沙沙作響 的英文怎麼說

中文拼音 [shāshāzuòxiǎng]
沙沙作響 英文
rustle
  • : 沙動詞[方言] (搖動以清除雜物) shake
  • 沙沙 : fistle
  1. His work so rustled the boughs that he did not hear.

    他正在乾的活兒使大樹杈沙沙作響,所以他沒有聽到。
  2. Through the hush of air a voice sang to them, low, not rain, not leaves in murmur, like no voice of strings of reeds or what doyoucallthem dulcimers, touching their still ears with words, still hearts of their each his remembered lives. good, good to hear : sorrow from them each seemed to from both depart when first they heard

    那不是雨,也不是沙沙作響的樹葉既不像是弦音或蘆葦聲,又不像那叫什麼來著杜西瑪琴152用歌詞觸碰他們靜靜的耳朵,在他們各自寧靜的心中,勾起往日生活的記憶,好哇,值得一聽。
  3. She wore gorgeous caps and rustling silk dress.

    她戴的是十分講究的帽子,穿的是沙沙作響的綢衣。
  4. Speckled quails rustled in the underbrush.

    鵪鶉在矮樹叢里沙沙作響
  5. What rustled under her hand in the pocket ?

    她口袋裡、手底下沙沙作響的是什麼東西?
  6. The leaves rustled in the trees.

    林中樹葉沙沙作響
  7. Spirits whispered in the rustling leaves, ghosts lurked in the murky nooks, the deep baying of a hound floated up out of the distance, an owl answered with his sepulchral note

    沙沙作響的樹葉像是鬼怪們在竊竊私語,暗影里不知有多少魂靈埋伏著,遠處不時傳來沉沉的狗吠,一隻貓頭鷹陰森地厲叫著。
  8. He had scarcely disappeared when i heard a rustling of leaves behind me and a man stepped out of the undergrowth in the back of the spring.

    還沒等他的背影消失,我就聽到身後樹葉沙沙作響,一個人從泉水後面的樹叢中走出來。
  9. Conversation began of the sort which is kept up just long enough for the caller to get up at the first pause, rustling her skirts and with a murmur of i am so charmed ; mammas healthand the countess apraxin walk out again with the same rustle to the hall to put on cloak or overcoat and drive away

    這場談話開始了,談話在頭次停頓的時候正好有人站起來,把那連衣裙弄得沙沙作響,有人說: 「 jeauisbiencharme , lasantdlemamanetlacomtesseapraksine 」連衣裙又給弄得沙沙作響,有人朝接待室走去,穿上皮襖或披起斗篷,就離開了。
  10. The leaves rustled in the wind.

    風吹樹葉沙沙作響
  11. A wind had cleared the mist, the autumn leaves were rustling and the stars were shining.

    霧氣已經被風吹散了,秋天的樹葉子在沙沙作響,星兒在照耀。
  12. Again he felt the roll of crisp bills in his pocket; if things went wrong he could always run away.

    他再一次摸了袋裡一大疊沙沙作響的鈔票,要是情況不妙,他總是可以逃之夭夭。
  13. Yet, as he hurried off down the dark, murmuring street, she had a sudden impulse to call him back.

    然而,當他急匆匆地消失在漆黑一團,沙沙作響的大街上時,她突然情不自禁地想叫他回來。
  14. The cricket ' s chirp and the patter of rain come to me through the dark, like the rustle of dreams from my past youth

    蟋蟀的唧唧聲,夜雨的淅瀝聲,穿過黑暗傳到我耳邊,猶如我往昔青春的夢境沙沙作響
  15. He walked about the meadow, dragging one leg after the other, making the grass rustle, and watching the dust, which covered his boots. then he strode along, trying to step on the traces of the footsteps of the mowers on the meadow ; or counting his steps, calculated how many times he would have to walk from one boundary rut to another to make a verst ; or cut off the flowers of wormwood growing in the rut, and crushing them in his hands, sniffed at the bitter - sweet, pungent odour

    他在草地上來回走動,慢慢地拖著兩只腳,蹭得地上的草沙沙作響,眼睛盯著靴子上的塵土他有時邁著大步,盡可能踩上割草人留下的腳印,有時數自己的腳步,計算走一俄里要經過多少兩條田壟之間的距離有時采幾朵長在田壟上的苦艾花,放在手掌上揉碎,然後聞那股強烈的甘苦香味。
  16. Ladies rustled by in dresses of stiff cloth, shedding affected smiles and perfume

    衣著筆挺的太太們沙沙作響地走過,一路著笑臉,散發著香味兒。
  17. Outside, the lopsided moon, the hacked - at trees and the hobbled moon garden shimmered and rustled and fluttered in the night wind, satisfied they worked their powerful enchantment still

    外面,月兒彎彎,修剪過的樹和殘破的月牙形花園閃著微光,在夜風中沙沙作響,婆婆起舞,對它們創造的強烈的祥和氣氛感到心滿意足。
  18. She swished across the floor in her long silk dress

    她穿著絲綢長服沙沙作響地在房間里走過
  19. At last a lady in opera cape and rustling skirts came down fifth avenue, accompanied by her escort

    她戴著歌劇里戴的斗篷,穿著沙沙作響的長裙,由她的男伴陪著沿第五大道走過來。
  20. I was walking by the road, i do not know why, when the noonday was past and bamboo branches rustled in the wind

    我走在路上,不知道為了什麼。正午已經過去,竹葉在風中沙沙作響
分享友人