時圈 的英文怎麼說

中文拼音 [shíjuān]
時圈 英文
hour circle; circle of declination; circle of right
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 圈名詞1. (養豬羊等牲畜的建築) pen; fold; sty 2. (姓氏) a surname
  1. The next in order, oneself in talent market will distinctly enter the more aboil competition ages

    其次,人才市場自身也將由於「地運動」和外國人力資源服務機構將大舉進入而進入更趨激烈的競爭代。
  2. This paper shows that favourable oil - pool - forming condition can be found in linnan sag. there are three main kinds of subtle oil - gas - pools : up - acclivity pinch - out sandstone, lenticle and fault - stratigraphy subtle oil - gas pools

    沙三下沙三中(旋迴c3和旋迴c4 )期是尋找巖性閉的最有利層序。
  3. As an aesthetician, i have found the natragel mask a proven product in the skin care industry for post microdermabrasion, chemical peels, lasers and facial plastic surgery

    3 )然後用食指和拇指,捏住左、右眼袋、向外提起,眼球順針方向和逆針方向各旋轉30
  4. We must not forget to open the aperture at the second contact.

    在食既不要忘記放大光
  5. 2. tazhong ancient uplift originated from normal fault in paleozoic, hydrocarbon formed in ordovician period, structure reverse made tazhong uplift form from the middle ordovician period to the late ordovician period, and it provided geologic background for the deposit of silurian - devonian stratum. tazhong uplift formed at the end devonian, ancient reservoir was destroyed and asphaltum sandstone formed, structure deformation more destroyed ancient reservoir in early permian, after then the major of structure deformation is regulation

    塔中隆起源於早古生代拉張背景下的正斷層,寒武-奧陶紀為其烴源巖形成的重要期;早奧陶世末-晚奧陶世末的構造反轉是塔中隆起的主要形成期,同也為志留系形成地層及復合閉提供了古地理背景;志留?泥盆紀塔里木盆地南北緣均轉為活動大陸邊緣,形成了大量的斷裂和不整合;泥盆紀末塔中鼻狀隆起基本定型,古油藏遭受破壞,形成了瀝青砂巖;早二疊世晚期的構造變形使古油藏遭受進一步的破壞;二疊紀后構造變動主要以調節為主。
  6. So you snapped your wire eating a bagel

    那麼鋼絲是在你吃麵包候斷的?
  7. Well, we offered them bagels when they came in

    他們進來的候我們也給他們提供了麵包
  8. As they passed a barnyard of mules and pigs, the husband sarcastically asked, " are they relatives of yours

    當他們經過一個裏面有騾子和豬的畜棚場,丈夫諷刺地問道: 「它們是你的親戚嗎? 」
  9. Another reproduced the most singular combinations with a spinning - top ; in his hands the revolving tops seemed to be animated with a life of their own in their interminable whirling ; they ran over pipe - stems, the edges of sabres, wires, and even hairs stretched across the stage ; they turned around on the edges of large glasses, crossed bamboo ladders, dispersed into all the corners, and produced strange musical effects by the combination of their various pitches of tone. the jugglers tossed them in the air, threw them like shuttlecocks with wooden battledores, and yet they kept on spinning ; they put them into their pockets, and took them out still whirling as before

    還有一個耍彈簧地陀螺的演員,他使那些地陀螺滴溜溜轉起來配合得極其巧妙,看了簡直叫人難以置信,這些嗡嗡作響的陀螺在他的操縱下,活象是一些旋轉不停的有生命的小動物,它們能在煙斗桿上,軍刀刀口上,以及在那些拉在舞臺上的頭發一樣細的鋼絲上旋轉著跑個不停,它們能圍著幾個大水晶瓶打轉,它們能爬竹梯,能四面八方到處跑,同發出各種不同的響聲。
  10. All round this they had cleared a wide space, and then the thing was completed by a paling six feet high, without door or opening, too strong to pull down without time and labour, and too open to shelter the besiegers

    在木屋的周圍,他們清出了一片開闊的空地,然後用六英尺高的柵欄起來,完成了這個工事。這柵欄未設門或出口,非常的牢固,進攻者若想拆毀它,正經得費些間和力氣,並且還開闊得無處藏身。
  11. While brassy blonde is out, hairdressers say few fashion - conscious japanese women are prepared to go completely natural, since many feel poker - straight black hair is unflattering. " black hair simply does n ' t suit japanese women any more, because their complexions are fairer than they used to be, " said kenichi uehara, a veteran stylist at the double salon in harajuku, an area popular with young people

    至於自然的黑色頭發是否可以再度流行,在日本中聲譽很高的double造型室的資深造型師原健一說: 「自然的黑發也已經不再適合日本婦女,因為她們的膚色比以前變得更加白皙了。
  12. The moon was nearly hidden now by the wreaths of the rushing storm, but a little light still caught the crest of the devouring breaker.

    ,洶涌的暴風雨幾乎全遮住了月亮,但在那吞噬一切的浪尖上仍閃爍著一線稀微的月光。
  13. See also black bear, brown bear, sun bear

    野生能活十五三十年,則壽命長得多。
  14. As a promising way of setting them right, half of the half - dozen had become members of a fantastic sect of convulsionists, and were even then considering within themselves whether they should foam, rage, roar, and turn cataleptic on the spot - thereby setting up a highly intelligible finger - post to the future, for monseigneur s guidance

    作為一種頗有希望匡救弊的辦法,那六七個人有一半加入了一個異想天開的宗派:抽搐派。他們正在內考慮是否應當在現場口吐白沫大發脾氣大喊大鬧,作出強有性昏厥的樣子,為未來留下很容易理解的讖語,為大人指引迷津。
  15. Similarly, dialogue theory is absolutely no catholicon. there still lays some difficulties in its leading us to go out the traditional occlusion. however, this is exactly due to the unaccomplishment of the research in teaching

    當然,任何理論的價值功能都有自身的局限性,對話理論也不是萬能的靈丹妙藥,它在指引我們走出傳統的封閉也潛存著一些困難,這也說明教學研究的未完成性。
  16. With outer-race rotation the shields must be carefully gasketed to prevent lose of oil due to centrifugal force.

    當外轉動,護板必須注意密封,以免由於離心力而造成潤滑油的損耗。
  17. Kr : no, i just went faster than normal because i was trying to gain back the lap time

    基米-雷克南:不,我只是比平日開得開了一些,因為我在試圖搶回計時圈間。
  18. Based on the study of the fore going ' s, this thesis regards time - cell, time - center and time - distance as the basic elements of urban time structure. secondly, carry out three constructing principles - - " spatial scale " maps " time distance ", maintain basic spatial structures, extrude main time structures. thirdly, summarize four expressing forms of urban time structure of which isotime curve, isotime circle, time contour and time network

    理論探討部分基於前人的研究成果初步確定間單元/間細胞、間中心/間基點和間距離為城市間結構的基本組成要素;提出間結構構築的三原則: 「空間尺度」映射「間距離」 、維持空間關系之基本格局、突出表達主幹間關系;間結構的表達則從間結構的形態方面總結出等線、等時圈間廓線圖和網路圖等表達形式;最後提出城市間譜概念來評價城市間結構的優劣。
  19. Methods of calculating the inductor ' s quality factor and inductance are studied. experimental results are analyzed in detail and some results are obtained : quality factor q decreasing with the increase of turns n ; inductance l proportional to turns n2 ; series resistance rs increasing - iv - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ as g - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ with frequency due to skin effect

    得出了一些有用的結論如平面螺旋電感的q值隨著數n的增加而減小;電感量與數n的平方成正比;高頻數越多,串聯電阻的趨膚效應越厲害,阻值越大等。
  20. While alonso went on to secure pole position, the delay meant hamilton left the pits too late for a final flying lap

    阿隆索獲得了桿位,而這一耽擱意味著漢密爾頓出站太晚,不能跑完最後一個計時圈
分享友人