正崎 的英文怎麼說

中文拼音 [zhēng]
正崎 英文
masazaki
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  1. Craggy mountains, dark forests and roiling mists are perfect for a shadow lord ' s rituals and meditations

    嶇的山脈,黑暗的森林還有渾濁的薄霧適合陰影議員的典禮和冥想。
  2. It is not exactly the traditional kind of detective thriller in which the investigation of the detective is always the focus. in this movie, morita rather plays around with the perspectives among the audience the black bordered tv screen, the family of the victim and the killer. the audience is invited to analyze and investigate the case together with the characters in the movie

    然而,全片的氣氛搞得頗為統一,猶其日間的戲份差不多全以淡黃的濾鏡拍攝,感覺落寞無助,反映了戲中人,包括孤苦無依的中居廣和經歷喪親之痛的山努及木村佳乃,的心情,成功觸動觀眾的情緒,增強投入感。
  3. Aware that she was reaching rugged ground, celia faced the audience squarely and chose words with care.

    西莉亞知道她踏上了一段嶇、險峻的山道。她視著臺下的聽眾,小心翼翼地選擇著詞句。
  4. Japan ' s chief cabinet secretary, yasuhisa shiozaki, said thursday the u. n

    日本內閣官房長官鹽恭久星期四說,聯合國安理會準備向平壤發出強烈信息。
  5. Japan ' s chief cabinet secretary, yasuhisa shiozaki, said thursday the u. n. security council is working on sending a strong message to pyongyang, after it said on tuesday it would test a nuclear device at an unspecified date to bolster its defenses against the u. s.

    日本內閣官房長官鹽恭久星期四說,聯合國安理會準備向平壤發出強烈信息。平壤星期二宣布,將在一個沒有具體說明的日期試驗一種核裝置,以加強針對美國的防務能力。
  6. The eclectic inspirations can be traced easily. for instance, the tragic and hopeless future world is typically seen in many western sci - fi novels and movies. the design of the alien seems to be taken from

    如電影的宣傳資料所言,山貴受星球大戰和第三類接觸等荷里活特技科幻電影影響深遠,這在武者回歸的劇情得到引證。
  7. The belt ? s leather had also become red and brown in places, and was truly ugly, in a rugged sort of way

    皮帶?收盤皮革也成了紅褐色的地方,是真醜陋在一條嶇的那種方式
  8. In reality, true security can only be realized when people possess the courage, independence and desire to explore new things and acquire knowledge on a daily basis ( kiyosaki, 1993 )

    而實際上,只有當人們擁有某種勇氣、具備獨立精神並渴望探索新生事物,只有每日都能夠不停地獲取新知識的時候,他們才有可能認識到真的安全意味著什麼(清, 1993 ) 。
  9. Those who seek it undertake an arduous journey and can never be sure that they will find it

    那些尋求義的人走的是一條嶇的道路,從來沒有把握他們最終將到義。
  10. Cult favourite sabu takes a break from his early high - octane road adventures to take a more measured, contemplative look at the forces of chance that affect a life. alter ego and preferred sabu actor tsutsumi shinichi stars as yamazaki, a would - be bank robber that also winds up a murderer. by accident, while yamazaki experiences an existential crisis, three yakuza kill a rival gang boss and then hide the body

    瀟灑的開始:山猶如在塔倫天奴的電影里,在談論完美的罪案,然而一分鐘后,他要為他未式執行打劫銀行的行動而疾走,別人打劫的錢天意安排落在他手上,然狂奔中他誤殺女美容師。
  11. Choose always the way that seems best, however rough it may be, and custom will soom render it easy and agreeable

    始終要選擇最確的道路,哪怕它多麼嶇不平,習慣了就會覺得平坦舒適。
  12. Roff smith wanders along sand dunes in south australia. a well - known writer on australian topics, smith embarked on a nine - month, 10, 000 - mile ( 16, 000 - kilometer ) bicycle trek around the rugged continent in 1996

    圖為在南澳大利亞的沙丘之中行走的羅夫?史密斯。史密斯是著名的澳大利亞專題作家,在1996年,他在這塊嶇不平的陸地上進行了一次歷時九個月,長達10 , 000英里( 16 , 000公里)的自行車環島之旅。
  13. Yamasaki partners delivers complete legal services, that is, pre - application consulting through dispute resolutions, such as infringement suits involving intellectual properties such as patents, designs, and trademarks, and issues of unfair competition, copyright, and legal services for most business areas. yamasaki partners always tries to give fair and competitive prices to clients in view of their circumstances

    律師專利事務所yamasaki partners以合理的價格為日本歐美中國等各國客戶提供發明實用新型外觀設計商標著作權反不當競爭等有關知識產權從專利申請到糾紛的解決企業法務等方面的法律服務。
  14. Lee, cheng - wen ( 1995 ), “ japanese mne ' s fdi and corporate social responsibility : from findings in the u. s. a. & taiwan ”, academy of international business, japan region, forth international conference, singapore

    文( 1995 ) , 「多國籍企業外部性不? ?內部化:社會的責任?一考察」 ,日本貿易學會第35屆全國大會,長縣立大學(日本)
  15. Rescue workers continue searching for adventurer steve fossett, his plane missing in the rugged desert of western nevada

    救援人員在繼續搜索冒險家史蒂夫福賽特,他的飛機失蹤在內華達州西部的嶇的沙漠中。
  16. Details were muddied by other reports and by kawasaki heavy itself, which said a deal had not yet been signed

    更多的細節被日本川重工自己的其他報告搞的很模糊,據稱是因為交易依然沒有是簽署。
分享友人