凋謝的 的英文怎麼說

中文拼音 [diāoxiède]
凋謝的 英文
emarcid
  • : Ⅰ動詞(草木花葉枯萎脫落) wither; fade Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 凋謝 : 1. (草木花葉脫落) wither and fall; wither away; fade 2. (指老年人死) die of old age
  1. What a pity it was that such beauty was destined to fade !

    多可惜,這樣美仍然註定要
  2. These are all ephemeral ; these are impermanent ; what are all these for ? tomorrow they re gone, so don t put anything here for me

    明天就了,不要給我這些無常東西,不要放任何東西在這里,這些都是無常幻想,都是魔!
  3. I was an intellectual epicure, and wished to prolong the gratification of making this novel and piquant acquaintance : besides, i was for a while troubled with a haunting fear that if i handled the flower freely its bloom would fade - the sweet charm of freshness would leave it

    我是一個精神享樂主義者,希望與這位活潑新朋友相識而帶來喜悅能經久不衰。此外,我一時為種拂之不去憂慮所困擾,擔心要是我隨意擺弄這花朵,它就會一新鮮誘人魅力便會消失。
  4. His mother is in the garden, snipping off the dead roses

    他母親在花園里,剪下凋謝的玫瑰。
  5. When tuberoses are turning brown they have a human smell

    晚香玉時,會散發出人體氣味。
  6. But he got up again almost directly and, returning to the dressing table, seemed to gaze with vacant eyes into space, for he was thinking of a bouquet of tuberoses which had once faded in his bedroom and had nearly killed him in their death

    但是他馬上又站起來,回到梳妝臺前,什麼也不看,眸子模模糊糊,回憶起昔日在他臥室里凋謝的一束晚香玉,他差點被它香味熏死。
  7. Today ' s roses, tomorrow is probably the gucaihua wilt withers, then it can only be brought to the endless troubles and deep suffering

    今天玫瑰花,明天可能就是枯萎凋謝的苦菜花,那時,它帶給人只能是無窮煩惱和深深痛苦。
  8. When their object is attained they fall off like empty hulls from the kernel.

    當他們達到以後,他們便零落,就象脫卻果實空殼一樣。
  9. But my last hope's blooming well blasted.

    不過,我最後一點希望花朵,可就從此完全了。
  10. The amazing ma lan flower has been in blossom for 45 years, and this flower will still live in dreams of children of future generations with its enduring life

    這朵神奇馬蘭花綻放了45年,她還將以永不凋謝的生命力繼續綻放在一代代孩子們夢年華里。
  11. Marriage is the bloom or blight of all men ' s happiness

    結婚是人生幸福之花開放時候,也可能是它凋謝的時候。
  12. The most beautiful moment of a flower is just before it starts to wither. therefore, we mustn ' t be haughty and complacent when everything goes our way

    花朵最美時刻,也是凋謝的開始。所以,人生處順境時,不能驕傲、不能仗勢,更不能自滿。
  13. The gardener picked off the dead flowers

    園丁把所有凋謝的花朵摘了下來。
  14. But you and i, our love will never die

    然而,你和我之間愛情,是永不會凋謝的
  15. An imaginary flower that never fades

    花想象中不凋謝的
  16. A faded kind of day love

    一種已經凋謝的白天愛。
  17. Marriaage is the bloom or blight of all men ' s happiness

    結婚是人生幸福花朵開放時候,也可能是凋謝的時候。
  18. It ' s an eternai rose that never faiis. it ' s forever beautifui as iove

    那是一朵永不凋謝的玫瑰它像愛情般永遠美麗
  19. She has some most perverted habits, such as collecting dead flowers

    她有一些極怪異習慣,比如說收集已凋謝的花朵。
  20. We want to tell them the beauty face but they refuse to believe it

    我們想告訴他們,花容總有凋謝的一天,但他們拒絕相信。
分享友人