方言俗語 的英文怎麼說
中文拼音 [fāngyánsúyǔ]
方言俗語
英文
slanguage slang language- 方 : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
- 言 : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
- 俗 : Ⅰ名詞1 (風俗) custom; convention 2 (沒出家的人) secular; lay Ⅱ形容詞1 (大眾的; 普遍流行的) ...
- 語 : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
- 方言 : dialect; localism
- 俗語 : common saying; folk adage
-
This paper explores and discusses the national implied cultural features of chinese argot jargon in naming motivation from the three aspects of concrete thought mode, totem and phallic psychology, orthodox cultural consciousness, to start with the relation between language and folklore
摘要從語言與民俗文化的關系入手,從具象思維方式、圖騰與性生殖崇拜心理、正統文化意識等三個層面對漢語隱語行話在命名理據中所蘊含的民族隱型文化特徵進行了發掘與探討。As mothers increasingly relied on vocalization to control the emotions of their babies ? and, later, the actions of their mobile juveniles ? words precipitated out of the babble and became conventionalized across hominid communities, ultimately giving rise to language
等到媽媽越來越依賴聲音控制嬰兒的情緒,連好動的青少年都以這種方式控制,語詞就從滴里嘟嚕的兒語中凝結出來,成為社群里約定俗成的話,促成語言演化。Abstract : phatic language, being one of the most frequently used language forms in our daily life, plays an important role in communication among both native and non - native speakers. phatic language differs greatly from one culture to another due to the different language environment in which the speakers live. therefore, language users have to pay close attention to inter - cultural study in order not to make serious blunders during their discourses
文摘:應酬語是人們在日常生活中用來交際的一種語言現象,由於每個國家或民族的文化和社會習俗相互之間存在很大的差異,人們所使用的應酬語也不盡相同,因此,英語學習者和從事語言教學和研究的工作者必須對跨文化方面的語言現象進行研究,從中找到它們的共性與差異,以避免在語言交際過程中產生不必要的錯誤和誤解。Till now, sanipeople still keep their traditions such as their exquisite folk costumes, unique written language, ancient and simple production and living style, and natural and simple ethnic folklore. visitors may find that its ancient culture is still rooted in these people s hearts
至今仍然保持著別致的民族服飾獨特的語言文字原始的宗教信仰古樸的生產生活方式純樸的民風民俗,古老的文化在這進而積淀得特別深厚。French and french cuisine : using local seasonal produce bought in open markets students learn how to make typical french dishes, assimilate everyday expressions and new vocabulary
法國文學:涵蓋法國的風土人情,民俗及社交禮節等方面,深入了解法國語言及文化,與一位真正的法國人共同認識法國。He ' s study direction is modern times chinese, history of chinese language, relate to fields such as sociolinguistics, folk custom linguistics in addition, especially with vocabulary, phonetic rhyme, characters and dictionary and study to grow perceptibly
研究方向為現代漢語、漢語史,另涉及社會語言學、民俗語言學等領域,尤以詞匯、音韻、文字以及辭書編纂與研究見長。To shorten the distance in teaching language, changing the literary language into popular language and changing the one - voiced class into all - voiced class 3. to shorten the teacher - student distance in time, communicating with them not only in class but also out of class 4. to shorten the teacher student distance in space, instructing them off the platform instead of on the platform in one word, as long as we attach importance to the emotional education, teaching by feelings and exchanging feelings, we will arouse the student ' s enthusiasm and improve the teaching and learning effect
實踐證明,情感教學在中等專業學校思想政治課教學中實施的途徑與方式主要有:變傳統的師生關系為平等、互尊、相容的新型師生關系,縮短師生心理上的距離;變書面語為通俗語,變「一言堂」為「群言堂」 ,縮短授課語言上的距離;變課堂上接觸學生為平時多接觸學生,縮短師生時間上的距離;變守住講臺授課為走下講臺授課,縮短師生在空間上的距離。Examples of the explanations of guizhou dialect in the folk adage words in the documents of modern veracular
近代白話文獻俗語詞貴州方言詁證舉例County and city schools have also started to promote the teaching of native dialects and multicultural education ; research on dialects, native folklore, and customs, as well as programs involving regional music, taiwanese opera, marionette and shadow puppetry, and folk dance and sports have all been incorporated into extra - curricular activities
各縣市也逐步推行母語教學和多元文化教育,而方言研究民俗研究地方音樂歌仔戲傀儡戲紙影戲民俗舞蹈民俗運動等項目,且被學校列入學校團體活動之中。Study of those original characters with the component of quot
咸寧方言俗語詞火部本字In this article, based on the theory of " integrated plurality of the chinese nation " and the review of the development situation of the basic education in xishuangbanna from 1950s " to this day, the author finds and summarizes the present main problems in existence of basic education of the dai nationality in xishuangbanna : lower proportion of students entering schools of a higher grade, lower rate of qualified, higher rate of drop - of, grave study - weariness of the student, etc, analyzes the main reasons resulted in such main problems from the aspects of general character ( the general concept, the outdated mode of production, the needy foundation of preschool education, the problems of the school, the bad effect resulted from the present education system, etc. ) and specific character ( dai ' s special concepts, the richer life, religious factor, some of the dai ' s social custom, language barrier, the negative attitude of sending the child to school of the parent, etc. ) compared with the other nationalities and the negative effect to the local dai ' s culture and economic development
本文以「中華民族多元一體格局」理論為基礎,以西雙版納傣族基礎教育當前的主要問題為切入點,在回顧西雙版納傣族自二十世紀五十年代以來基礎教育發展概況的基礎上,發現並總結了西雙版納傣族基礎教育當前主要存在學生入學率和升學率低、輟學率高、厭學情況嚴重等問題,分析了產生這些問題的傣族與各民族存在共性的(普遍觀念、現行生產方式、學前教育基礎薄弱、學校教育失誤、現行教育體制存在弊端等)和具有傣族特徵(傣族特有的一些觀念、相對富裕的物質生活、宗教因素、社會習俗、語言習慣、家長對子女入學的消極態度等)的主要原因及其對本民族經濟、文化發展的影響,並就當前主要問題,從促進西雙版納傣族乃至整個中華民族發展的高度,結合當前實際,對與基礎教育發展關系較為密切的三個主要方面即政府職能部門、教師和傣族群眾提出了一系列可行性對策建議。Like the language differences in different areas of mongolia, long mel o dy ballads vary because of dif fer ent natural environment, ecological environment, the ways of working and customs
如同蒙古語的地區語言差異,長調民歌也因自然地理、生態環境、生產勞作方式、生活習俗不盡相同而產生風格迥異的地域色彩。The four words of phrases in zunyi dialect
遵義方言四字格俗語例釋The southern min dialect is one variation of the ancient chinese languages full of archaic pronunciations, phonology, and folklores
摘要閩南語是中國古老的語言,它的發音保留許多古音的特色,閩南語在聲韻學、字義學、民俗學等多方面有非常重大的價值。As the descendants of the eastern and western racial exchange in modern chinese history, the native portuguese descendants in macao possess the physical features of european and asian races, and they can speak the macao dialect and have the customs, religious beliefs and characterized by the mixture of chinese and western cultures as well as the ethnical ideology of racial root in macao
澳門的土生葡人作為中國近現代史上東西方種族混血、民族融合的一個特例,具有歐亞混血的體質特徵,以及歐亞混合的「澳門土語」及諳熟雙語的語言能力,中西合璧的風俗習慣,二元化的宗教信仰和根在澳門的族群意識。As folk oral literature, folk songs in han dynasty and english and scottish popular ballads share many striking similarities in such aspects as creation and transmission, musicality, language style, narrative, lyrical and dramatic natures, variety of subject matter and form
摘要漢樂府民歌與英國通俗民謠在創作和流傳方式,音樂性和可歌唱性,語言特色,敘事性、抒情性和戲劇性,以及詩歌題材的廣泛性和形式的多樣性等方面有著顯著的相似性。Taking chenzhou as the investigated range, and from the perspective of social linguistics, the present paper made a quantitative investigation and study of the use of slang
摘要以郴州地區為范圍,從社會語言學角度對地方俗語的使用情況進行定量調查與研究。The influence of their thoughts of moderation on the english and chinese languages can be witnessed by the imprints of their word choice in expressions one ' s mind, by some of the idioms and proverbs and by popular expressions in the two people ' s daily communications
他們的中庸思想對英、漢兩種語言的影響可以從人們精心選用的詞匯、家喻戶曉的成語、俗語和喜聞樂道的日常表達等諸多方面得到反映。As regards cen shen ' s poems, we usually emphasize on " peculiar words ", " peculiar meaning " and " peculiar boundary ", but ignore the " common " aspect of his poems in content, using of words, poem style
摘要歷來論岑參詩歌的評家,多著眼于其「奇語」 、 「奇意」 、 「了奇流」 ,而忽視了其詩歌無論在表現內容、語言運用、詩歌體式方面都存在著「俗」的一面。On slang and folk adage and local culture based on chongqing ' s dialect and slang
從重慶方言俚俗語看俚俗語與地方文化分享友人