敲擊者 的英文怎麼說

中文拼音 [qiāozhě]
敲擊者 英文
knocker
  • : 動詞1 (在物體上面打; 擊) knock; beat; strike 2 [口語] (敲竹杠;敲詐) overcharge; fleece sb :他...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 敲擊 : tunk; tonk; peening; knocking; slap敲擊器 knocker; shell knocker; 敲擊樂器 percussion instrument
  1. The latter includes most of the smaller percussion instruments, like triangle, tambourine, castanets, cymbal, gong and sleigh bells. the tambourine is a small drum with a single calfskin head

    而大部份的小型樂樂器都屬於後,當中包括三角鈴鈴鼓響板銅鈸鑼及馬鈴等。
  2. The latter includes most of the smaller percussion instruments, like triangle, tambourine, castanets, cymbal, gong and sleigh bells

    而大部份的小型樂樂器都屬於後,當中包括三角鈴鈴鼓響板銅鈸鑼及馬鈴等。
  3. Flat clappers made of bone or wood originally used by the end man in a minstrel show

    打拍巡遊演出中站在一端骨制或木製響板的人
  4. One that raps or strikes, especially a door knocker

    敲擊者或打的人,尤指
  5. At the rat - a - tat of the knocker her heart fly into her mouth

    聽到敲擊者咚咚聲她的心都懸起來了。
  6. The investors can put their hearts at reset, because government pays more attention on building a good legal system, if there are someone stimying project construction, deceiving strangers, overbearing the market, and racketeering, they will be punished seriously

    安全的法制環境積極開展「平安寶應」創建,組織實施企業周邊環境綜合整治,嚴厲打阻撓項目施工、欺生排外、欺行霸市、強裝強卸、詐勒索等行為,營造良好的法治環境,讓投資放心。
  7. He also predicts that the nouse will appeal to14 people who have carpal tunnel syndrome15 - pain, numbness16, or tingling17 in the hand caused by the excessive repetition of specific motions of the wrist and fingers, such as typing at a computer keyboard

    他還預言鼻標會受到腕管綜合癥患(由於手腕和手指過度重復特定動作導致手部疼痛、麻木和刺痛,比如電腦鍵盤)的歡迎。
  8. That is the claim of ychologists who have found that ta ing away on a mobile phone or computer keypad or checking them for electronic me ages temporarily knocks up to ten points off the user ' s iq

    心理學家發現,使用手機或電腦鍵盤發送或接收電子信息會暫時降低使用約十個百分點的智商。
  9. That is the claim of psychologists who have found that tapping away on a mobile phone or computer keypad or checking them for electronic messages temporarily knocks up to ten points off the user ' s iq

    心理學家發現,使用手機或電腦鍵盤發送或接收電子信息會暫時降低使用約十個百分點的智商。
  10. Chung is always good at depicting the emotions and relationships of the characters. for instance, the use of close - up to capture the facial expression of the characters has almost become a trademark of his films. camera angle is also well considered

    之所以認為懸疑恐怖並非劇情重點,是因為講述主角看見異像的構思並不創新,只能算是《見鬼》的變奏,而且編導往往旁,影片描寫最深刻的,反而是吳鎮宇和朱茵疏離的夫妻關系。
  11. Opens with zapateado, a spectacular dance show piece featuring more than 20 dancers on stage. this is followed by a series of diverse and unique performances : la bruja the witch is shrouded with the mysteries of the veracruz culture ; ritmo rhythm is an animated dialogue between the percussionists and dancers based on jarocho traditions ; the rhythmic and liberated noche cubana cuban night reflects the influence of salsa and cuban culture on the ancient city ; jarocho takes the show to its climax in a fusion piece.

    十多段多姿多採的舞樂隨之逐一登場,包括:傳統舞蹈小品女巫展示維拉克魯斯文化的神秘氛圍節奏從夏洛楚舞蹈出發,樂手與舞互相激化,節奏越演越烈古巴之夜以薩爾薩作引子,以強勁節拍和奔放舞姿展現古巴文化的影響夏洛楚集各種舞樂品種之大成,將現場氣氛帶至頂峰
  12. As it was new zealand clung on to their narrow lead to book their place in the final and knock out last years dubai winners

    作為它,紐西蘭被粘住在上到他們的狹窄導致外面在期末考試和訂他們的地方去年迪拜獲勝
  13. Nearly 80 minutes into the hearing, judiciary committee chairman john conyers banged the gavel to restore order after a member of the audience briefly disrupted the proceedings

    聽證會進行到近80分鐘的時候,司法委員會主席約翰.科尼爾斯在一名旁聽擾亂聽證會后議事錘以恢復秩序。
  14. The concert opens with a percussion piece, which is expected to set a new guinness world record as a work performed by over 10 000 artists. it expresses the concept that the " descendants of the dragon " from the two shores have come together in hong kong, ready to build a future together

    音樂會將以一首萬人樂曲作序幕,以顯示兩岸四地龍的傳人匯聚香江,並寓意團結力量共同建設未來。萬人樂曲由龍向榮編寫。全體參加合力演奏,預計此項盛舉能創新健力士世界紀錄。
  15. Parkinson ' s disease occurred 1. 35 times more frequently in people who had been knocked unconscious once compared with those who had never been knocked out, and arose 2. 53 times more frequently in those who had been knocked out more frequently

    那些曾有頭部后失去知覺經歷的人們與沒有此經歷的對照組相比,為後的1 . 35倍,而那些經常失去知覺的人患病機率是對照組的2 . 53倍。
分享友人