提存權 的英文怎麼說

中文拼音 [cúnquán]
提存權 英文
drawing rights
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • : 動詞1 (存在; 生存) exist; live; survive 2 (儲存; 保存) store; keep 3 (蓄積; 聚集) accumulat...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 提存 : debtor』s submission of the subject matter of obligation to competent authority
  1. In view of the problems in the supervision and management for import and export, such as the various and scattered ports, low supervision and management capacity of custom officers, and unlawful border trade for wild fauna and flora, we suggested the measures, including specifying the ports, labeling the exported wild fauna and flora, improving the cooperation between administrative departments for import and export and customs, and fight strongly against border smuggling activities, etc. the adscription of the right for examination and approval of trade species is not definite, and the examination and approval was too time - consuming

    針對野生動植物進出口監管中在的口岸多而分散、海關關員現場監管能力弱、邊境野生動植物非法貿易等問題,出採取限定進出口口岸、對出口野生動植物進行標記、加強進出口管理部門與海關的合作及嚴厲打擊邊境走私活動等具體管理措施。鑒於野生動植物進出口審批在物種管理屬不明確、審批過程太長等問題,出加強法制建設並採取相應的技術措施加以規范和完善的具體建議。
  2. Escrow expenses shall be borne by the obligee

    費用由債人負擔。
  3. The fruits of the subject matter accrued during escrow belong to the obligee

    期間,標的物的孳息歸債人所有。
  4. Once the subject matter is in escrow, the risk of its damage or loss is borne by the obligee

    第一百零三條標的物后,毀損、滅失的風險由債人承擔。
  5. The proceeds from the transfer or the use obtained by the pledgor shall be used to pay in advance the pledgee ' s claims secured or be deposited with a third party as agreed between the pledgor and the pledgee

    出質人所得的轉讓費、許可費應當向質前清償所擔保的債或者向與質人約定的第三人
  6. The proceeds the pledgor obtained from the transfer of the certificates of stocks shall be used to pay in advance the pledgee ' s claims secured, or be deposited with a third party as agreed upon with the pledgor

    出質人轉讓股票所得的價款應當向質前清償所擔保的債或者向與質人約定的第三人
  7. Deposited distribution quota shall be delivered to the creditor. article 148 the bankruptcy assignee shall deposit the distribution quota

    第一百四十八條債人未受領的分配額,破產清算人應當
  8. The main rights of the safekeeping party comprise the right to dispose of warehousing goods in case of emergency and the right to deposit warehousing goods. the main obligations of the safekeeping party include : the obligation to accept warehousing goods from the storing party with the terms of the contract, the obligation to issue a warehouse voucher, the obligation to storage warehousing goods properly, the obligation to inform in some special circumstances and the obligation to return warehousing goods

    保管人的利和義務對于貨人和倉庫營業人都具有至關重要的作用,保管人的主要利有:緊急情況下對倉儲物的處置、對倉儲物的提存權,保管人的主要義務有:如約接受貨人交付倉儲物的義務、給付倉單的義務、妥善保管倉儲物的義務、異狀通知義務、返還倉儲物的義務。
  9. Other creditors. article 149 in bankruptcy distribution, as to obligatory rights subject to objection or those in pending litigation, the bankruptcy assignee shall deposit

    第一百四十九條在破產分配時,對于有異議的債或者涉訟未決的債,破產清算人應當其分配額。
  10. Article 77 where a bill of exchange, cheque, promissory note, bond, certificate of deposit warehouse receipt or bill of lading, which carries the date of payment or the date of delivery of goods, is pledged and if the date of its payment or delivery of goods is prior to the time limit for the performance of the obligation, the pledgee may be paid or accept the delivery of the goods before the expiration of the time limit for the performance of the obligation, and conclude an agreement with the pledgor that the payment or the goods accepted shall be used to pay in advance the debt secured or be deposited with a third party as agreed upon with the pledgor

    第七十七條以載明兌現或者貨日期的匯票、支票、本票、債券、款單、倉單、單出質的,匯票、支票、本票、債券、款單、倉單、單兌現或者貨日期先於債務履行期的,質人可以在債務履行期屆滿前兌現或者貨,並與出質人協議將兌現的價款或者取的貨物用於前清償所擔保的債或者向與出質人約定的第三人
  11. Huang, h - c, cairns, a. j. g., " more on the control of pension funds : optimal contribution and asset strategies ", 5th international congress on insurance : mathematics and economics institute of actuarial science, penn state university, pennsylvania, pa, us, 2001

    楊曉文,黃泓智,鄭宇宏, 「同調風險測量值在投資型保險風險管理上之應用:以保證年金選擇為例」 ,保險與危險管理研討會,淡江大學, 2003 。
  12. After placing the subject matter in escrow, the obligor shall timely notify the obligee or his heir or guardian, except where the obligee cannot be located

    第一百零二條標的物后,除債人下落不明的以外,債務人應當及時通知債人或者債人的繼承人、監護人。
  13. Article 102 duty to notify in case of escrow after placing the subject matter in escrow, the obligor shall timely notify the obligee or his heir or guardian, except where the obligee cannot be located

    第一百零二條標的物后,除債人下落不明的以外,債務人應當及時通知債人或者債人的繼承人、監護人。
  14. Where the bankruptcy assignee deposits the distribution quota according to proceeding two paragraphs, the deposited distribution quota shall be distributed to other creditors if the term of validity is not satisfied or the term of dissolution is satisfied within 30 days after the publication of the final

    破產清算人依前二款所為分配額,在最後分配公告后三十日內停止條件未成就的或者附解除條件成就的,應當分配給其他債人在最後分配公告后三十日內,附停止條件成就的或者附解除條件未成就的,已的分配額應當交付給債人。
  15. At the announcement date of the last distribution, should the conditions precedent be fulfilled while the conditions subsequent be not fulfilled, the distributable amount deposited by the trustee shall be distributed to other creditors ; while should the conditions precedent be not fulfilled while the conditions subsequent be fulfilled, the distributable amount deposited by the trustee shall be paid to the creditor

    管理人依照前款規定的分配額,在最後分配公告日,生效條件未成就或者解除條件成就的,應當分配給其他債人;在最後分配公告日,生效條件成就或者解除條件未成就的,應當交付給債人。
  16. In the cooperation of international environmental protection, the sovereignty of all countries should be fully respected. when the environmental tax is implemented, we should properly deal with the relationship between the developed countries and the developing countries. we should fully consider the special need of the developing countries on the one hand, and follow the principle of " common but differentiated duties " on the other hand

    同時,在國際環境保護合作中,應以充分尊重各國主為前處理發達國家與發展中國家的關繫上,環境稅上的協調應本著:一方面充分考慮發展中國家的特殊需要;另一方面,國際環境稅收合作應遵循「共同但有區別的責任」 。
  17. The transfer fees, permission fees or the price obtained with party a ' s approval shall be used in the first place to advance the payoff of the creditor ' s rights or the deposit pledged

    如經甲方同意獲得的轉讓費許可費以及或價款應當優先用於向甲方前清償所擔保的債
  18. But where the distribution cannot be accepted within 2 years after the conclusion of the bankruptcy procedure, the peoples court shall distribute the deposited quota to other creditors

    但是,在破產程序終結后經過二年仍不能受領分配的,人民法院應當將其分配額分配給其他債人。
  19. If the pledgor refuses to provide the additional security, the pledgee may auction or sell the pledged property, and conclude an agreement with the pledgor that the proceeds from the auction or sale shall be used to pay in advance the debt secured or be deposited with a third party as agreed upon with the pledgor

    出質人不供的,質人可以拍賣或者變賣質物,並與出質人協議將拍賣或者變賣所得的價款用於前清償所擔保的債或者向與出質人約定的第三人
  20. Where the pledgee is unable to maintain the pledged property in good condition and may thus cause loss or destruction of or damage to the pledged property, the pledgor may demand that the pledgee have the pledged property deposited, or demand that his obligation be discharged in advance and the pledged property returned

    人不能妥善保管質物可能致使其滅失或者毀損的,出質人可以要求質人將質物,或者要求前清償債而返還質物。
分享友人