收匯核銷 的英文怎麼說

中文拼音 [shōuhuìxiāo]
收匯核銷 英文
cancel after verification
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : 核構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • 核銷 : cancel after verification
  1. The cut flower business of yunnan has greatly developed. more than 50 cultivars of cut flowers have been cultivated in a large scale in the city of kunming. they include chinese pink dianthus chinensis, hybridus gladiolus, lilies, roses, babys - breath cypsophia paniculata, myosotis, phalaenopsis and so on

    另外,如需要辦理有關退稅付外手續的企業,還需要到海關辦理專用退稅付外報關單的簽發手續,企業憑海關簽發的專用報關單到國家稅務局和國家外管理局辦理有關退稅及手續。
  2. Reporting to the executive manager finance, the individual will be responsible for dor sales, monitoring gold refining, reconciling metal settled and receivables

    向財務執行經理報。負責金錠售,負責合質金售,復結算金屬平衡,及取帳款。
  3. Please kindly send us a formal debit note for the damaged units instead of deducting payment directly, or else it may affect the foreigh exchange verfication by our government

    中譯「煩請發一張正式借記通知給我們(以便我們把損壞的產品的賠款支付給你) ,而不要直接在應付貨款中扣除,否則有可能會影響我們的收匯核銷
  4. Article 2 safe and the branches and sub - branches thereof ( hereinafter referred to as foreign exchange administrations ) are the departments in charge of the administration of the verification

    第一條為切實貫徹執行國家外管理局2003年8月5日印發的《出口收匯核銷管理辦法》 (發2003 91號) ,嚴格規范出口收匯核銷管理,特制定本實施細則。
  5. Article 47 domestic organizations that fabricate, alter, lend, transfer, or repeated use import and export check - off sheets in violation of stipulations on the management of foreign exchange check - offs, or fail to go through check - off procedures shall be warned and criticized by foreign exchange administrations, have their illegal incomes confiscated, fined between rmb 50, 000 yuan and rmb 300, 000 yuan, or be affixed with legal responsibilities if they commit crimes

    第四十七條境內機構違反外管理規定,偽造、塗改、出借、轉讓或者重復使用進出口單證的,或者未按規定辦理手續的,由外管理機關給予警告,通報批評,沒違法所得,並處5萬元以上30萬元以下的罰款;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  6. Article 12 the collection of export proceeds and the payments for imports in foreign exchange by domestic entities shall be processed in accordance with the relevant government regulations governing the verification procedures for export proceeds and import payments

    第十二條境內機構的出口和進口付,應當按照國家關于出口收匯核銷管理和進口付管理的規定辦理
  7. The tax authorities must review and compare the sales income specified in the export invoice with the income specified in the service contract, the actual foreign currency income specified in the verification certificate for export proceeds and the accounting records of the enterprise

    稅務機關應對企業出口發票上標明的入與出口合同上簽定的入、外管理局出具的收匯核銷單實際金額及企業出口售賬等進行交叉審
  8. Any functionaries of other state organs who, in violation of state regulations, engage in malpractices for personal gain in providing certificates for exports tax refund such as the declaration forms for exports and the verification and writing off documents for export proceeds, thus causing heavy losses to the interests of the state, shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph

    其他國家機關工作人員違反國家規定,在提供出口貨物報關單、出口收匯核銷單等出口退稅憑證的工作中,徇私舞弊,致使國家利益遭受重大損失的,依照前款的規定處罰。
  9. The exit in getting sheet of paper cancel after verification to enter electronic port closes collect / port puts on record in undertake port puts on record, put on record can declare at customs after the success, the exit in electronic port is being entered after goods exports custom to print a customs declaration closes collect / the enterprise is handed in sheet is made in sheet, cancel after verification of bureau of 3 days of or so outside going canals after only success is handed in below affection condition commonly, if involve drawback to hand in sheet to also can enter the exit drawback in electronic port at the same time / datagram sends in do a newspaper to send, after usually the newspaper sends a success, declare dutiable goods the country can go after declaring duty does drawback

    領完紙質單進入電子口岸中的出口/口岸備案中進行口岸備案,備案成功后就可以去海關報關,貨物出口海關列印出報關單后進入電子口岸中的出口/企業交單中交單,一般情況下交單成功后3天左右去外管局,如涉及退稅交單同時也可以進入電子口岸中的出口退稅/數據報送中做報送,一般情況下報送成功后報稅申報后可以去國稅辦退稅。
  10. Register 17999 later, enter exit to close first collect / cancel after verification is odd explain get, explain after getting a success, bureau of the canal outside going receives sheet of paper cancel after verification

    注冊完17999以後,先進入出口/單申領,申領成功后,去外管局領取紙質單。
  11. Foreign exchange : the foreign exchange accounts are under uniform management without differentiating between the foreign exchange settling account and the special foreign exchange account ; all the foreign exchange income can be deposited into the foreign exchange account and all the payment can be made from the foreign exchange account ; the enterprises in the zone need not undergo the formalities for receipt of the exchange or cancellation after verification of the exchange paid from the foreign companies ; the enterprises in the zone need only to go through the registration formality when they borrow the foreign exchange funds from the foreign agencies

    方面:區內機構的外賬戶,不區分外結算賬戶和外專用賬戶,實行統一管理;所有的外入均可存入外賬戶,所有支出均可從外賬戶中支付;區內機構與境外的外往來,不需要辦理、付手續;區內機構向境外機構借用外資金,只需辦理登記手續。
  12. Get sheet of cancel after verification to enter exit to close collect / port puts on record in undertake port puts on record, put on record can declare at customs after the success, exit is entered to close after goods exports custom to print a customs declaration collect / the enterprise is handed in sheet is made in sheet, cancel after verification of bureau of 3 days of or so outside going canals after only success is handed in below affection condition commonly, if involve drawback to hand in sheet to also can enter exit drawback at the same time / datagram sends in do a newspaper to send, usually the newspaper sends success hind 5 days or so to be able to go duty runs the country drawback

    領完單進入出口/口岸備案中進行口岸備案,備案成功后就可以去海關報關,貨物出口海關列印出報關單后進入出口/企業交單中交單,一般情況下交單成功后3天左右去外管局,如涉及退稅交單同時也可以進入出口退稅/數據報送中做報送,一般情況下報送成功后5天左右可以去國稅辦退稅。
  13. The salesman shall do the cla ification and collation of the busine documents, and submit the related to the accounting department for the purposes of foreign exchange settlement in the concerned administration departments timely

    全部后,業務人員請對相關資料進行整理,將相關單據較財務部門及時外局、稅務局辦理、退稅。
分享友人