有出息的孩子 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuchūdeháizi]
有出息的孩子 英文
a golden boy
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (呼吸時進出的氣) breath 2 (消息) news 3 (利錢; 利息) interest 4 [書面語] (子女) on...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞(孩子) child
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 孩子 : 1. (兒童) child 2. (子女) son or daughter; children
  1. At the period just preceding the advent of bartleby, i had two persons as copyists in my employment, and a promising lad as an office-boy.

    就在巴特比光臨之前一段時間里,我已經僱用了兩個人任抄寫員,一個有出息的孩子當聽差。
  2. Nikolay and denisov got up, asked for pipes, smoked, and took cups of tea from sonya, still sitting with weary pertinacity at the samovar, and asked questions of pierre. the curly - headed, delicate boy, with his shining eyes, sat unnoticed by any one in a corner. turning the curly head and the slender neck above his laydown collar to follow pierres movements, he trembled now and then, and murmured something to himself, evidently thrilled by some new and violent emotion

    尼古拉和傑尼索夫站起來要煙斗抽煙,他又向一直守著茶炊無精打採索尼婭接過茶,又詢問皮埃爾關這次外了解到,小尼古拉,這個長著一頭卷發孱弱,坐在沒人注意一個角落裡,雙眼閃閃發光,從衣領里伸細脖,他滿頭卷發頭向著皮埃爾,在偶而體驗到某種新強烈感情時,他會不由自主地哆嗦一下。
  3. This going to hunt up her shiftless husband at the inn was one of mrs durbeyfield s still extant enjoyments in the muck and muddle of rearing children

    到酒店裡走一趟,尋找她丈夫,仍然是德北菲爾德太太在撫養又臟又累生活中一件樂事。
  4. The children were spilling out of the school for their playtime break, bawling their heads off with the glee of being released from forced labour of their lessons

    這正是課間休時間,們蜂擁而,沒課堂紀律約束們開始嘶聲大喊,歡樂不已。
  5. Combine the ads with programming itself, like the fashion -, music - and skin - filled shows on mtv, and you ' ve got a barrage of messages telling kids what they should own if they want to fit in

    再加上些電視節目,如集時裝音樂和化妝於一體mtv ,鋪天蓋地地傳引導們應該擁什麼才算跟上潮流。
  6. The white mouse claimed him ; so did the northern review and mackintosh s magazine, until silenced by the globe, which pointed triumphantly to its files where the mangled " sea lyrics " lay buried. youth and age, which had come to life again after having escaped paying its bills, put in a prior claim, which nobody but farmers children ever read. the transcontinental made a dignified and convincing statement of how it first discovered martin eden, which was warmly disputed by the hornet, with the exhibit of " the peri and the pearl.

    白鼠雜志宣稱馬丁伊登是他們發現發表同樣消北方評論和麥金托什雜志,可他們卻叫環球打啞了,環球勝利地提了埋藏在他們文獻中那份被竄改得面目全非海上抒情詩逃掉了債務又轉世還魂青年與時代提了馬丁一篇更早作品,那東西除了農民之外再也沒人讀。
  7. Smtcpp parses to ci - - - programs by ll ( l ) method, extracts a lot of program ? information, such as classes, members and objects ; counts the indications, such as the number of method per class, the biggest complexity among methods, depth of inheritance tree, the number of children, coupling between object classes, response for class, and relative lack of cohesion in methods

    該工具利用ll ( 1 )分析法對面向對象軟體源程序進行語法分析,提取程序中關類、類成員、成員函數等信,從而計算方法數、方法最大復雜度、繼承樹深度、數目、耦合度、響應集、相對內聚缺乏度等度量結果。
  8. And it was so moving on stage when all of those children came out. and it began so beautifully and so quietly backstage with the soloist, the adult, the soprano soloist, i believe. and then the walk on and then how the orchestra built

    那晚,當所緩步現在舞臺時,那情景實在令人動容,在極美意境和悄然無靜寂中,女高音歌聲悠然響起,演唱者緩緩步上舞臺,接著是管弦樂團演奏,比爾康迪把這部音樂劇編排得太美妙了!
  9. He went on listening, and gathered by odds and ends that it was conjectured at first that the boys had got drowned while taking a swim ; then the small raft had been missed ; next, certain boys said the missing lads had promised that the village should " hear something " soon ; the wise - heads had " put this and that together " and decided that the lads had gone off on that raft and would turn up at the next town below, presently ; but toward noon the raft had been found, lodged against the missouri shore some five or six miles below the village - and then hope perished ; they must be drowned, else hunger would have driven them home by nightfall if not sooner

    他繼續聽著,從零零星星談話中得知,開頭人們以為幾個在游泳中淹死了其後他們又發現那隻小木筏不見了接著又說這幾個失蹤曾暗示過鎮上人不久將「聽到重大新聞」那些頭腦聰明人根據東拼西湊斷定幾個小傢伙一定是撐著小木筏去了,不久就會在下游村鎮里現但是時近中午,人們發現木筏停在鎮下游五六英里密西西比河岸邊可們不在上邊,於是希望成了泡影,破滅了他們準是淹死了,否則話,不要到天黑,他們就會餓得往家來。
  10. He ' s a sensible and clever boy, and ought to turn out well

    他是個聰明懂事,將來準會
  11. The boy never comes to anything that's born at new moon.

    月亮沒露面時候養下來,它不會
  12. They say the information could possibly be used in an alert system to give seconds to tens of seconds of advance notice of an impending quake - enough time for schoolchildren to take cover, power generators to trip off and valves to shut on pipelines

    這些研究人員說,這一信可用於警報系統,即提前幾秒鐘或數十秒鐘發地震已迫在眉睫警報,從而能足夠時間使們躲到安全地方,使電機和管道閥關閉。
  13. They say that by the time they are 7, some children will have missed 4, 500 hours of sleep. professor jim horne, of loughborough sleep research centre, says that such children will become hyperactive and irritable. he blames a change in emphasis that means bedrooms, far from being places of peace and rest, are now full of computers and televisions

    英國拉夫伯勒睡眠研究中心教授吉姆霍恩指臥室如今裝滿了電腦和電視,根本不像靜心和休地方,英國研究人員認為,該國缺覺兒童中三分之二是受這種生活方式影響,他們往往變得多動且易怒。
  14. Your children have all turned out sowell

    你們都很
  15. That dull child ' s mother is deluding herself with dreams of his future success

    這個傻母親自我安慰地幻想著,將來這個
  16. If we had any regrets at all, they were about the weather. most of us, being from the earth s subtropical zone, had never seen snow before. thus, before we departed for the retreat, extensive coverage by international news and weather reports about a snowstorm in chicago greatly troubled us, and scared some initiates away from the event

    不過,如果真什麼遺憾話,大概就是打禪這些天,天氣實在太好了我們這群來自亞熱帶,大部分人都還未實地見識過下雪情景,何況就在我們前幾天,國際新聞與氣象報導都還不斷密集地播報芝加哥地區遭大風雪肆虐,情況很令人擔心,些怕冷同修甚至還被嚇得不敢來。
分享友人