懲罰條款 的英文怎麼說

中文拼音 [chéngtiáokuǎn]
懲罰條款 英文
penalty clause
  • : 動詞1. (處罰) punish; penalize 2. [書面語] (警戒) take or give warning
  • : Ⅰ動詞[書面語] (處罰) punish; penalize; fine; forfeit Ⅱ名詞(處罰) punishment; penalty
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 條款 : clause; article; provision
  1. The penalty clause was hidden in the small print.

    懲罰條款印在不起眼的小號字體部分。
  2. In addition to the provisions set forth in the preceding paragraph, general armistices normally contain a number of political and military stipulations concerning such matters as the evacuation of territory ; disposition of aircraft and shipping ; cooperation in the punishment of war crimes ; restitution of captured or looted property ; communications facilities and public utilities ;. civil administration ; displaced persons ; and the dissolution of organizations which may subvert public order

    除前述外,為維持公共秩序,全盤休戰協議通常包括一系列與戰區撤退、飛機與船艦之處置、對戰犯的、擄獲物或劫掠財產之賠償、通訊設備與公共設施、民政治理、離散人員重新安置,和解散意圖破壞公共秩序之組織等有關的政治與軍事
  3. Appropriate penalty clauses should be built into the works contract

    在工程合約內加入適當
  4. The contract contains a penalty clause which fines the company1 % for every week the completion date is late

    合同中含有一個懲罰條款,即完工期每拖一周,該公司1的
  5. 835 any kind of backing out of the contract will be charged a penalty as has been stated in the penalty clause

    任何背棄合同的行為將受到,這已在處里寫得很清楚了。
  6. Whether there are penalty clauses in the contract to penalize the persons in charge of the conversion works on account of the delay in commencing the works ; if so, of the details ; if not, the reasons for that

    該碼頭延誤施工的原因; (二)有否任何合約延遲動工的改建工程負責人;若有,詳情為何;若否,原因為何;
  7. Finally, by analyzing the models, the paper puts forward the following measures to reduce the moral hazards of water quality management of water resources of east route of south to north water transfer, including : enhancing investment in water quality inspection ; perfecting supervision mechanism ; perfecting water right market ; making proper penalty clauses ; establishing water - use credit mechanisms of water users ; reducing information asymmetry ; adjusting industrial structure ; enhancing the development of social economy ; and improving sewage disposal techniques

    對兩個模型進行分析,並提出了降低南水北調東線水資源水質管理道德風險的措施:加強水質檢測投資,完善監督機制;完善水權市場;制定適當的懲罰條款;建立水用戶的用水信用機制,降低信息不對稱的程度;進行產業結構的調整,加強社會經濟的發展;提高污水治理技術水平。
  8. ( spyros pettas - auto motor und sport greece ) the world motor sport council decided that mclaren had ferrari technical information and broke article 151c, but were not penalized

    世界汽車運動理事會作出決定邁克拉倫車隊獲得了法拉利車隊的技術信息並違反了國際運動法規第115c,但不會對車隊作出
  9. Q : ( spyros pettas - auto motor und sport greece ) the world motor sport council decided that mclaren had ferrari technical information and broke article 151c, but were not penalized

    世界汽車運動理事會作出決定邁克拉倫車隊獲得了法拉利車隊的技術信息並違反了國際運動法規第115c,但不會對車隊作出
  10. Explicit contract and appealing to the court do n ' t solve " hold - up " problem effectively, while implicit contract is a practical way to solve " hold - up " problem

    明示的合約和訴諸法院的方式並不能有效的解決要挾問題。起作用的往往是基於個人懲罰條款的默契合約或者合約的自我履行機制。
  11. Save in exceptional cases, no penalty action under section 82a will be taken having regard to the large number of such cases and the relatively small amount of tax involved in each case

    由於這類個案數目大,每宗的稅又較少因此,除特殊個案外,本局不會根據第82a的規定採取行動。
  12. Without prejudice to any other provision of these conditions, to the extent permitted by applicable law, the customer shall not assert and waives any claim, including, without limitation, any claim arising against the bank on any theory of liability for special, indirect, consequential or punitive damages as opposed to direct or actual damages arising out of or in connection with these conditions, all agreements and transactions to which these conditions apply or are made subject to and the relationship between the bank and the customer at all times and for any damages whatsoever caused by or arising from, directly or indirectly, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    在不影響此等件內任何文的原則下,並於適用法律容許的范圍內,客戶不得提出並且放棄任何申索,包括但不限於就下列事項所引起對銀行的任何申索: i由於此等件一切適用或受制於此等件的協議和交易,以及在任何時間銀行與客戶之間的關系所產生或因與此有關連而引起對任何特別間接相應或性的損害賠償與直接或實際損害賠償成對比的法律責任的任何理論,及ii因任何其他人士系統機構或付架構的直接或間接錯誤故障失敗疏忽作為或不作為所引起或導致的任何損害的申索。
  13. Notwithstanding anything herein contained to the contrary, the seller shall not be liable to the buyer for any incidental, indirect, consequential or punitive damages, losses or expenses including, without limitation, lost profit

    如果賣方不能對買方的任何意外、間接、相因而生的或者性損失或開支,其中包括責任范圍內的利潤損失進行負責,那麼無論此處有何約定/,這些約定都將視為無效
  14. The international narcotics control strategy report and the certification process is an annual assessment by the united states of counternarcotics efforts around the world ; in this process, the u. s. attempts to assess whether authorities are cooperating fully with u. s. counternarcotics efforts or are taking adequate steps on their own in meeting the goals and objectives of the 1988 united nations convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances

    一九八八年美國貿易法經過修訂,允許美國政府根據一九七四年貿易法3 0 1,對保護智慧財產權不足或成效不彰的情況施以。該項修正案所規定的每年對外國實行情形進行的檢討,稱為特別3 0 1年度檢討。一九九八年四月底,美國貿易代表署將宣布最新的年度檢討結果。
  15. Late delivery and penalty

    延期交貨和懲罰條款
分享友人