水流湧入 的英文怎麼說

中文拼音 [shuǐliúyǒng]
水流湧入 英文
inrush of water
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • 水流 : 1. (江河) rivers; streams; waters2. (流動的水) current; water flow; fluent; flow; [水文] stream current
  • 湧入 : blow-in
  1. An unprecedented catastrophe triggered by an earthquake and tsunami in north sumatra and aceh took a hundred thousand lives and displaced millions of people who are now desperately fleeing to survive. the international community immediately expressed concern about the disaster, and relief supplies and food are pouring into the country. humanitarian workers from nations around the world have quickly joined volunteer teams to conduct rescue and relief efforts in the affected areas, searching for survivors, collecting bodies, burying the dead and clearing rubble so that reconstruction work can soon begin

    本報訊我國有史以來蘇北暨亞發生的首次地震海嘯大劫難,已經造成十萬名平民喪生及數百萬名百姓離失所,大舉逃生避難的凄慘情況,即引起國際界之熱心關注,賑濟物資及糧食亦如洪,各國之人道主義者亦自告奮勇,爭相參加志願義工部隊前來我國各災區投救援工作,拯救生還者及協助收拾與安葬遍野死難者之屍體並清除廢墟垃圾,俾災區盡速獲得重建善後工作。
  2. As a coastal province opened to the outside earlier, fujian is in a leading position regarding its development of export - oriented economy. so its demand for high - level logistics becomes more and more urgent, it can be sure that fujian province will become a platform to accept first wave of international capital for logistics businesses

    這意味國際物資本將在更大范圍,更深層次上進中國市場,福建作為較早開放的沿海省份,外向型經濟發展走在全國前列,對高平物需求越來越迫切,必然成為承接第一波中國的國際物資本的平臺。
分享友人