未收到的 的英文怎麼說

中文拼音 [wèishōudàode]
未收到的 英文
unrevd. unreceived
  • : Ⅰ副詞1 (沒) did not; have not 2 (不) not Ⅱ名詞1 (地支的第八位) the eighth of the twelve ear...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 收到 : receive; get; achieve; obtain
  1. Prepare a / p accrual and submit to accounting supervisor

    發票應付賬款預估
  2. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;信件每封都讀過,發出信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨卸落;幾乎在海岸上許多地方,你都同時出現了似; ? ?那裝貨最多船總是在澤西岸上卸落; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊遠方去,和所有馳向海岸船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方一個無饜足市場,既要熟悉行情,你還要明了各處戰爭與和平情況,預測貿易和文明趨向; ? ?利用所有探險成果,走最新航道,利用一切航海技術上進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新燈塔、浮標位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎,不然它早該達了一個友好碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直現在所有這些人一生,最後,時刻要記錄棧房中貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  3. The accidental omission to give notice of a meeting to, or the non - receipt of such notice by, any person entitled to receive notice thereof shall not invalidate any resolution passed or proceeding had at any meeting

    如果意外忘記通知某位理事參加會議、或某位理事通知,均不影響理事會議進行和會上關于某項決議表決。
  4. According to china trade department information, there are about 5 % bad account in total about usd11billion can not be paid

    依中國商務部統計,中國出口美國貨物有大約5貨款即110億美元
  5. If you still have not received your pin, you can request another pin to be mailed to the collection address for your company

    如果您仍pin ,您可以要求再寄另一個pin您公司
  6. It is regrettable that a number of exhibits, such as mr lam kar - sing s vase of flowers made of banknotes and ms connie chan po - chu s records, cannot be shown in the present catalogue, as they have as yet reached us

    遺憾是有些展品,例如林家聲先生借出銀紙牌,陳寶珠小姐借出唱片等,在這次展覽特刊付印前仍,因此在特刊上欠缺了它們照片。
  7. D banks reserve the right to demand payment of charges and or expenses in advance from the party from whom the collection instruction was received, to cover costs in attempting to carry out any instructions, and pending receipt of such payment also reserve the right not to carry out such instructions

    4銀行對向其發出托指示一方保留要求事先支付手續費及或費用權利,以補償其擬執行任何指示費用支出,在該項款項期間,有保留不執行該項指示權利。
  8. As our records reveal that the proceeds of our shipment of modelon suiting in 20000yds are not yet received, please pre your buyers to i truct their bank to effect payment immediately

    經查我方記錄2萬碼毛滌綸花呢貨款迄,請從速催買戶通知銀行付款。
  9. As our records reveal that proceeds of our shipment of modelon suiting in 20000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately

    經查我方記錄2萬碼毛滌綸花呢貨款迄,請從速催買戶通知銀行付款。
  10. As our records reveal that the proceeds of our shipment of modelon suiting in 20000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately

    經查我方記錄2萬碼毛滌綸花呢貨款迄,請從速催買戶通知銀行付款。
  11. As our records reveal that the proceeds of our shipment of modelon suiting in 20, 000 yards are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately

    經查我方記錄2萬碼毛滌綸花呢貨款迄,請從速催買戶通知銀行付款。
  12. Regarding the outstanding payment we had mentioned, we have not yet received it. could you please kindly let us know the exact payment date

    早前提及付款,我司仍,請問還需等候多時才行呢?
  13. We haven ' t yet received his resignation

    我們尚辭呈。
  14. Faced with increasingly intense marketing competition, most enterprises have realized the importance of advertising, however, after spending a lot on it, a majority of them have not attained the expected marketing goal. the efficiency of advertising campaigns is very low for most enterprises in china

    隨著市場競爭日益激烈,企業已普遍認識,在找準適銷對路產品和採取更加靈活營銷手段外,還必須依賴廣告「推」力;然而,在花費巨資投入大量廣告后,許多企業並預期廣告效果。
  15. Electromagnetic inverse scattering aims to reconstruct the distribution of the dielectric characteristics of unknown inhomogeneous dielectric object by scattering wave. in the near thirty years, it has been extensively used in military, medical imaging and nondestructive testing field

    電磁逆散射(又稱為電磁反演或電磁成像)是對接知物體散射信號進行分析處理從而重建知物體幾何形狀和內部結構。
  16. Forwarders may not even have a right of immediate possession against a carrier who is exercising a right to retain the goods until it receives additional amounts, such as container demurrage

    在承運人運費余額,比如滯箱費,之前置押貨物時,貨代也不具備處置貨物權力。 )
  17. Ofax sept6 rcvs no reply. goods ready but lc not arvd to date. pls fax immdly when n thru what bank u opened lc. rgds

    9月6日給你發傳真沒有回復。貨物已準備好,信用證還。請馬上發傳真告知,尼什莫時候,及在哪家銀行開信用證。祝好。
  18. The shipment time for your order is approaching , but we have not yet received the covering l / c. please do your utmost to expedite to reach here before before the end of this month , so that shipment may be effected without delay

    你方訂貨裝船時間迫近,但尚有關信用證,請你方盡力將信用證本月底以前寄我方,以便按期裝船。
  19. The average daily balance less the float ( uncollected funds )

    平均每日余額減去浮存(未收到的資金) 。
  20. All entries of any categories must be received by friday, 30 november. entries arriving after the deadline are not considered

    所有作品請在2007年11月30日(星期五)前寄達,逾期未收到的作品將取消參賽資格。
分享友人