損失補償金 的英文怎麼說

中文拼音 [sǔnshīchángjīn]
損失補償金 英文
compensation money for damage
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 損失 : 1. (失去) lose 2. (失去的東西) loss; wastage
  • 補償金 : compensation fund
  • 補償 : compensate; make up; make up for; make it up to sb. ; make sth. good; compensation; offset
  1. Hand in one copy of “ receipt of amount of compensation for missing or damaged mail items ” affixed with required revenue stamps

    三)出具郵件遺收據一份並貼足印花稅票。
  2. The middle - aged man who took the boy beld the father far $ 20000 as a compensation for the loss of his company

    拐走孩子的那名中年男子向男孩的父親敲詐了兩萬美,來他公司的
  3. In a effective marcket price is a synthetical result of many factors, so this paper focuses on price to research the operation of covered warrant in hongkong and to find the best model for hongkong. by analyzing the development, operation, management, pricing model in hongkong, this paper designs and adjusts details of operation for covered warrant in mainland. finally this paper offers a solution using covered warrant to implement the circulation of non - circulation share and demostrates the method to calculate parameters via two samples

    在一個有效的市場中,價格是各種因素的綜合反映,因此本文以價格為核心,通過定價模型的回歸分析發現香港市場備兌權證的最佳模型,從中揭示香港的市場特徵並評價其運作效果;借鑒香港的實踐經驗,對內地引進這一融工具的運作模式作了方案設計,並結合內地證券市場的實際情況,對該模式作了一定的改進和調整;最後針對內地股市非流通股的全流通問題,設計了一套通過備兌權證投資者和平抑市場波動的方案。
  4. Medical treatment is sure to have a risk to be carried in all with recoup two big main functions, the gives all attending medical treatment assurance by the pecuniary loss apportion of disease risk be caused by society member that is about to center on individual body, the fund of medical treatment insurance that rises concentration is used at compensating the pecuniary loss that brings by disease risk place

    醫療保險具有風險共擔和兩大主要功能,即將集中在個體身上的由疾病風險所致的經濟分攤給所有參加醫療保險的社會成員,並將集中起來的醫療保險資用於由疾病風險所帶來的經濟
  5. 3. on compensation way adninistrative relative person should also have the creditor ' s rights and equity and social insurance etc. besides money compensation to protect the longterm benefit of the loses. 4. natural resource and not natural resource should be distinguished on compensation volume degree

    三、在方式上除了外,還應根據實際情況,給相對人發放的股權、債權,為相對人購買社會保險等,解決受者長遠利益。
  6. The defined expense for land arrangement includes compensation for removal of land ameliorants or tombs, subsidy for power and mechanic equipments or removal of population, subsidy for operating loss, reward for removal on one ? s initiative, compensation for markup, expense for collation of land cadastre, relief payment, and necessary fees for handling necessary operations

    所定土地整理費用,包括土地改良物或墳墓拆遷費、動力及機械設備或人口搬遷助費、營業助費、自動拆遷獎勵、加成、地籍整理費、救濟及辦理土地整理必要之業務費。
  7. We are aware of the figures presented to you by afcd as to the cost of a compensation scheme for the loss of these fishing grounds and contest the accuracy of their calculations

    另外,我們亦得悉漁護署向閣下提交了計算因捕魚水域額的計算方法,對此我們質疑其準確性。
  8. The socialization of civil compensation for environmental liability in the field of environmental torts is an appropriate adjustment or supplement to the traditional civil liability system for compensation based on the social standard, i. e., while maintaining relief function of traditional civil liability for compensation, the losses caused by environmental torts are to be shared or absorbed by the social organization of specific individuals or unspecific assembly through construction of

    認為環境民事賠責任社會化是在環境侵權領域以社會本位理念為基準對傳統民事賠責任制度的適度調整或充。具體體現為:在保持實現傳統民事賠責任救濟功能的基礎上,通過構建諸如環境害責任保險、環境害賠等制度,由社會特定組織或不特定個人的集合來分擔或消化環境侵權造成的
  9. The government is committing 5. 5 billion to the redevelopment of ocean park : this is a theme park which showcases marine life. they will be bringing in polar bears and killer whales from far away. but for a fraction of this amount, the government can restore the fisheries, compensate the fishing industry and create a real underwater paradise on our doorstep rivaling thailand and the philippines, which will create employment for thousands of people, he concluded

    最後他總結時表示:政府已承諾投資55億元重新發展以海洋生態為賣點的海洋公園,並從海外運來北極熊及殺人鯨展覽,只要政府從中撥出部份額,即可挽救漁業資源,賠漁業及為漁業作出,同時建立一個近在咫尺,可以媲美菲律賓及泰國的海底天堂,為數以千計的人提供就業機會。
  10. Safe basic function is constituent economy compensation and insurance gold to pay, to perform this one function, insurance company needs to induct numerous policy - holder, establish insurance fund in order to accept the idea that danger of be bailed out expends, in order to make sure insurant encounters insurance accident or when belongings loss, can according to beforehand the agreement gives compensation to perhaps give pay insurance gold, this is the base that insurance company lai yisheng is put and expands, also be the jumping - off place that insurance runs and a home to return to, manage an end to achieve this, insurance company always must maintain necessary solvency

    保險的基本職能是組織經濟和保險給付,為了履行這一職能,保險公司需要吸納眾多的投保人,以收取保險費的辦法建立保險基,以保證被保險人遭遇保險事故或者財產時,能夠按照事先的約定給予或者給付保險,這是保險公司賴以生存和發展的基礎,也是保險經營的出發點和歸宿,為達到此經營目的,保險公司必須時刻保持必要的付能力。
  11. Here and now, face to the embarrassment of our country ’ s environment pirate relief question, due to the result of the environment pirate of charter, the author thought offer the punitive damages to the hostile, serious environmental torts. in this way can correct interests to be damaged to compensate the uneven phenomenon with interests in a certain degree. making inflictors undertake punitive damages, can not only recover the damage of the victim ' s material, spirit, but also let the hostile inflictor undertake to resume cost of the ecological environment, raise it infringe cost, weaken its economic base of infringing

    環境侵權救濟中引入懲罰性賠,在具體制度建構上應當以有故意或重大過為主觀要件,以侵權人造成害作為客觀要件;對環境侵權懲罰性的權利人、賠義務人和具體賠范圍加以界定;在懲罰性賠數額的確定上,以受害人所受的人身、財產、精神、環境權益的等為基礎,結合加害人主觀惡性大小、法律所期望產生的威懾力等因素加以判決;同時也有必要對懲罰性賠制定相應的最高限額,並建立專門基的方式對懲罰性賠制度加以充,以期更好地保護受害人的利益、恢復生態環境。
  12. People should be taxed to pay a penalty equal to the value of the nuisance that they cause

    對于那些造成危害的人們,就應該徵收與其所造成的等值的稅,以作為和懲罰。
  13. If the damagedlost vessel has insurance coverage, the applicant may be required to repay the amount of the grants received if he subsequently recovers compensation from the insurer

    的船隻已購買保險,而申請人其後獲得保險公司賠,他或需退回已領取的
  14. Sections of the financial market have called for the government to push for a quick solution to the problem by using public funds either to compensate investors for any dilution of their stakes or to provide short - term support for the market while shares are sold

    一部分人要求政府通過成立公眾基由於股權被稀釋(而遭受)的投資者或者當非流通股上市時,給與市場短期支持。
  15. In any event, subject to 1. above and any applicable limitation under the warsaw convention or under cpa s conditions of travel, the liability of cplp and or cpa in contract, tort or otherwise with respect to any claim arising in respect of acts or omissions in operating the club shall be limited to the value of the ticket being used by the member in connection with which the matter arises or hkd10, 000 whichever is greater. cplp will endeavour to ensure the availability of services of the club when these are provided by partners but will not be liable for any loss arising from the failure by partners to provide such services

    在任何情況下,於前述第1段及華沙協定有關民航之多邊協定或國泰航空之旅遊守則所訂定予國泰常客計劃之義務,及或國泰航空之契約民事侵犯或侵害,或在不同情況之下的責任限制,如遇有任何因本會運作之行為或錯漏而提出之索,本會只限於根據有關事件,發會員于購買該機票所付之總額或10 , 000港元以較高者為準。
  16. If party b is requested to move out because of the change in ownership of the premises, party a should inform party b in writing of the movement three months beforehand, be responsible to arrange relevant premises for party b ‘ s use and compensate party b a sum equivalent to two months ‘ rent of the leased premises for the movement losses

    如因產權移交需要乙方搬遷,甲方應提前三個月書面通知乙方,並負責為乙方安排相應的房屋使用或給乙方相當于原物業兩個月的租作為房屋搬遷費。
  17. Compensation for default loss reserve

    違約準備
  18. The mpfa will establish a separate compensation fund to cover losses that could not be covered by the above measures

    管理局另設,以足上述措施未足以賠
  19. In event of an accident that involves third party, we will pay legal expenses and compensation for bodily injury or property damage to the third party

    旅行其間因意外事故導致第三方身體傷害或財產,我們將被保險人依法實際支付給第三方的賠額。
  20. The benefits are generally designed to replace two - thirds of the lost wages

    一般是工資的三分之二。
分享友人