殷勤款待 的英文怎麼說

中文拼音 [yānqínkuǎndāi]
殷勤款待 英文
notice
  • : 殷形容詞[書面語] (赤黑色) blackish red
  • : Ⅰ形容詞1 (努力 不偷懶) diligent; industrious; hardworking 2 (次數多; 經常) often; frequent Ⅱ...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : 待動詞[口語] (停留) stay
  • 殷勤 : eagerly attentive; hospitable; solicitous
  • 款待 : treat cordially; entertain; entertain with courtesy and warmth
  1. And sir leopold sat with them for he bore fast friendship to sir simon and to this his son young stephen and for that his languor becalmed him there after longest wanderings insomuch as they feasted him for that time in the honourablest manner

    利奧波德爵士留于席間,蓋彼與西蒙爵士及其公子青年斯蒂芬親密無間。彼長途跋涉后,備受殷勤款待,倦意漸消。
  2. Thank you very much for your hospitality.

    非常感謝你的殷勤款待
  3. Thank you for your kind hospitality.

    謝謝你的殷勤款待
  4. What supererogatory marks of special hospitality did the host show his guest

    東道主對客人額外表示了什麼特別
  5. Count ilya andreitch was sitting with the other stewards facing bagration, and, the very impersonation of moscow hospitality, did his utmost to regale the prince

    伊利亞安德烈伊奇伯爵和其他幾個領導骨幹坐在巴格拉季翁對面,因而表現了莫斯科好客親熱公爵的熱忱。
  6. The system teaches more than basic language skills. culture training covers social skills, politeness for different social situations, how to disagree without offending, and how to respond to hospitality

    這個系統不只教授基本語言技巧。文化訓練包括社交技巧、不同社交處境中的禮貌行為、如何提出異議而不冒犯別人,以及如何應對
  7. Speaking chun gallery : one corner quiet space for the busy business travellers and provide a comfortable environment free of commercial negotiations ; gracious and thoughtful hospitality for commercial tenants enjoy distinguished interests, and enhancing personal capacity and quality to help you in business without their drawbacks

    薈俊廊:一隅嫻靜的空間為繁忙的商務旅客提供舒適並且無拘束的商務洽談環境周到的,讓商務住客盡享尊貴權益,提升個人身份和品位,助您在商場上無往不利。
  8. The widow douglas' splendid hospitality was a tempting bait.

    道格拉斯寡婦的殷勤款待是很有誘惑力的。
  9. In order to respond to the needs of both japanese and international travelers, we improve tourist information services at various facilities including tourist information centers to organize systems to show tokyo s hospitality spirit

    為了適應國內外旅行者的需求,充實觀光案內所等的觀光信息,努力創建一個組織機制,向旅行者轉達日本人好客的「之心」 。
  10. In the place of honour between two alexanders bekleshov and naryshkin this, too, was intentional, in allusion to the name of the tsar they put bagration : three hundred persons were ranged about the tables according to their rank and importance, those of greater consequence, nearer to the distinguished guestas naturally as water flows to find its own level. just before dinner, count ilya andreitch presented his son to the prince

    眾人請巴格拉季翁在二位名叫亞歷山大的客人別克列紹夫和納雷什金之間的首席入座與國王同名,其用意實與聖諱有關,三百人均按官階和職位高低在餐廳里入座,客人中間誰的職位愈高誰就離那備受殷勤款待的貴賓愈近,正如水向深處向低處流一樣,是理所當然的事。
  11. It also boasted of what in languedoc is styled a garden, consisting of a small plot of ground, on the side opposite to the main entrance reserved for the reception of guests. a few dingy olives and stunted fig - trees struggled hard for existence, but their withered dusty foliage abundantly proved how unequal was the conflict

    和小客棧相接連的,有朗格多克一帶被稱之為「花園的一小塊地」從正對著它的杜加橋客棧的大門旅客們就是從這里被請進來享受客棧主人的殷勤款待的可以後到花園的全景。
  12. Hospitality : the virtue which induces us to feed and lodges certain persons who are not in need of food and lodging

    客是導致我們以食物與住宿某些對此不感必要之人的美德。
  13. I hope i can reciprocate your hospitality some time

    我希望下次能回報你的殷勤款待
  14. I don ' t know how to thank the hostess for her hospitality

    我不知道如何感謝女主人的殷勤款待
  15. My conscience told me that i deserved no extraordinary politeness, and i confess that i did not expect to receive more than my due.

    我的良心告訴我說,我不配受到你的殷勤款待,老實說,這當時的確沒有料到會受到份外的遇。 」
  16. " i should like to be there at the time you come, and i will endeavor to repay you, as far as lies in my power, for your liberal hospitality displayed to me at monte cristo.

    「我很希望您來的時候我也在那兒,我將盡力來報答您在基督山對我的殷勤款待。 」
  17. " but, " he added, " you will of course wish to have your humble respects delivered to them, with your grateful thanks for their kindness to you while you have been here.

    「不過, 」他又說, 「你們當然想要向她們傳話請安,還要感謝她們這許多日子來的殷勤款待。 」
  18. With his cheerful and optimistic personality and warm smiles, he can actively communicate with customers to provide services cordially all the time. as a result, he has won numerous praises from clients and the best branch employee award from the headquarter

    他性格開朗樂觀,笑容親切,能主動與顧客交流並時刻做到殷勤款待,多次得到顧客的贊賞,並獲總公司頒發分店的最佳員工獎。
分享友人