扭打起來 的英文怎麼說

中文拼音 [niǔlāi]
扭打起來 英文
fall together by the ears
  • : 動詞1 (掉轉; 轉動) turn round 2 (擰; 旋轉) twist; wrench 3 (擰傷) sprain; wrench 4 (走路時...
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • 扭打 : wrestle; grapple
  • 起來 : 起來1 (站起; 坐起) stand up; sit up; rise to one s feet 2 (起床) get up; get out of bed 3 (...
  1. But the ' roo, which was wearing boxing gloves on its front paws, fought back, grappling with the clown who was forced back towards the ropes by its onslaught

    前爪套著拳擊手套的袋鼠,也進行反擊,與對手扭打起來,小丑被得不得不退到場邊。
  2. His face contorted to a snarl, his hand raised to strike.

    他把臉成一團,大聲呵叱,舉
  3. Andy bull gets to grips with power cables, security guards, nail - biting finishes - and couchette companions

    安迪公牛與力量電報扭打起來,安全警衛,咬指甲癖性完成-並且火車臥輔同伴。
  4. She bent herself this way and that and examined herself before and behind, stooping to look at the side view of her bosom and at the sweeping contours of her thighs. and she ended with a strange amusement which consisted of swinging to right and left, her knees apart and her body swaying from the waist with the perpetual jogging, twitching movements peculiar to an oriental dancer in the danse du ventre

    她慢慢地伸開兩只臂膀,展現她那豐腴的愛神的上身,她彎下腰,量自己的背面和前面,目光停在乳房的側影上,注視著由粗到細的大腿,最後竟古怪地,雙膝分開,左右搖擺,腰肢上部動著,像埃及舞女跳肚皮舞那樣不停地顫動著。
  5. It is not easy for me to express how it mov d me to see what extasy and filial affection had work d in this poor savage, at the sight of his father, and of his being deliver d from death ; nor indeed can i describe half the extravagancies of his affection after this ; for he went into the boat and out of the boat a great many times : when he went in to him, he would sit down by him, open his breast, and hold his father s head close to his bosom, half an hour together, to nourish it ; then he took his arms and ankles, which were numb d and stiff with the binding, and chaffed and rubbed them with his hands ; and i perceiving what the case was, gave him some rum out of my bottle, to rub them with, which did them a great deal of good

    同時,我又把酒瓶掏出,叫星期五給這可憐的野人喝兩口。那野人喝了酒,又聽見自己已經獲救,不覺精神為之一振,居然馬上坐了。不料,星期五一聽見他說話,把他的臉一看,立刻又是吻他,又是擁抱他,又是大哭大笑,又是大喊大叫接著又是一個勁兒地亂跳狂舞,大聲唱歌然後又是大哭大嚎,又是自己的兩手,自己的臉和頭,繼而又是高聲大唱,又是亂跳狂舞,活像個瘋子。
  6. But first - he ran headlong at me : i felt him grasp my hair and my shoulder : he had closed with a desperate thing

    他向我直沖過,我只覺得他抓住了我的頭發和肩膀,他跟一個拼老命的傢伙在一了。
  7. The chief difficulty alice found at first was in managing her flamingo : she succeeded in getting its body tucked away, comfortably enough, under her arm, with its legs hanging down, but generally, just as she had got its neck nicely straightened out, and was going to give the hedgehog a blow with its head, it would twist itself round and look up in her face, with such a puzzled expression that she could not help bursting out laughing : and when she had got its head down, and was going to begin again, it was very provoking to find that the hedgehog had unrolled itself, and was in the act of crawling away : besides all this, there was generally a ridge or furrow in the way wherever she wanted to send the hedgehog to, and, as the doubled - up soldiers were always getting up and walking off to other parts of the ground, alice soon came to the conclusion that it was a very difficult game indeed

    可是,當她好不容易把紅鶴的脖子弄直,準備用它的頭去那個刺蝟時,紅鶴卻把脖子,用奇怪的表情看著愛麗絲的臉,惹得愛麗絲大聲笑了。她只得把紅鶴的頭按下去,當她準備再一次球的時候,惱火地發現刺蝟已經展開了身子爬走了。此外,把刺蝟球過去的路上總有一些土坎或小溝,躬腰做球門的士兵常常站走到球場的其它地方去。
  8. Whereupon the two men had desisted from their farce, had sprung at one another s throats, their faces livid with hate, and were now rolling over and over behind a set of side lights, pounding away at each other as though they weren t breakable

    於是兩人翻了臉,個個臉色鐵青,滿腔怒火,互相撲向對方,抓住脖下的衣服,扭打起來。接著兩人在一根布景撐架后邊的地上滾著,並互相謾罵對方是拉皮條的傢伙。
  9. " why, you two was scuffling, and he fetched you one with the headboard and you fell flat ; and then up you come, all reeling and staggering like, and snatched the knife and jammed it into him, just as he fetched you another awful clip - and here you ve laid, as dead as a wedge til now.

    「嘿,就是你倆扭打起來了,他用墓碑牌子砸了你一下,你就被砸叭下了。接著你爬,晃晃悠悠地站不穩,就這樣,你一把奪過這把刀,一下子捅進他的身體。這時候他又狠命地給了你一擊,於是你就躺在這兒,像死過去一樣,人事不省,一直躺到現在。 」
  10. They began to tussle with each other for the coins

    他們為爭奪硬幣扭打起來
  11. And the next moment he had grappled with the doctor and the two were struggling with might and main, trampling the grass and tearing the ground with their heels

    緊接著,他和醫生在一。兩個人拚命,腳踩著地上的草,踢得泥土飛揚。
  12. I shoved him, we took a few swings at each other

    我推開他,我們互相扭打起來
  13. The guards wrestled with the intruders

    護衛員同闖入的人扭打起來
  14. On november 19th in anhui province in central china, a lorry driver reportedly stabbed another driver to death in a fight to get to the head of a queue for diesel

    據報道, 11月19日,安徽省一名卡車司機在排隊加油時,與另一名加塞兒的司機扭打起來,並用匕首將對方刺死。
分享友人