擠冰 的英文怎麼說

中文拼音 [bīng]
擠冰 英文
nipping
  • : 動詞1 (人、物緊緊挨在一起; 事情集中在同一時間內) crowd; pack; cram 2 (使勁用身體推開人或物) j...
  1. A nun enjoys an ice cream cone on a crowded stretch of boardwalk on the new jersey shore

    新澤西州海濱擁的散步道上,一個修女正在盡情享用淇淋。
  2. Icewine is an extremely rare wine in which naturally frozen grapes are harvested and then pressed to produce a sweet dessert wine

    酒是一種十分稀有的酒。它採集自然凍后被採收的葡萄?然後壓成汁?製造成著名的餐后甜點酒。
  3. There are millions of tifosi all over the world. monza is crowded with ferrari fans. what does the iceman feel sitting in his car

    全世界有數不清的法拉利車迷,在蒙扎滿了法拉利車迷,人坐在賽車里感覺如何呢?
  4. Many people crammed into a homeless shelter to escape near - freezing temperature

    許多人進無家可歸者的避難處,躲避讓人結的氣溫。
  5. A : many people crammed into a homeless shelter to escape near - freezing temperature

    許多人進無家可歸者的避難處,躲避讓人結的氣溫。
  6. It ' s a hot, humid day, and haagen - dazs is packed with happy - looking customers

    某個又濕又熱的日子,哈根達斯淇淋專賣店裡滿了滿臉愉悅的顧客。
  7. Expressed breastmilk can be transported in an insulated container, with cold packs or crushed ice in hot weather

    母乳出后可放在隔熱的容器內運送,如遇炎熱天氣,應加入墊或粒運送。
  8. When the four engineers zhao jingyu, zheng yu, zhang rupo, li jing, project manager li bei and studies ministry of public works liu bing appeared, the crowded classroom instantly stopped making noise, and the warm applause represented sincere welcome to the lecturers

    而當來自北京的趙靖宇,鄭瑜,張汝頗,李靜等四位工程師和項目經理李貝,學工部老師劉出現的時候,擁的教室瞬時停止了喧鬧,熱烈的掌聲代表的是對講師們誠摯的歡迎。
分享友人