撤銷判決 的英文怎麼說

中文拼音 [chèxiāopànjué]
撤銷判決 英文
abrogation of judgement
  • : 動詞1. (除去) remove; take away 2. (向後轉移, 退出) withdraw; evacuate
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • : Ⅰ動詞1 (分開; 分辨) distinguish; discriminate 2 (評定) judge; decide 3 (判決) sentence; con...
  • : Ⅰ動詞1 (作出主張; 決定) decide; determine 2 (執行死刑; 殺死) execute a person 3 (裂開; 斷開...
  • 撤銷 : cancel; rescind; revoke; annul; repudiation; rescission; vanishing (程序教學用語)
  1. The court has announce the award to meet causation

    仲裁庭已宣布同意
  2. They have their sentence quash by the appeal court judge

    上訴法院的法官了對他們的
  3. Court decisions and the discharge of some of these orders in favour of the victims ( hk $ 38 millions ) or for other reasons has left a total of hk $ 96 millions still under restraint. confiscation orders in respect of hk $ 10. 3 millions in cash and other assets have been made of which hk $ 1. 23 millions have so far been received by government

    基於法庭的,或其中一些命令被而需將款項交還受害人(港幣380萬元)或其他原因,被凍結的資產尚有港幣九仟六佰萬元。法庭已下令充公港幣一仟零三十萬元現金及其他資產,其中港幣一佰二十三萬元已由政府接收。
  4. The appeals court reversed, demanding strict compliance with protective covenants

    上訴法院撤銷判決要求嚴格服從保護協定
  5. A general admi8nistrative procedure when it goes against rational procedure should be regarded as seriously breaking the law and become invalid action, and be withdrawn by the court

    一般行政程序違背了程序合理正當的,也應視作嚴重違法,是無效的行政行為,法院應作出撤銷判決
  6. If a criminal who is granted parole is discovered to have committed, before the judgment is pronounced, other crimes for which no punishment is imposed, the parole shall be revoked and a combined punishment for several crimes shall be given according to the provisions of article 70 of this law

    在假釋考驗期限內,發現被假釋的犯罪分子在宣告以前還有其他罪沒有的,應當假釋,依照本法第七十條的規定實行數罪並罰。
  7. Withdrawing the civil judgment ( 2001 ) tai - tie - jing - chu - zi no. 6 by taiyuan railway transportation court

    太原鐵路運輸法院( 2001 )太鐵經初字第6號《民事書》 。
  8. Individuals applying to perform alternative service must not currently be involved in court cases relating to or have previous convictions for any of the crimes specified as preventing application to perform the category of alternative service for which application has been made this restriction shall not apply in the case of persons convicted of crimes as juveniles, persons who committed crimes out of negligence, or persons who have had their sentence suspended

    役男須無各類役別需用機關所定因犯罪於法院審理中或經有罪確定,不予許可其申請服替代役或或限制其所服替代役類役別條件者但少年犯罪過失犯或受緩刑之宣告而未經者,不在此限。
  9. Real have been highly critical of refereeing decisions that have gone against them this season and came close to asking for last month ' s 1 - 0 defeat against espanyol to be annulled because of what they said was a refereeing error but they withdrew their threat at the last minute

    上個月在0 : 1輸給西班牙人隊后,皇馬上上下下也表示是裁的一個錯誤罰導致了球隊的失利,並揚言要進行上訴,要求有關方面比賽結果,但在最後一刻皇馬還是表現出了一定的克制,收回了這樣的定。
  10. Article 77 if, during the probation period for suspension of sentence, a criminal whose sentence is suspended commits a crime again or it is discovered that before the judgment is pronounced, he has committed another crime for which he is not sentenced, the suspension shall be revoked and another judgment rendered for the newly committed or discovered crime ; the punishment to be executed shall be decided on the basis of the punishments for the old crime and the new crime and according to the provisions of article 69 of this law

    第七十七條被宣告緩刑的犯罪分子,在緩刑考驗期限內犯新罪或者發現宣告以前還有其他罪沒有的,應當緩刑,對新犯的罪或者新發現的罪作出,把前罪和后罪所處的刑罰,依照本法第六十九條的規定,定執行的刑罰。
  11. If proceedings leading to a decision on the merits of the case have been initiated, a review, including a right to be heard, shall take place upon request of the defendant with a view to deciding, within a reasonable period, whether these measures shall be modified, revoked or confirmed

    如果已提起案件是非的訴訟,則在合理期限內,根據被告的請求,應進行復審,包括給被告以陳述的權利,以便確定是否應修改、或確認這些措施。
  12. The operant civil verdict is the judgment of justice based on the national authority, which cannot be repealed or changed arbitrarily, if not through the special procedure. and the question of res judicate is admitted and accepted by world majority nations, the nations of continental law legal system and england and the united states in particular

    民事生效是基於國家審權和司法權威作出的具有法律效力的,非經特別程序,不得任意或變更,這就是世界各國特別是大多數大陸法系和英美法國家予以承認和接受的民事生效的既力問題。
分享友人