分) 。
  13. Information on the nearest approach together with an estimate of the minimum central pressure of each tropical cyclone during its closest approach, the maximum winds at king s park and waglan island, the minimum mean sea - level pressure recorded at the hong kong observatory and the maximum storm surge the excess, in metres, of the actual water level over that predicted in the tide tables recorded at various tide stations in hong kong are included

    資料包括熱帶氣旋最接近香港時的位置及時間和當時估計熱帶氣旋中心附近的最低氣壓京士柏及橫瀾島錄得的最高風速香港天文臺錄得的最低平均海平面氣壓以及香港各潮汐測量站錄得的最大風暴潮即實際水位高出潮汐表中預計的部分,單位為米。
  14. The urban area of kowloon, as on hong kong island, contains few natural watercourses. most have over time been covered and converted into storm drains

    九和香港島一樣,市區內的水道寥寥可數,因過去數十年許多河溪被鋪蓋成為雨水渠。
  15. The storm culminated in one matchless effort that seemed likely to tear the island to pieces, burn it up, drown it to the tree - tops, blow it away, and deafen every creature in it, all at one and the same moment

    最後的這一陣暴風雨更是威力無比,似乎要在片刻之間,把這個小島撕成碎片,燒成灰燼,淹沒樹頂,再把它吹個無影無蹤,要把島上的生靈都震昏震聾。
  16. Forecasters have issued tropical storm warning from east of high island, texas to neighboring louisiana

    氣象預報專家已對德克薩斯海艾蘭以東以及臨近的路易斯安納州發出熱帶風暴警告。
  17. The storm is now a category one, but the forecasters expect it will go up to a category two once it passes the island monday

    現在暴雨一級,不過預報預計將上升到第二類當它星期一通過島上。
  18. If you look at the size of jamaica in comparison to this radar image showing hurricane dean, you can see that the island nation is bracing for a serious storm

    如果你從面積方面將牙買加和雷達影像上的「迪安」進行對比,你會發現這個島國正在遭受一場風暴災難。
  19. Come in, storm island.

    風暴島,請回話。
  20. When a meteor crash creates a fierce storm, they are stranded on a remote island inhabited by only the lighthouse keeper and his wife

    當一顆流星墜落造成一場兇猛的暴風雨時,他們被陷於只有燈塔守衛和他妻子居住的偏僻小島上。
分享友人