有限負債 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuxiànzhài]
有限負債 英文
limited liability
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ名詞1 (負擔) burden; load 2 (虧損) loss 3 (失敗) defeat Ⅱ動詞1 [書面語] (背) carry on th...
  • : 名詞(欠別人的錢) debt; loan
  • 有限 : limited; restricted; finite; a little; not much
  • 負債 : 1. (欠人錢財) be in debt; incur debts 2. (資產負債表的一方) liabilities
  1. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「」 「務」 (以下一併簡稱為務)應按照各自最廣泛的含義被使用,務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所預付款、務和責任,不論務如何產生, (包括但不於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之,並進而包括但不於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  2. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「」 「務」 (以下一併簡稱為務)應按照各自最廣泛的含義被使用,務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所預付款、務和責任,不論務如何產生, (包括但不於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之,並進而包括但不於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  3. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「」 「務」 (以下一併簡稱為務)應按照各自最廣泛的含義被使用,務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所預付款、務和責任,不論務如何產生, (包括但不於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之,並進而包括但不於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  4. At the same time, economic crisis, financial deficit and other factors such as burden of debts reduced greatly the governments " ability to invest and borrow money, private sources funds again were sought to cover up the capital shortage. on the other hand, some international consortia were looking for ways to invest for the purpose of maximum of profit. hence some international contracting companies and experienced developing countries began their trial to promote private ownership and operation of infrastucture projects, through the way of accession agreement with limited recourse

    然而進入80年代,現的基礎設施已不能滿足經濟發展和人們生活的需要,而經濟危機、財政赤字、沉重擔等因素使政府的投資能力和對外借能力大為減弱,只能轉而尋求私營部門的資本來彌補資金的不足;同時國際上一些大財團因資本積累,急於加快資本周轉和增值,追求利潤最大化,一些國際承包公司和經驗的發展中國家開始探索通過追索權貸款以特許方式促進私人擁和經營基礎設施項目。
  5. It has the remarkable characters of the limited recourse or without recourse and financing besides the balance sheet. it can avoid the trouble to get the domestic credit and to finance from the international capital market for the capital - intensive project. so it has much attraction for these large - scale projects of infrastructure of power plant, highway, railway, airport, water plant and the long distance transmission pipe, etc. which urgently needs to invest and at the same time be limited by the shortage of the capital

    Bot投資方式具項目融資的典型特徵, bot項目是項目融資的一種特定方式,它具追索權或無追索權和資產表外融資等顯著特徵,可以避開國內信貸的困難,從國際金融市場上為資本密集型投資項目籌集資金,因而對于亟需加大投入、而又受到資金短缺制約的電廠、公路、鐵路、機場、水廠及長距離輸水管道等大型基礎設施項目具很大的吸引力。
  6. We have audited the accompanying consolidated balance sheet of abc ( the “ company ” ) and its subsidiaries ( collectively referred to as the “ group ” ) as of 31st december 2006 and the related consolidated income statement, consolidated statement of changes in equity and consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes

    我們審計了后附的abc股份公司(以下簡稱「貴公司」 )及其子公司和合營企業(以下統稱「貴集團」 )財務報表,包括2006年12月31日的合併及母公司資產表、 2006年度的合併及母公司利潤及利潤分配表、股東權益增減變動表和現金流量表以及財務報表附註。
  7. After completing the debt - to - equity swap, in order to get adapted to the grouping trend of development, jiya electronics established hebei jiya electronics sales co., ltd. briefly jiya sales in march 2006, which is specialized in the sales of the lcd products of jiya electronics and jiya langfang

    河北冀雅電子公司完成「轉股」后,為了適應集團化發展,於2006年3月正式成立了河北冀雅電子銷售公司,責承銷河北冀雅電子公司及冀雅廊坊電子公司的液晶顯示產品。
  8. The well - known liabilities of teaching ? low pay, overcrowded classrooms and crippling budget constraints ? have led recent graduates to opt for more lucrative career options

    周所周知的教育? ?低收入,超編的班級,極的預算制? ?導致近來的畢業生選擇更為利的職業。
  9. Our country still has no the specialized financing institution to loan to the medium and small enterprises. in addition, after the commercial bank system reform, grass - roots bans have no enough right to loan to the medium and small enterprises ; alter practicing asset - debt comparison management, the comparison of saving and loan made from higher class to lower class. the gap of loan supply increased remarkably

    從深層原因看:一是供應不足,我國尚無專門為中小企業貸款的金融機構,加之商業銀行體制改革后,權上收,以中小企業為放貸對象的基層銀行責無權,心無力;實行資產比例管理后,逐級下達「存貸比例」 ,貸款供應缺口明顯加大。
  10. This organization has a distinctive characteristic as described by the following : the general partner provides limited funds to exchange the executive power in the partnership enterprises, meanwhile that has infinity liability to all partner debt. limited partner is responsible for most funds and shares the most profit, which has no executive power on the management but has the limited liability on the basis of the sums

    這一合夥形態為大學生、科技人員等智能型人才從事創業投資提供了制度契機,他們可以考慮以科技成果出資,成為合伙人,承擔責任,既收經營之利,又無需擔無連帶責任之累;而財力雄厚的企業家,則以普通合伙人的身份加入合夥組織,普通合伙人以的出資,換取合夥企業事務的執行權,但需要對合夥務承擔無責任。
  11. However, once we take all - sided and impersonal view over the housing finance, we will definitely realize the conflict between the high speed and the low efficiency of it. in this paper, it ' s analyzed that there ' re five factors affecting the efficiency of housing finance, based on the basic situation of china as a developing country and according to some related theories of the western economics. the first one is the dual - track interest rate which presumes that price of housing credit financing is under the control of government to a certain extent, and the rest is open

    因此,本文從我國作為一個發展中國家? ?這一基本國情出發,以西方經濟學中關理論為依據,分析影響我國住房金融效率的因素主要包括:利率雙軌,即一部分住房信貸資金價格受到政府的管制,而另一部分住房信貸資金價格則是開放的;住房金融機構產權不清,特別是政策性住房金融機構產權不清而導致金融創新動力不足,金融工具品種單一,不能滿足居民需求多樣化的要求;住房信貸中由於較高的交易費用,而使內耗偏高、效率降低;住房金融機構不健全,既不存在真正的住房金融機構又缺乏相應的擔保機構;此外,住房金融中融資機制不完備,長期信貸資金來源不足與資產的期結構不匹配也是影響住房金融效率的一個主要因素。
  12. Statistical description shows capital resource of listed agribusinesses : external capital is mainly obtained by access to stock market, next the financial institutions and commercial credit, and little by bond market

    通過描述性統計分析,本文得到了農業上市公司資金來源:農業上市公司的外部資金主要通過股票市場獲得,其次通過金融機構和商業信用獲得短期,而通過券市場獲得的資金十分
  13. Under the favorable condition, liability can redound firm value. when liability blow excess a definite blow, it will reduce the increment for the exist of net lost of expectant bankrupt and net lost of agency, which will reduce firm value, obstacle the rise of firm liability rate and keep firm liability in the definite range

    利的條件下,能增加企業價值。當額超過一定額時,由於預期破產成本的存在和代理成本報存在,從而削略這種增量,甚至,使企業價值減少,阻止企業的率的上升,使企業的率保持在某一范圍內。
  14. Prior to joining hsbc asset management, king was the managing director of gmo hong kong ltd. before that, he was with baring asset management in london as director, quantitative management, responsible for liability management and quantitative investment

    區氏在1997年7月加入?豐投資管理(香港)公司成為環球研究小組(亞太區)董事以前,曾為gmo ( hongkong ) ltd .擔任常務董事。在此之前,他亦曾在倫敦baringassetmanagement任職數量管理董事,務管理及量化投資。
  15. Prior to joining hsbc asset management, king was the managing director of gmo ( hong kong ) ltd. before that, he was with baring asset management in london as director, quantitative management, responsible for liability management and quantitative investment

    區氏在1997年7月加入?豐投資管理(香港)公司成為環球研究小組(亞太區)董事以前,曾為gmo ( hongkong ) ltd .擔任常務董事。在此之前,他亦曾在倫敦baringassetmanagement任職數量管理董事,務管理及量化投資。
  16. We should tighten & improve financial control, lift control on the loan ceilings in exclusively state - owned commercial banks, gradually shift to granting loans in accordance with the assets - liabilities ratio & improve the pattern of lending

    加強和改善金融調控,取消對國獨資銀行的貸款額控制,逐步實行資產比例管理,優化貸款結果。
  17. The sub - committee further concluded that, given the high level of confidence in the existing arrangements for backing hong kong dollar banknotes with certificates of indebtedness, any additional assurance that might result from a direct convertibility undertaking for banknotes would probably be very limited

    委員會同時指出,鑒于社會對現證明書支持港元銀行紙幣的安排堅定的信心,銀行紙幣的直接兌換保證所能改善的效果可能極為
  18. We are a private mezzanine venture capital fund which invests in the subordinated debt and equity of privately held companies

    資本股份公司是夾層資本合資公司,我們給私下企業提供和股份投資。
  19. Ssap 12 revised requires the adoption of a balance sheet liability method, whereby deferred tax is recognised in respect of all temporary differences between the carrying amount of assets and liabilities in the financial statements and the corresponding tax bases used in the computation of taxable profit, with limited exceptions

    會計實務準則第12號經修訂規定須采納資產法,並按財務報表內資產及的賬面值,以及用以計算應課稅溢利之相應稅基之所暫時性差距具的例外情況而確認遞延稅項。
  20. Ssap 12 revised requires the adoption of a balance sheet liability method, whereby deferred tax is recognised in respect of all temporary differences between the carrying amount of assets and liabilities in the financial statements and the corresponding tax basis used in the computation of taxable profit, with limited exceptions

    會計實務準則第12號經修訂規定須采納資產法,並按財務報表內資產及的賬面值之所暫時差距,以及用以計算應稅溢利之相應稅基具的例外情況而確認遞延稅項。
分享友人