援助將至 的英文怎麼說

中文拼音 [yuánzhùjiāngzhì]
援助將至 英文
help is on the way
  • : Ⅰ動詞1. (以手牽引) pull by hand; hold 2. (引用) quote; cite 3. (援助) help; aid; rescue 2. 名詞(姓氏) a surname
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : Ⅰ介詞(到) to; till; until Ⅱ副詞(極; 最) extremely; most; utmost
  • 援助 : help; support; aid
  1. The project for the new stadium, to be set in motion should italy be awarded the 2012 european championships, was unanimously approved by the attending board members on condition that the relative protocol is agreed to and ratified by the city of turin, and that favourable financial guarantees of no less than 120 million euros are given by the government and the figc

    義大利申辦2012年歐洲杯,修建新球場的計劃,被全體到場的董事一致通過,假如修建球場的草案被都靈市政府接受並通過,俱樂部在財政上少獲得政府和義大利足協1 . 2億歐元的撥款
  2. They especially considered the needs of the people in remote regions where the government and other civilian groups might not be able to provide immediate help by car, such as places deep in the mountains that were isolated due to rough tracks and damaged roads. from the 23rd to the 25th of september, many of these routes were still gravely threatened by falling rocks. however, disregarding the dangers, the smchia members traveled on foot, carried relief materials on their backs and delivered timely relief to the helpless victims

    該會的其他成員也組成救隊趕到各災區提供,他們尤其考慮車子所無法抵達的偏僻地區民眾之需要,像是顛簸的山區山路被阻隔等政府與其他民間團體所不易照顧到的地區,於九月二十三日二十五日之間,不顧落石的危險,以徒步背負物資,爬山越嶺最即時的送到災民手中。
  3. Help is on the way

    援助將至
  4. We have at least two doctors traveling with americares to provide direct assistance

    我們少有兩位醫生隨同亞美利關懷組織提供第一線的
  5. The pilot scheme was launched on 15 march 2005 to assess the cost - effectiveness and implications of providing legal aid to cover mediation of legally - aided matrimonial cases

    試驗計劃在二零零五年三月十五日開始推行,用以評估擴展為法的婚姻訴訟個案提供調解服務的經濟效益和影響。
  6. To delete " immediately increase the comprehensive social security assistance payment to the elderly, " ; to delete ", " after " residential care services ", and substitute with " and " ; to delete " and settlement in the mainland " ; and to add " ; and also urges the government to introduce the following measures to improve the welfare for the elderly by : increasing the comprehensive social security assistance cssa payment to one - third of the median personal income, which is approximately 2, 900 ; raising the asset limit of cssa applicants to 100, 000 ; allowing elderly cssa recipients, who have settled in places outside guangdong province in the mainland, to continue to receive standard cssa payment ; and providing elderly cssa recipients, who have settled in the mainland, with the same free medical services which they used to enjoy in hong kong " after " to enjoy life in their old age "

    本局發言:刪除「即時增加老人綜金額, 」刪除「院舍服務」中的「 」 ,並以「及」代替刪除「及回內地定居」及在「幫他們安享晚年」之後加上「又促請政府採取下列措施,增加老人福利: 1老人綜金額增為個人入息中位數的三分之一,即約為2 , 900元2申請者的資產限額提高10萬元3容許領取綜緩金的老人在移居內地的廣東省以外地區后,繼續領取標準綜金及4為已移居內地而領取綜金的老人,提供與其在香港所享有一樣的免費醫療服務」 。
  7. They require educational assistance to bring their basic skills to a level that would make them eligible for secondary ( high school ) education or to hold a job with basic english and math skills

    他們需要教育,以便基本技能提高可以接受中等(高中)教育的水平或者達到利用基本的英語和數學技能工作的水平。
  8. Notwithstanding the changes introduced in 1992, council considers that the financial eligibility of slas should be adjusted to 672, 000 to reflect price changes between 1984 and 1992. the changes introduced in 1992 did increase the number of persons eligible for slas by introducing the financial capacity approach and by applying the disposable income concept of olas to slas. however no adjustment was made to reflect the price changes from 1984 to 1992

    一九九二年所作的修改,實行經濟資格方法,並「普通法律計劃」可動用收入的概念應用於「法律計劃」 ,無疑增加了「法律計劃」的合資格申請人數,但是並沒有因應一九八四年一九九二年間的價格變動作出調整。
  9. For non able - bodied cssa recipients - - namely the elderly, the disabled, and those medically certified to be in ill health - - their standard rates would also be adjusted downwards by 11. 1 per cent but this would take effect in two phases over two years, first by six per cent effective from october 2003, followed by the second phase adjustment effective from october 2004

    於非健全綜人,即長者、殘疾人士及經醫生證明為健康欠佳人士,他們的標準金額亦下調百分之十一點一,但有關調整分兩年實施,首先在今年十月下調百分之六,而第二期調整於二四年十月實施。
  10. Typhoon aere and the september 11, 2004 flood disaster caused severe devastation in some of our county s townships and cities, threatening the lives of our people, incurring loss of property and adversely affecting the environment. thank you for your urgent relief in the affected areas, your efforts to restore and disinfect the environment and your commitment to ensuring the safety of our people. also, thank you for accomplishing the restoration work in the affected areas in the shortest possible time so as to allow our people to resume their normal lives and our students to return to school

    艾莉臺風及九一一水災接踵而,造成本縣部分鄉鎮市嚴重災情,威脅居民生命安全,造成財產損失,影響環境品質,承蒙鼎力協受災地區緊急救環境清理整頓及消毒工作,確保居民生命安全,並使災區于最短時間內完成復原工作,恢復民眾作息及學童正常上課,災害影響降最低,實為本縣縣民之福,此恩此德縣民感戴於心,特函致意。
  11. Once the authorized doctor confirms that the insured who is suffering from any accidental injury or acute disease needs any medical assistance, the company will arrange via its assistance company the nearest hospital to provide medical care to the insured, or arrange a nearby doctor to arrive on the spot to attend the insured, the transportation expenses being covered by the company

    被保險人遭受意外傷害事故或突發急性病,經授權醫生確認需要醫療的,本公司通過救機構安排被保險人最近的醫院就醫或安排離事發地最近的醫生事發地為被保險人治療並承擔相應的運送費用。
分享友人