傳統語言學 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuàntǒngyánxué]
傳統語言學 英文
traditional linguistics
  • : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
  • : Ⅰ名詞1 (事物間連續的關系) interconnected system 2 (衣服等的筒狀部分) any tube shaped part of ...
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • 語言學 : linguistics; philology
  • 語言 : language
  1. The merits of the inclusion of quantitative methods based on logical empiricism for explicit definition of input errors and uncertainty, approaches to quantisation of input data, and optimisation of outputs are contrasted with soft systems approaches that incorporate more linguistic and information theory into landscape analysis

    為輸入的錯誤和不確定,輸入的數據的量子化的方法和輸出的最佳化的明白定義以合乎邏輯的經驗主義為基礎的數量方法的包含的功績與將較多的播理論納入風景分析的軟性系方法一起對比。
  2. Thus, this paper starts with the ontogenesis of tv symbolic system and attempts to draw an outline for television symbolic system, on the basis of the research achievement of symbology, linguistics and aesthetic psychology. furthermore, it also discuss what kind of television symbols have the function of review and how this symbols organized and structure together, in order to fulfill the process of review in purpose

    本文從電視符號體系的本體論入手,借鑒符號、審美心理的研究成果,論述電視述評的播符號和話,並在此基礎上具體研究哪些電視符號能夠承擔評論功能,它們又是如何組織、結構來完成論說的過程,實現「說理」目的的。
  3. All the repeatedly occurring infidelity among the translators is labeled as an act of treason by critics in the philological and structural linguistics paradigms of translation studies

    和結構主義的翻譯研究範式對翻譯文化史上屢見不鮮的「不忠於原作」的行為一概加以貶斥,認為這樣的譯文無異于「背叛」了原作。
  4. The present study aims to examine gender and language features in students ’ weblogs, to investigate how language is used to express ideas and feelings and how emotive features are communicated in computer - mediated communication ( cmc ). the study investigates issues of online gender and language among 40 students ’ weblogs. the results indicate that there is no difference in personally identifying information and topic choices for male and female bloggers

    本研究以社會中性別與的理論框架為基礎,研究在計算機中介媒中的特點;通過研究不同性別使用的不同特徵,探尋性別與在計算機中介媒中的相互關系及影響,分析其與社會中性別與理論和研究結果的異同。
  5. The traditional teaching theory is mainly teacher - centered, paying attention to the impartation of knowledge, neglecting the students and their language creativity

    的教理論在教上表現為以教師講為主,注重知識的灌輸,忽視生是主體,忽略了生的創造力。
  6. Gardiner is not only comparable to de saris - sure in terms of general linguistic theory, but also a pioneer in the british tradition of taking language use and language function into serious and systematic consideration

    加德納不僅在普通理論上可與索緒爾媲美,而且還是倫敦派重使用和功能的開山人物之一。
  7. This goal can be realized through communicative classroom activities that involve the real use of language in daily life. classroom activity is a central concept for both teachers and students because the real success in teaching and learning can be achieved through various kinds of communicative classroom activities. what is following in the third part is the analysis of some major problems in china ' s middle school english teaching, e. g.,

    一方面,我國中仍使用的教方法,以教師為中心,以課本為中心,以考試為導向,教師缺乏有效組織課堂活動的能力,課堂活動呆板單一,過分重視知識的授,忽略了交際能力的培養;另一方面,一些教師盲目照搬國外的教活動方式,捨本逐末,為交際而交際,未能取得良好的教效果。
  8. On the role of standardization of linguistic tradition

    的規范作用
  9. Modern linguists consider the metrical hymns of the rigveda samhita to be the earliest, composed by many authors over centuries of oral tradition

    現代家認為梨俱吠陀的《吠陀本集》韻律般的詩是更早期的,是由很多作者經過上百年來的口頭集結而成。
  10. The latter part of the programme is divided into japanese language and japanese studies streams. the japanese language stream includes business japanese, conversation, reading comprehension, writing and translation courses. the japanese studies stream includes courses on japanese cultural history, traditional cultural patterns and modern society, japanese popular culture, understanding japanese culture and society through movies, chinese - japanese - korean movies, japanese linguistics, anthropology of japan, japan and hong kong, sino - japanese relations, and japanese economy

    後期課程分日及日本研究兩大領域,前者包括商業日、會話、讀解、作文、翻譯等科目,後者包括日本文化史、日本文化與現代社會、日本流行文化、從電影分析日本文化與社會,中、日、韓電影的欣賞與比較、日本、日本文化的人類研究、日本與香港、中日關系及日本經濟等科目。
  11. Through clarifying the cause that made the modern colloquialism come into being, inquiring into the changes in not only chinese vocabulary but also chinese grammar during the course of the modern colloquialism taking place of the traditional text, and summarizing the language situation of the modern colloquialism, the article provided the prior condition for the research of the modern literature

    摘要闡明了現代白話產生的緣由,探討了漢到現代白話的演變過程中,漢從詞匯到法發生的變化,總結了現代白話的態勢,為新文的研究提供了前提條件。
  12. To start with, the thesis mainly discusses the reading comprehension, from the definition of reading and reading comprehension to three different reading models, which shows that the most efficient reading model is interactive reading model, in which schemata knowledge is not only necessary but also important ; after the documentation, the thesis lays its foundation on schemata theory, which involves the different definitions of " schema ", the classification of schemata knowledge and its function in reading comprehension, from which the conclusion is drawn that during the reading, students can use different types of schemata knowledge according to the their language proficiency and different reading materials ; in the following part, the thesis briefly states the relationship between the reading comprehension teaching and the schemata theory, from which i gain inspiration and find out the applications of schemata theory in english reading comprehension teaching in senior high schools ; and at the same time, i offer a reading teaching model of a text, which shows how to use schemata theory in reading comprehension teaching ; in the last part of the thesis, an experiment is done between two classes using two different teaching methods, one is traditional, the other is new, that is, the teaching method that uses schemata theory, which is proved to be far better

    論文首先探討了閱讀理解,從閱讀及閱讀理解的定義到三種不同閱讀模式等方面的探討,得出有效的閱讀模式是「相互作用模式」 ,該模式的運行離不開圖式知識的運用;然後,本文介紹了圖式理論,從圖式的不同界定到圖式的分類以及不同圖式知識在閱讀理解中的不同作用,得出:在閱讀中,讀者根據自己的水平和文章的難易程度的不同,調用不同的圖式。在介紹完了圖式理論之後,本文還簡述了圖式理論與閱讀教的關系,探討了圖式理論對高中英閱讀教的幾點啟示及其啟示下的具體運用方法,並提供了一篇課文的閱讀教模式,具體展示了在圖式理論的指導下,如何上一堂閱讀課;在文章的最後部分,筆者在自己所帶的班級中利用將近一年的時間作了一個實驗:在兩個班分別使用不同的教模式,一個是的教模式,另一個是圖式理論指導下的新的教模式。實驗結果證明,新教法的教效果要好的多。
  13. The apia language has fully absorbed the modern programming technique of data abstraction and function abstraction. it used many traditional mathematical symbols and fitted the mathematical custom, so the correctness of the programs which were written by apia language are very easy to prove

    Apla充分體現了功能抽象、數據抽象等現代程序設計思想,它引入了的數符號和數表達式,用apla書寫的程序便於形式化推導和證明。
  14. On several issues of traditional linguistic research and mongolian information processing

    關于傳統語言學和蒙古文信息處理中幾個問題的思考
  15. The study finds that students continue to study traditionally tanght languages such as spanish, french and italian and that interest in classical languages such as greek and latin remains strong

    研究顯示生仍在,像西班牙,法和義大利,對于古典像希臘和拉丁仍很有熱情。
  16. Especially gadamer ' s hermeneutics has promoted a huge progress in traditional language interpretation

    它們對外影響巨大,尤其是迦達默爾的解釋理論推動了理解觀的飛躍。
  17. Pragmatism and chinese traditional linguistics

    實用主義與中國傳統語言學
  18. A review of parts of speech study in the chinese traditional linguistics

    中國傳統語言學的詞類研究之檢討
  19. Success or failure of ancient chinese teaching is determined not only by its precise positioning but also by a good fusion of the traditional and modern linguistic theories

    摘要古代漢課程教的成敗,不僅在於對其準確定位,更在於課程教實施者能否將傳統語言學與現代理論善加結合。
  20. Cohesion, the main form of discoursal coherence, has traditionally been considered a grammatical and lexical device signaled by morphosyntactic cues such as reference, substitution, ellipsis, conjunction and lexical cohesion, which are apparently surface / explicit cohesive devices

    摘要傳統語言學認為,銜接是建立篇連貫的一種重要的法、詞匯手段,分剮由照應、替代、省略、連接和詞匯銜接等手段來體現,屬于表層顯性的銜接方式。
分享友人