民事權利 的英文怎麼說
中文拼音 [mínshìquánlì]
民事權利
英文
civil rights- 民 : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
- 事 : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
- 權 : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
- 民事 : [法律] relating to civil law; civil民事案件 civil case; 民事財產關系 civil property relations; 民...
- 權利 : rightinterest
-
Subject title means the competence to be adscription of legal rights and responsibilities, and has shown an emphasis on the factor of reason since modern times begun. “ b rgerliches gesetzbuch ( abr. as bgb in following text ) ” created the word “ rechtsfaehigkeit ” to take the place of “ personalite ” to meet the requirement of formation. and the non - ethical rechtsfaehigkeit became then the token of civil subject in code
本文認為,從資格角度來說,民法上的主體意味著民事權利義務的歸屬,而在這種歸屬資格的背後,近代以降的民事主體還表現出對理性因素的特別強調,這也是民事主體與僅表述適用商法來規范其行為者的「商事主體」的根本差別。Also ranked among the stateless are marginal groups who cannot claim civic rights because their births went unrecorded
在無國籍者中,還有一些邊緣群體,他們因為沒有出生記錄而不能享有民事權利。Article 9 a citizen shall have the capacity for civil rights from birth to death and shall enjoy civil rights and assume civil obligations in accordance with the law
第九條公民從出生時起到死亡時止,具有民事權利能力,依法享有民事權利,承擔民事義務。Article 9. a citizen shall have the capacity for civil rights from birth to death and shall enjoy civil rights and assume civil obligations in accordance with the law
第九條公民從出生時起到死亡時止,具有民事權利能力,依法享有民事權利,承擔民事義務。A legal person shall be an organization that has capacity for civil rights and capacity for civil conduct and independently enjoys civil rights and assumes civil obligations in accordance with the law
第三十六條法人是具有民事權利能力和民事行為能力,依法獨立享有民事權利和承擔民事義務的組織。Article 36 a legal person shall be an organization that has capacity for civil rights and capacity for civil conduct and independently enjoys civil rights and assumes civil obligations in accordance with the law
第三十六條法人是具有民事權利能力和民事行為能力,依法獨立享有民事權利和承擔民事義務的組織。A legal person shall be a social organization that has capacity for civil rights and capacity for civil conduct and independently enjoys civil rights and assumes civil obligation in accordance with the law
法人作為除自然人以外的最重要的民事主體,在民事活動中以自己的名義獨立享有民事權利,並承擔相應的民事義務。But because of the differences in historical culture and existing ideas and systems, the ideas of civil rights has been dissimilated. there are versatile expressions of civil rights dissimilation and exists in many aspects of chinese society
但是由於歷史文化以及現實的觀念和體制的原因,民事權利在中國社會發生了一些變化,而這種變化是不利於民事權利的正常發展和權利主體的利益的。In england and wales, the high court is divided into three divisions : the queen ' s bench, the chancery and the family divisions ; the court hears most civil claim where the value exceed 5, 000
在英格蘭和威爾士高等分院分為三個庭:王座庭、大法官法庭和家事庭。價值超過5 , 000英鎊的多數民事權利要求案由它審理。Authority of illicit of property ownership system is divine it is the sufficient protection that shows the civil rights of civil main body gets law, do not suffer anybody and the encroachment of any influence, not comply unlimited or proper legal order is privative
財產所有權制度私權神聖是指民事主體的民事權利受法律的充分保護,不受任何人以及任何權力的侵犯,不依正當的法律程序不受限制或剝奪。Section i capacity for civil rights and capacity for civil conduct
第一節民事權利能力和民事行為能力Section 1 capacity for civil rights and capacity for civil conduct
第一節民事權利能力和民事行為能力Article 10 all citizens are equal as regards their capacity for civil rights
第十條公民的民事權利能力一律平等。Article 10. all citizens are equal as regards their capacity for civil rights
第十條公民的民事權利能力一律平等。The parties shall, when making a contract, have corresponding capacity for civil rights and civil conduct
當事人訂立合同,應當具有相應的民事權利能力和民事行為能力。In entering into a contract, the parties shall have the appropriate capacities for civil rights and civil acts
第九條當事人訂立合同,應當具有相應的民事權利能力和民事行為能力。A legal person s capacity for civil rights and capacity for civil conduct shall begin when the legal person is established and shall end when the legal person terminates
法人的民事權利能力和民事行為能力,從法人成立時產生,到法人終止時消滅。A legal person ' s capacity for civil rights and capacity for civil conduct shall begin when the legal person is established and shall end when the legal person terminates
法人的民事權利能力和民事行為能力,從法人成立時產生,到法人終止時消滅。Civil right and liability
民事權利與責任Cross checking analysis on relief of civil rights
民事權利救濟的博弈分析分享友人