冬毛 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngmáo]
冬毛 英文
winter coat
  • : hairdownfeatherfur
  1. She had been told that, rough and brutal as they seemed just then, they were not like this all the year round, but were, in fact, quite civil persons save during certain weeks of autumn and winter, when, like the inhabitants of the malay peninsula, they ran amuck, and made it their purpose to destroy life - in this case harmless feathered creatures, brought into being by artificial means solely to gratify these propensities - at once so unmannerly and so unchivalrous towards their weaker fellows in nature s teeming family

    她曾經聽人說過,他們那時候似乎粗魯野蠻,但不是一年到頭都是這樣,其實他們都是一些十分文明的人,只是在秋天或天的幾個星期里,才像馬來半島上的居民那樣殺氣騰騰,一味地殺害生靈他們獵殺的這些與人無害的羽生物,都是為了滿足他們這種殺生嗜好而預先用人工培養出來的那個時候,他們對大自然蕓蕓眾生中比他們弱小的生靈,竟是那樣地粗野,那樣地殘酷。
  2. Wool is still the best bet in winter clothing.

    令服裝仍以料最為理想。
  3. Bloom in an oatmeal sporting suit, a sprig of woodbine in the lapel, tony buff shirt, shepherd s plaid saint andrew s cross scarftie, white spats, fawn dustcoat on his arm, tawny red brogues, fieldglasses in bandolier and a grey billycock hat

    身穿燕麥色運動服,翻領上插著一小枝忍草,裏面是時髦的淺黃色襯衫,系著印有聖安德魯十字架的黑白方格花呢領帶。白色鞋罩,臂上挎了件鹿色風衣,腳蹬赤褐色生皮翻皮鞋。
  4. Familar with muffle, hat, cardigan and other winter wear

    熟悉圍巾、帽子、羊衫以及其他天服裝。
  5. This is a warm 100 % merino cardigan that is the best choice for winter

    純美麗諾羊的外套讓你天暖呼呼!
  6. Nor could i pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of lapland, siberia, spitzbergen, nova zembla, iceland, greenland, with the vast sweep of the arctic zone, and those forlorn regions of dreary space, - that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in alpine heights above heights, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold

    還有些地方我也不能看都不看,一翻而過,那就是書中提到的拉普蘭西伯利亞斯匹次卑爾根群島新地島冰島和格陵蘭荒涼的海岸。 「廣袤無垠的北極地帶和那些陰凄凄的不之地,宛若冰雪的儲存庫。千萬個寒所積聚成的堅冰,像阿爾卑斯山的層層高峰,光滑晶瑩,包圍著地極,把與日俱增的嚴寒匯集於一處。 」
  7. And she was wondrous stricken of heart for that evil hap and for his burial did him on a fair corselet of lamb s wool, the flower of the flock, lest he might perish utterly and lie akeled for it was then about the midst of the winter and now sir leopold that had of his body no manchild for an heir looked upon him his friend s son and was shut up in sorrow for his forepassed happiness and as sad as he was that him failed a son of such gentle courage for all accounted him of real parts so grieved he also in no less measure for young stephen for that he lived riotously with those wastrels and murdered his goods with whores

    時值隆,伊惟恐亡兒凍僵,屍骨無存,遂以通稱為羊群之花的小羊羔制一精緻胸衣,裹于兒身。利奧波德爵士失卻嗣子后,每當目睹友人之子,即懷念往日之幸福,遂沉浸於凄楚之中。悲的固然是與心地如此善良之子嗣永別眾人皆對彼之前途寄予厚望焉,亦同樣為青年斯蒂芬哀傷,蓋彼與諸蕩兒為伍,飲酒狂鬧,將財產糟踏在娼妓身上。
  8. She had worn white frocks in summer and woolen stockings in winter.

    夏天她身穿白色上衣,天穿線長襪。
  9. This furry material will make a warm coat for the winter.

    這件皮料在天會是一件保暖的大衣。
  10. Double - coated, with fairly long, thick coarse guard hair, with heavy soft undercoat in cold weather which becomes rather sparse in warmer months

    雙層被季是長而粗硬的針和濃密柔軟的內,夏季則大量減少
  11. Particulate monitor and control of injection solution of ilex pubescens compound in compatible application with several transfusion solutions

    復方青注射液與幾種輸液配伍的微粒監控
  12. Study on the fingerprint of lonicera macranthoides hand - mazz

    灰氈的指紋圖譜研究
  13. Diurnal course of photosynthesis characteristics and water utilization efficiency of lonicera fulvotomentosa

    黃褐光合特徵和水分利用效率日變化研究
  14. 100 sweaters for low - income parolees via the probation officers section, prosecutors office, hualien district court donated by fellow practitioners

    送暖,關懷花蓮假釋出獄的貧困受保護管束人,捐贈禦寒
  15. Some energy traders look instead to woolly worms, small fuzzy caterpillars that are the larva of the isabella tiger moth, as predictors of winter weather

    有些能源交易商現在轉向蟲求助,將其視為季氣候的預測者,這種茸茸的昆蟲其實是伊莎貝拉虎蛾的幼蟲。
  16. Relief agencies need up to 45, 000 more winterized tents, 2 million blankets and sleeping bags, water, sanitation equipment and food supplies, he said

    救援機構需要補充45 , 000個過的帳篷, 2百萬毯睡袋,水醫療設施以及食物。
  17. The localization and expression of prolactin receptor from inner mongolia alpas cashmere goat were studied by sacpic staining, in situ hybridization and western blotting. samples of skin were taken at interval three months from birth, three months old, six months old, nine months old, ten months old or twelve months old, which correspond to summer, autumn, winter and spring. paraffin sections of hair follicles were stained with sacpic staining and in situ hybridization. the protein of prolatin receptor is abstracted from samples of skin in order to study on expression of prolactin receptor. there are prolactin receptors in outer root sheath, dermal papilla and inner root sheath. the growth of primary follicle is continuous

    本實驗從絨山羊出生后每隔三個月采一次皮樣,共分為4個月齡( 3 、 6 、 9 、 10或12 )段,通過製作石蠟切片,原位雜交、染色,並提取皮樣蛋白做westernblotting等實驗研究方法,研究了催乳素受體mrna催乳素受體在不同生長季節的內蒙古阿爾巴斯白絨山羊皮膚囊中的定位與表達,染色結果發現阿爾巴斯白絨山羊初級囊全年持續生長,次級囊的生長情況隨季節而變化,秋季生長旺盛,夏季生長緩慢與絨生成規律呈正相關。
  18. Bird - black - headed gull appearance adult with chocolate brown head in summer, white in winter, narrow white eye rings, deep red bill and legs, measures about 40cm

    成鳥頭部的羽在夏季呈深啡色,季轉為白色,有細長的白色眼眶,嘴及雙腳深紅色,身長約40厘米。
  19. The sugar cane spring sugar cane mostly for the autumn goods in stock, after has stored up for a winter, is extremely easy to deteriorate, appears the cotton wool shape or furriness white matter in the sugarcane terminal

    甘蔗春季的甘蔗大多為秋季的存貨,儲存了一個天後,極易變質,在甘蔗末端出現絮狀或茸狀的白色物質。
  20. Effect of light on the fur growth of nyctereutes procyonoides in winter

    光照對貉冬毛生長的影響
分享友人