樸厚 的英文怎麼說

中文拼音 [hòu]
樸厚 英文
simple and loyal; plain, honest and kind
  • : 樸形容詞(樸實; 樸質) simple; plain
  1. Famous dishes are fried diced chicken with chilli sauce, zhang tea duck, mapo bean curd, chafing dish with pig s stomach, and cabbage in boiling water

    著名菜肴有宮保雞丁樟茶鴨子麻婆豆腐毛肚火鍋開水白菜等,其菜品風格實清新,具有濃的鄉土氣息。
  2. The people forget his simplicity and kindliness and remembered only that he had connived with thieves and sheltered scoundrels.

    人們忘記了他的素,道,只記得他曾私通盜賊,庇護惡棍。
  3. When he breakfasted or dined all the resources of the club - its kitchens and pantries, its buttery and dairy - aided to crowd his table with their most succulent stores ; he was served by the gravest waiters, in dress coats, and shoes with swan - skin soles, who proffered the viands in special porcelain, and on the finest linen ; club decanters, of a lost mould, contained his sherry, his port, and his cinnamon - spiced claret ; while his beverages were refreshingly cooled with ice, brought at great cost from the american lakes. if to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. the mansion in saville row, though not sumptuous, was exceedingly comfortable

    不論是晚餐午餐,俱樂部的廚房菜肴貯藏櫃食品供應處鮮魚供應處和牛奶房總要給他送來味道鮮美營養豐富的食品那些身穿黑禮服腳登絨軟底鞋態度莊重的侍者,總要給他端上一套別致的器皿,放在薩克斯出產的花紋漂亮的桌布上俱樂部保存的那些式樣古的水晶杯,也總要為他裝滿西班牙白葡萄酒葡萄牙紅葡萄酒或是摻著香桂皮香蕨和肉桂的粉紅葡萄酒為了保持飲料清涼可口,最後還給他送來俱樂部花了很大費用從美洲的湖泊里運來的冰塊。
  4. There was an enjoyment in accepting their simple kindness, and in repaying it by a consideration - a scrupulous regard to their feelings - to which they were not, perhaps, at all times accustomed, and which both charmed and benefited them ; because, while it elevated them in their own eyes, it made them emulous to merit the deferential treatment they received

    我樂于接受他們純的善意,並以尊重他們的情感來作為回報一對此他們不一定會隨時都感到習慣,但這既讓她們著迷,也對他們有益,因為他們眼看自己提高了地位,並渴望無愧於所受到的待。
  5. Twilight combined with the scenery of egdon heath to evolve a thing majestic without severity, impressive without showiness, emphatic in its admonitions, grandiose simplicity.

    蒼蒼的暮色和愛敦希思的景物,共同聯合起來造出一種風光,堂皇而不嚴峻,感人而無粉飾,有深遠的警戒性,有渾的淳性。
  6. Let us seek the love of simple, ignorant people.

    讓我們去尋找那些淳、敦的人的愛情吧。
  7. During the visiting to the earth building, both foreigners and domestic travelers can feel straightforwardness, alacrity and hospitality of the hakkas who are as simple and unsophisticated as laterite

    去「土樓」旅遊,無論是外國人,還是國內的人都能感受到土樓客家人的粗獷豪爽,熱情好客,他們就像紅土地一般實、淳
  8. The ancient jade articles shock people all around the world for its amazing artistic style as well as its beautiful craftwork and mystification

    紅山文化古玉器,拙而智慧的藝術造型;精湛而獨特的加工工藝;神秘而深的文化內涵;這一切,無不為世人所震驚。
  9. The window lattice, doorframe, even posts of the bed curtain have no crooked sign ; they are beautiful without decoration, thick and direct. though unvarnished and simple, however, from their color and luster or their own lines, can still find out its unparalleled quality

    沒有彎曲的跡象,不作雕飾的美,渾而直接。盡管質簡單,然而,從它的色澤或是本身的紋路,仍舊可以看出它無與倫比的質地。
  10. Les differences entre les societes dependent de leurs modeles culturels. en general, on peut definir et exprimer la culture comme les attitudes et les comportements du peuple

    以農業為基礎,故質樸厚重,綿延世澤,富於土地的生命力;以宗教法庭為主體,故尊祖宗、尚人倫、重情感。
  11. Extracts of 10 selected chinese herb medicines ( rhizoma coptidis, cortex phellodendri, radix scutellariae, fructus forsythiae, cortex magnoliae officinails, radix glycytthizae, folium artemisiae argyi, ligustici chuanxiong rhizoma, flos lonicerae, fructus schisandrae ) were tested in vitro against six different microorganisms [ bacteria ( staphylococcus aureus, escherichia coli and bacillus subtilis ), yeast ( saccharomyces cerevisiae ) and find ( aspergillus flavu and trichoderma viride )

    摘要本文選用黃連、黃柏、黃芩、連翹、、甘草、艾葉、川芎、金銀花及五味子十味中草藥水提液,對金黃色葡萄球菌、大腸桿菌、枯草芽孢桿菌、啤酒酵母、黃麴黴及綠色木霉這六種菌進行了體外抗菌試驗。
  12. Till now, sanipeople still keep their traditions such as their exquisite folk costumes, unique written language, ancient and simple production and living style, and natural and simple ethnic folklore. visitors may find that its ancient culture is still rooted in these people s hearts

    至今仍然保持著別致的民族服飾獨特的語言文字原始的宗教信仰古的生產生活方式純的民風民俗,古老的文化在這進而積淀得特別深
  13. It has many ancient towns, such as zhongshan town, appraised as one of chongqing ' s ten famous historic and cultural towns. this town has a history of 853 years with unsophisticated town people and profound culture. tanghe town has large numbers of ancient architectures with rich natural landscapes. it has the largest shaluo forest in chongqing

    境內古鎮眾多,被評為重慶十大歷史文化名鎮之一的中山古鎮距今853年,民風淳,文化底蘊深;塘河古鎮有大批明清古建築群,自然景觀豐富,現存重慶市最大的原始桫欏群。
  14. This prescription selects rare chinese traditional medicines, chicken s gizzard - membrane, panax pseudo - ginseng and bark of official magnolia, that have the effects of strengthening the spleen and stomach, promoting digestion and resolving stagnation, relieving inflammation and alleviating pain

    本方精選健脾和胃消食化滯消炎止痛名貴中藥雞內金三七等,且採用日本高科技萃取工藝,萃取精華精製而成。
  15. Comparative studies of vessels of leptos branch and stout branch in magnolia biloba

    凹葉細弱枝與粗壯枝導管分子的比較研究
  16. Studying of the porcedure of casein phosphopeptides from sodium caseinate using compound proteases

    提取物對芝麻油的抗氧化活性研究
  17. Results cortex magnoliae officinalis, betelum, pogostemon cablincan be detected by tlc

    結果薄層色譜中檢出、檳榔、廣藿香。
  18. This paper describes the impact of rotation and succession planting on seedling growth of cunninghamia lanceolata, ziziphus jujuba var. spinosa and magnolia officinalis etc and its corresponding soil fertility in the forestry nursery

    摘要研究了林業圃地連作與輪作培育杉木、酸棗、等苗木的生長狀況及土壤肥力的變化。
  19. Regarded as the settlement of tujia and miao nationality, western hunan showed simple and unsophisticated, magical and unique historical site remains, national culture with deep accumulation and unique striking folk custom art form

    湖南西部作為土家族、苗族的聚居地,擁有古濃郁的民俗風情、神奇獨特的古跡遺存,積淀了深的民族文化和獨具魅力的民俗藝術形式。
  20. Took the magnolia obovata and prunus sargentill introdultive seedlings as test materials, tested the comprehensive process of wintering performance, analyzed the relationship of different protection measures and plant frostbite rates, the growth situation, explored the best methods of cultivation of magnolia obovata and prunus sargentill introductive seedlings and protection measures in winter, enacted appropriate cultivation and management measures in order to solve the problem of wintering of magnolia obovata under natural conditions in northern region

    摘要以日本和山櫻引種實生苗為試材,綜合引種過程中日本和山櫻的越冬表現,分析不同越冬防護措施與植株凍傷率、生長狀況之間的關系,探討沈陽地區引種日本和山櫻栽培的最佳方式和越冬防寒措施,制定適宜的栽培管理措施,解決日本在北方地區自然條件下安全越冬問題。
分享友人