掉件 的英文怎麼說

中文拼音 [diàojiàn]
掉件 英文
missing part
  • : 動詞1 (物體因失去控制而下落) fall; drop; shed; come off 2 (落在後面) fall behind 3 (遺失; 遺...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  1. In this thesis, we study some open problems and conjectures about the linear complementarity problem. it consists of the next three aspects : firstly, we study murthys " open problem whether the augmented matrix is a q0 - matrix for an arbitary square matrix a, provide an affirmable answer to this problem, obtain the augmented matrix of a sufficient matrix is a sufficient matrix and prove the graves algorithm can be used to solve linear complementarity problem with bisymmetry po - matrices ; secondly, we study murthys " conjecture about positive semidefinite matrices and provide some sufficient conditions such that a matrix is a positive semidefinite matrix, we also study pang ' s conjecture, obtain two conditions when r0 - matrices and q - matrices are equivelent and some properties about e0 q - matrices ; lastly, we give a counterexample to prove danao ' s conjecture that if a is a po - matrix, a e " a p1 * is false, point out some mistakes of murthys in [ 20 ], obtain when n = 2 or 3, a e " a p1 *, i. e. the condition of theorem 3. 2 of [ 25 ] that a p0 can be deleted and obtain a e " a is an almost e - matrix if a is a co - matrix or column sufficient matrix

    本文分為三個部分,主要研究了線性互補問題的幾個相關的公開問題以及猜想: ( 1 )研究了murthy等在[ 2 ]中提出的公開問題,即對任意的矩陣a ,其擴充矩陣是否為q _ 0 -矩陣,給出了肯定的回答,得到充分矩陣的擴充矩陣是充分矩陣,並討論了graves演算法,證明了若a是雙對稱的p _ 0 -矩陣時, lcp ( q , a )可由graves演算法給出; ( 2 )研究了murthy等在[ 6 ]中提出關於半正定矩陣的猜想,給出了半正定矩陣的一些充分條,並研究了pang ~ -猜想,得到了只r _ 0 -矩陣與q -矩陣的二個等價條,以及e _ 0 q -矩陣的一些性質; ( 3 )研究了danao在[ 25 ]中提出的danao猜想,即,若a為p _ 0 -矩陣,則,我們給出了反例證明了此猜想當n 4時不成立,指出了murthy等在[ 20 ]中的一些錯誤,得到n = 2 , 3時,即[ 25 ]中定理3 . 2中a p _ 0的條可以去
  2. I gave up my small apartment, sold my few belongings, and resolved to start afresh.

    我退了我的小住房,賣為數不多的的幾傢俱,決定開始另外一種生活。
  3. The actress was aware that she had committed a double bagger when she completely forgot her lines, and then her wig fell off

    那位女演員很清楚自己做了一無地自容的事,因為她忘了臺詞,而且假發也了下來。
  4. Seeing no change of escape, he put a bold face on the matter and walked directly to me

    他見逃不了,便裝出一幅對這事滿不在乎的樣子,徑直朝我走來。
  5. Take the classified documents and burn the others

    機密文全部帶走,剩下的燒
  6. Accordingly, the forger was put to death ; the utterer of a bad note was put to death ; the unlawful opener of a letter was put to death ; the purloiner of forty shillings and sixpence was put to death ; the holder of a horse at tellson s door, who made off with it, was put to death ; the coiner of a bad shilling was put to death ; the sounders of three - fourths of the notes in the whole gamut of grime, were put to death

    因此偽造文者處死使用偽幣者處死私拆信者處死盜竊四先令六便士者處死在臺爾森銀行門前為人管馬卻偷了馬跑者處死偽造先令者處死。 「犯罪」這個樂器的全部音階,有四分之三的音符誰若是觸響了都會被處死。
  7. I m told for a fact he ate a good part of the breeches off a constabulary man in santry that came round one time with a blue paper about a licence

    聽說當桑特里36的憲警去送藍色文37時,它竟把他的褲子咬了一大塊,這話千真萬確
  8. Date stamp ( ker - chunk ) every item that hits your desk. this will help you decide when to file or throw away the paper

    在你桌子上的所有文都蓋上一個日期戳。這對你決定什麼時候把這些紙張是歸檔還是扔有幫助。
  9. Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust

    隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的兄弟,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一種甜蜜的滋味,變成了一莊嚴的事,他和他兄弟從心底里感謝他們。因為嘴裏說出的話無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。
  10. I am rich enough, forsooth, to distribute his authority on this occasion.

    我很有錢,這事情大可不必去佔他那部門里的一部分預算經費。 」
  11. To this grim tale i now turn.

    我現在就過筆去,敘述一下這一冷酷無情的事
  12. Let ' s get rid of this mouldy old furniture

    咱們把這牙的舊傢具扔吧。
  13. His whiskers cut off, noirtier gave another turn to his hair ; took, instead of his black cravat, a colored neckerchief which lay at the top of an open portmanteau ; put on, in lieu of his blue and high - buttoned frock - coat, a coat of villefort s of dark brown, and cut away in front ; tried on before the glass a narrow - brimmed hat of his son s, which appeared to fit him perfectly, and, leaving his cane in the corner where he had deposited it, he took up a small bamboo switch, cut the air with it once or twice, and walked about with that easy swagger which was one of his principal characteristics. " well, " he said, turning towards his wondering son, when this disguise was completed, " well, do you think your police will recognize me now.

    鬍子刮了,諾瓦蒂埃又把他的頭發重新整理了一下,然後,拿起一條放在一隻打開著的旅行皮包上面的花領巾,打了上去,穿上了維爾福的一燕尾服式的棕黑色的一衣,脫下了他自己那高領藍色披風,在鏡子前面試,他又拿了他兒子的一頂狹邊帽子,覺得非常合適把手杖放在原先那個壁爐角落裡,拿起一支細竹手杖,用他那有力的手虎虎地試了一下,這支細手杖是文雅代理法官走路時用的,拿著它更顯得從容輕快,這是他的主要特徵之一。
  14. Shred all paper files, bills, correspondence and personal documents before placing them in the trash for disposal

    將所有紙張檔案、單據、信和個人文放入垃圾筒棄置前,必須先行碎
  15. But when walter pater wrote that art aspires to the condition of music, there goes the baby whizzing to the ground along with the bath water

    然而當沃爾特?佩特寫道藝術渴求音樂的條時,就像連嬰兒帶澡水全部潑一樣,精華與糟粕一樣丟了。
  16. This common prudence should have now induced him to omit.

    按通常的審慎做法,他本來應該免事的。
  17. He left the presence too miserable to even feel revengeful toward sid ; and so the latter s prompt retreat through the back gate was unnecessary

    他離去時很傷心,結果都想不起來要報復希德這事,可是希德卻多此一舉:快速從后門溜了。
  18. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,請求你做這事真是罪過但是看在上帝份上,做一好事,叫那隻大狼鉆到我面前來,叫卡拉伊當著向那邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個鐘頭以內,羅斯托夫用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼樹夾雜在山楊樹中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡樹,他還注視著被雨水沖邊緣的溝壑以及右面那座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  19. Provide security training for all personnel who use workstations or deal with sensitive paper files shred all sensitive paper documents ( anything containing payroll, personnel, financial or corporate data ) before recycling or disposing

    在循環再用或棄置紙張文前,把所有載有敏感資料的文(任何載有發薪名單,以及人事、財務或公司資料的文)用碎紙機碎
  20. Provide security training for all personnel who use workstations or deal with sensitive paper files shred all sensitive paper documents ( anything containing payroll, personnel, financial or corporate data ) before recycling or disposing 3 ) online sweepstake, lottery fraud

    在循環再用或棄置紙張文前,把所有載有敏感資料的文(任何載有發薪名單,以及人事、財務或公司資料的文)用碎紙機碎
分享友人