朗讀者 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎngdòuzhě]
朗讀者 英文
declaimer
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 讀名詞(語句中的停頓) a slight pause in reading
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 讀者 : reader
  1. Valentine, whom we have in the rapid march of our narrative presented to our readers without formally introducing her, was a tall and graceful girl of nineteen, with bright chestnut hair, deep blue eyes, and that reposeful air of quiet distinction which characterized her mother

    我們總在匆匆地敘述,還沒把瓦蒂娜向我們的正式介紹一下呢,她是一個十九歲的姑娘,身材高挑,姿容溫雅,有一頭光亮的褐色頭發,深藍色的眼睛和那種極其高貴的嬌弱憂郁的神氣,這種神氣完全象她的母親。
  2. Then they seemed so familiar with french names and french authors : but my amazement reached its climax when miss temple asked helen if she sometimes snatched a moment to recall the latin her father had taught her, and taking a book from a shelf, bade her read and construe a page of virgil ; and helen obeyed, my organ of veneration expanding at every sounding line

    隨后她們似乎對法國人名和法國作了如指掌。但最使我驚訝的是,這時坦普爾小姐問海倫是不是抽空在復習她爸爸教她的拉丁文,還從書架上取了一本書,吩咐她和解釋維吉爾的一頁著作,海倫照著做了。我每聽一行的詩句,對她也就愈加肅然起敬。
  3. But in the list of the most favoured, authors such as ian rankin, patricia cornwell, pd james and dan brown, masters of the thriller and of crime fiction, outnumber romantic writers such as binchy and anita shreve

    但在最喜愛的作排行榜中,伊恩?蘭欽、派特麗夏?康威爾、 pd詹姆士和丹?布,這些恐怖或犯罪小說大師們擊敗了賓奇和安尼塔?斯里夫等言情小說家。
  4. Maeve binchy, the undisputed queen of romantic fiction, is the favourite author. but in the list of the most favoured, authors such as ian rankin, patricia cornwell, pd james and dan brown, masters of the thriller and of crime fiction, outnumber romantic writers such as binchy and anita shreve

    但在最喜愛的作排行榜中,伊恩蘭欽派特麗夏康威爾pd詹姆士和丹布,這些恐怖或犯罪小說大師們擊敗了賓奇和安尼塔斯里夫等言情小說家。
  5. The oxford dictionary can therefore stand more vigorous scrutiny for cultural bias than the longman dictionary because the latter does not hesitate about viewing the rest of the world from the cultural perspectives of the english - speaking world

    因此, 《牛津詞典》比《曼詞典》更經得起文化偏見的嚴格審視,因為後總是說英語國家的視角來評判其他國家的文化現象。
  6. As reading for the benefit of listeners grew less common, so came the popularity of reading as a private activity in such public places as libraries, trains and offices, where reading aloud would disturb other readers in a way

    因為大眾失去了給聽帶來福音的普遍共識,所以諸如在圖書館,火車上或辦公室那樣的公共場所默變得非常的流行,因為大聲地發出聲音會影響到其它的
  7. Each lesson ' s new words, texts and exercise sounds are collected to taps, and especially keys to exercises red by radiobroadcasters are specially done to provide reference for learners on erercises or to be used as special hearing and listening exercise

    將每課的生詞、課文和練習的聲音匯集於錄音帶上,尤其是專門為練習做了答案,由播音員,供學習做練習時參考,也可作為專門的聽說練習使用。
  8. International book publishers operating in hong kong include oxford university press, longman, readers digest and macmillan

    在香港有業務的國際書籍出版商包括牛津大學出版社、文、文摘和麥美倫。
  9. Was murmured in applause of the reader and the author

    朗讀者和撰寫都受到了贊揚。
  10. Step 2 : prepare appropriate papers for a speaker and a listener

    第二步:分別為朗讀者和聽寫準備紙張。
  11. Presentation : read l1 loud to the class ( readers ' selection : by teacher )

    演講:向全班誦第1課課文(朗讀者由老師任選) 。
  12. The listener ' s paper will be a simple blank dictation paper while the speaker ' s paper will have the actual words to be dictated

    聽寫的紙是一張白紙,而朗讀者的紙上寫有將要聽寫的單詞。
  13. Duncan young, the off - screen dialogue reader, stood in as grievous, standing atop an apple box behind the seated shoshan

    鄧肯?楊? ?鏡頭外的臺詞朗讀者? ?代表鬼伏站在坐著的索珊身後的一個蘋果箱上。
  14. Step 5 : when all the listeners have written the words, the teacher posts new dictation words on the blackboard, and speakers and listeners change roles

    第五步:聽寫寫完單詞后,老師將新的單詞貼在黑板上,朗讀者和聽寫交換角色。
  15. At least two minimal pairs representing each pronunciation point are needed to allow both students to perform the roles of speaker and listener

    選擇至少兩對包含上述因素的最小對立體,以便每個學生都能針對這個發音做一輪朗讀者和聽寫
  16. Step 6 : while the activity is going on, the teacher should circulate and monitor the pronunciation of the speakers, noting poor pronunciation for future feedback

    第六步:活動進行時,老師應在教室里來回走動並觀察朗讀者的發音,注意發音不準確的情況,以便將問題反饋給學生。
  17. Listen to an audio book or other recording in english, stopping it frequently, trying to understand what is being said, and trying to imitate the speaker ' s pronunciation

    聽一本配有音頻書籍或其他英文錄音材料,多按停止健,努力理解所說的內容,並且努力模仿朗讀者的發音。
  18. The reader believed his name was already written in the lamb s book of life, and he yearned after the hour which should admit him to the city to which the kings of the earth bring their glory and honour ; which has no need of sun or moon to shine in it, because the glory of god lightens it, and the lamb is the light thereof

    他在那一章最後幾句壯麗的詩句時,露出一種平靜而克制的得意之情,混雜著竭誠的渴望。這位朗讀者相信,他的名字已經寫在羔羊生命冊上了,他盼望著允許他進城的時刻,地上的君王已將自己的榮耀光照,又有羔羊為城的燈。
  19. One night he would have his travelling bedstead set up in the gallery, the next night he would spend dozing dressed on the sofa or in the lounge - chair in the drawing - room, while the lad petrushka, who had replaced mademoiselle bourienne in attendance on him, read aloud to him ; then he would try spending a night in the dining - room

    有時,他命令人在走廊里打開他的行軍床有時,他不脫衣服躺在客廳里的沙發上或坐在伏爾泰椅上有時,他不讓布里安小姐,而是叫家童彼得魯沙給他有時,他也就在食堂里過夜。
  20. Repetition and reading aloud disturbance of the patients with conduction aphasia

    傳導性失語患的復述和障礙
分享友人